Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Motorsteuerung
für Schiebetore
Q80S
Multifunktionale Motorsteuerung für Schiebetore in der 230V Motorspannung
Getrennt einstellbare Arbeitszeit der beiden Motoren
Automatische Programmierung mit Hinderniserkennung (Anti-Brech-Funktion) oder sequentielle
Programmierung mit elektronischer Einstellung der Kraft und Verlangsamung jedes einzelnen Antriebs
Schnelle Schließung
Teilöffnung des Torflügels für Fußgängerdurchgang
Mehrfamilienbetrieb
Vorblinkfunktion
Zusätzlicher Radio Kanal (optionales Modul)
Integrierter Funkempfänger 433.92 MHz (46 Codes) Fernbedienungen kompatibel mit Fest Code oder Rolling Code
Anschluss für Sicherheitsleiste 8K2 Typ
Selbstdiagnoseanzeige
Fehlerdiagnoseanzeige
TECHNISCHE DATEN
Produkt Code
Steuerungsmaß Boxmaß
Steuerungsgewicht
Anschlussspannung
Stromspannungs Tolleranz Grenze
Transformator
Hauptschmelzsicherung
Nennleistung
Stomaufnahme
Stromaufname im Standby Betrieb
Stromversorgung der Blinkleuchte
Stromversorgung der Zubehöre
Betriebstemperatur
PROTECO S.r.l.
Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY
Bedienungsanleitung
PQ80S
137 x 84 x 37 mm
160 g
230V ~ 50-60Hz
-10% +20%
230/21Vac – 15VA
5 A
600 W
3.5 A
30 Ma
24 Vac, max 20 W
24 Vdc , max 5 W
-20 +50 °C
Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199
230V ac
info@proteco.net - www.proteco.net
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Proteco Q80S

  • Seite 1 24 Vac, max 20 W Stromversorgung der Zubehöre 24 Vdc , max 5 W Betriebstemperatur -20 +50 °C PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Anschlüße der Lichtschranke in Öffnung / Sicherheeitsleiste Störungen ................................. Seite 26 Entsorgung ............................... Seite 26 Tabelle der Programmierung CE- Erklärung Q80S_9_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 3: Hinweise

    Die Installation regelmäßig auf Anzeichen von Verschleiß oder Beschädigung der Kabel überprüfen. Nicht verwenden, wenn Reparatur oder Wartung erforderlich ist. Q80S_9_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 4: Steuerungbau

    ENTER = Bestätigungstaste EXIT= Abbruchstaste Aufwährtstaste oder Bestätigungstaste (außer Programmierung) Abwährtstaste oder Taste für Fußgängersbefehl (außer Programmierung) Q80S_9_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 5: Elektrischer Anschluss

    LICHTSCHRANKEN IN SCHLIESSUNG LICHTSCHRANKEN IN ÖFFNUNG 12-24V 12-24V 12-24V 12-24V ac /dc ac /dc ac /dc ac /dc PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 6 Vesischern Sie, dass die Anlage mit einer Ausslogsvorrichtung ausgerüstet ist MASSE J5 = Verbindung für zusätzliches Modul Q80S_9_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 7: Verbindung Mit Motor Und Endschalter

    Wenn der Motor an der linken Seite angeschlossen wird, verwenden sie das Menü Parameter , um die Funktion 1 zu befähigen (automatischer Umkehr des Motors und Endschalters) Q80S_9_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 8: Verbingung Der Netzversorgung

    Verbinden Sie die Fußgängerstart Taste den Klemmen 3 und 4 auf dem Klemmbrett JP4 (NO Kontakt) 10 11 Zusätzliche Fußgänger Start Tasten können in parallel Verbunden werden Q80S_9_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 9: Notfalltaste Stop Kontakt

    ACHTUNG: Sollten Sie die Lichtschranke in Öffnung vorübergehend ausschalten, sdas menu wählen (menu Eintritte) und durch ausgeschaltet Eintritt wählen 10 11 Q80S_9 2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 10: Verkabelung Der Sicherheitsleiste

    Schließungsphase hat keine Wirkung auf die Bewegung Schließungsphase hat keine Wirkung auf der Bewegung. RF40 Jumper N.C. N.C. 10 11 10 11 Q80S_9_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 11: Sicherheitsleiste In Schließung Sicherheitsleiste In Öffnung Wiederstandsfähige Sicherheitsleiste 8K2 Mit Sicherheit In Schließung

    Um den Eingang für die resistive Sicherheitsleiste 8K2 zu befähigen den Parameter durch RF40 das Menü einstellen. Jumper 10 11 10 11 Q80S_9_ 2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 12: Signallampenverkabelung

    Damit Sie diese Anleitung wählen, setzen Sie bitte die Dip Switches wie gezeigt: 1= AUF 2= ZU 3= AUF Dip-Switch 4 ist unwichtig. Q80S_9_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 13: Hauptmenü

    Hauptmenü zurückkehren und drücken bis der Display zeigt Oder warten Sie 20 Sekunden für die Rückkehr in die Startposition Q80S_9_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 14: Einen Neuen Fernbedienungscode Speichern - Fußgängersstart Befehl

    Hauptmenü zurückkehren und drücken bis der Display zeigt Oder warten Sie 20 Sekunden für die Rückkehr in die Startposition Q80S_9_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 15: Programmierungs- Menü

    Soweit weitere Einstellung in der Stufe der Hindernissanerkennung notwendig ist, setzen Sie bitte in der KRAFT Menü Q80S_9_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 16: Sequentielle Einstellanleitung

    Hauptmenü zurückkehren und drücken bis der Display zeigt Oder warten Sie 20 Sekunden für die Rückkehr in die Startposition Q80S_9_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 17: Positionierung Des Antriebs (Absatz 3.1)

    Hauptmenü zurückkehren und drücken bis der Display zeigt Oder warten Sie 20 Sekunden für die Rückkehr in die Startposition Q80S_9_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 18: Menü Kraft / Empfindlichkeit Des Hindernissensors

    Für den Fall, dass die Hinderniserkennung nicht korrekt vorgenommen wird, nämlich Stopp und Richtungsumkehr, ändern Sie durch die Erhöhung der Parameterwerte die Empfindlichkeitsstufe. Q80S_9_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 19: Funktionsmenü

    Hauptmenü zurückkehren und drücken bis der Display zeigt Oder warten Sie 20 Sekunden für die Rückkehr in die Startposition. Q80S_9_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 20: Verlangsamung

    Hauptmenü zurückkehren und drücken bis der Display zeigt Oder warten Sie 20 Sekunden für die Rückkehr in die Startposition. Q80S_9_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 21: Schnelle Schließung

    Hauptmenü zurückkehren und drücken bis der Display zeigt Oder warten Sie 20 Sekunden für die Rückkehr in die Startposition. Q80S_9_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 22: Funktionsweise Mann Anwesend / Totmann

    Hauptmenü zurückkehren und drücken bis der Display zeigt Oder warten Sie 20 Sekunden für die Rückkehr in die Startposition. Q80S_9_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 23: Menü Zeite

    Display zeigt Oder warten Sie 20 Sekunden für die Rückkehr in die Startposition. Q80S_9_ 2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 24: Verlangsamungszeit

    Hauptmenü zurückkehren und drücken bis der Display zeigt Oder warten Sie 20 Sekunden für die Rückkehr in die Startposition. Q80S_9_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 25: Klemmbrette Für Notanhalt

    Hauptmenü zurückkehren und drücken bis der Display zeigt Oder warten Sie 20 Sekunden für die Rückkehr in die Startposition. Q80S_9_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 26: Zyklenzählersmenü

    Taste bis das Display zeigt oder warten Sie 20 Sekunden ab, um automatisch aus der Programmierung auszutreten. Q80S_9_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 27: Anschlüße Des Not- Stopschalters Anschlüße Der Lichtschranke In Schließung Anschlüße Der Lichtschranke In Öffnung / Sicherheeitsleiste 5. Störungen

    Einige elektronische Geräte können verschmutzende Stoffe enthalten. Versichern Sie sich dass diese Stoffe zu den behördlichen Sammlungsorten bestimmt werden dem entsprechenden Gestez nach. Q80S_9_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 28: Anhang 1 - Programmierungsplan

    = leuchtendes Signal (LED) Kontrollleuchte = Eingang Standard-Start Funktion Mann = Eingang für den Totmann-Befehl Anwesend/ Totmann Q80S_9_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 29: Nachrichten Auf Dem Display

    Rotation = Motoren in Betrieb Rotierender Abschnitt: langsame Rotation = Motoren in der Verlangsamungsphase Punkte: die Beleuchtung entspricht der eingestellten Kraft PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 30: Ce Compliance Declaration

    Note: These products have undergone test in a typical uniform configura�on May 26 2014 Angela Gallo Managing Director PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...

Inhaltsverzeichnis