Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
Instructions d'emploi et d'entretien
Operating and maintenance instructions
Gebrauchs - undWartungsanleitung
Instructies voor gebruik en onderhoud
Manual de empleo y de mantenimiento
Istruzioni per l'uso e la manutenzione
Instruções de uso e de manutenção
Οδηγίες χρήσης και συντήρησης
Vedlikeholds- og bruksanvisning
Instruktionsbok för användning och underhåll
Käyttö- ja huoltokäsikirja
Brugs- og vedligeholdelsesvejledning
Instrukcja obsługi i konserwacji
нструкции по использованию и техническому обслуживанию
Harnais antichute et ceintures de maintien
Fall arrest harnesses and work positioning belts
Auffanggurte und Haltegurte
Valbeveiligingsharnas en steungordels
Arneses anticaídas y cinturones de sujeción
Imbracatura anticaduta e cinture di posizionamento
Arneses anti-queda e cinturões de posicionamento
HT / CE - EN 361 / EN 358
Français
English
Deutsch
Nederlands
Español
Italiano
Português
Ελληνικά
Norsk
Svenska
Suomi
Dansk
Polski
усский
Ολ σωμη ζώνη ασφαλείας και ζώνη μέσης
Styrtsikre sikkerhedsseler og fastholdelsesbælter
ривязные ремни безопасности для защиты от падения и страховочные пояса
Sikkerhetsseler og støttebelter
Säkerhetsselar och stödbälten
Turvavaljas ja tukivyö
Uprzęże zabezpieczające przed upadkiem z wysokości i pasy podtrzymujące
Group
F
GB
D
NL
E
I
P
GR
N
S
FIN
DK
PL
RUS
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tractel Group HT

  • Seite 1 HT / CE - EN 361 / EN 358 Français Instructions d’emploi et d’entretien English Operating and maintenance instructions Deutsch Gebrauchs - undWartungsanleitung Nederlands Instructies voor gebruik en onderhoud Español Manual de empleo y de mantenimiento Italiano Istruzioni per l’uso e la manutenzione Português...
  • Seite 2 Group...
  • Seite 3 Group...
  • Seite 4 Group Group...
  • Seite 11: Benutzungsbedingungen

    Füßen des Benutzers. Überwachung solcher Personen steht. Er ist abhängig von den Einsatzbedingungen und dem am 2. Vor der Benutzung des Auffanggurts HT muss der Benutzer zur Auffanggurt angeschlagenem Auffangsystem: Gewährleistung der Betriebssicherheit und einer optimalen • Bei einem blocfor, t = min. 3 m.
  • Seite 12: Produktkennzeichnung

    Vor und während des Betriebs müssen Sie sich überlegen, Anleitung gelesen werden muss, wie die eventuelle Rettung effizient und sicher innerhalb von Die Auffanggurte HT R besitzen darüber hinaus ein Etikett nahe 15 Minuten erfolgen kann. Über diesen Zeitraum hinaus der Anschlagöse (D-Ring) des Rettungs-Verbindungsmittels mit besteht für das Opfer Lebensgefahr.
  • Seite 13: Regelmäßige Prüfungen Und Reparatur

    i: die Handelsmarke, j: die EN-Norm gefolgt von der Jahreszahl der Ausgabe, k: ein Piktogramm, das anzeigt, dass vor der Benutzung die Gebrauchsanleitung gelesen werden muss, ein Text mit dem Hinweis: nur für Rettungszwecke. Regelmäßige Prüfungen und Reparatur • Zur Gewährleistung seiner Sicherheit muss der Benutzer regelmäßige Prüfungen hinsichtlich der Funktionsfähigkeit und Tragfähigkeit der Ausrüstung durchführen.
  • Seite 25 AS19 Tracpode Travsafe Tempo Rollclamp PAC 11 Blocfor 20 / 30 Blocfor 10 Blocfor 2W stopfor P stopfor S stopfor AP stopfor M stopfor K EN 360 EN 353-2 EN 353-2 EN 360 EN 360 EN 353-2 EN 353-2 EN 353-2 EN 355 HT11 HT10...
  • Seite 26 Group...
  • Seite 27 Group...
  • Seite 28 Group...
  • Seite 50 Group...
  • Seite 51 Group...
  • Seite 52 TRACTEL S.A.S. TRACTEL POLSKA RN 19 Saint-Hilaire-sous-Romilly, B.P. 38 PL-00-803 Warszawa F-10102 ROMILLY-SUR-SEINE ECONIKA-TECHNO COMPANY T : 33 3 25 21 07 00 – Fax : 33 3 25 21 07 11 N° de SIRET : 422 197 962 00026 15, Alleya Pervoi Mayovki Code APE : 292 D Moscow 111395...

Diese Anleitung auch für:

CeHt serieEt serie

Inhaltsverzeichnis