Inhaltszusammenfassung für TP-Link VIGI NVR4032H V1
Seite 1
Installation Guide Network Video Recorder For technical support, the user guide and other information, please visit https://www.tp-link.com/support, or simply scan the QR code.
Seite 2
CONTENTS English ................01 Deutsch ................04 Español ................07 Eλληνικά ................10 Français ................13 Italiano ................16 Português ............... 19 Nederlands ..............22 Bahasa Indonesia ............25 日本語 ................28 한국어 ................31 繁體中文 ................34 ไ ไทย ..................37 TiếngไViệtไ...
Seite 3
English Hard Drive & Product Installation Install the hard drive and product by referring to Quick Start Guide included in the package. Note: Some products can be placed directly on the desktop without the need of product installation. Hardware Connection Monitor Mouse PoE IPC*...
Seite 4
Note: For more instructions, please refer to the NVR’s User Guide. (Optional) Step 4. Bind your NVR to a TP-Link ID for remote access and management. (Internet required) Note: If you don’t have a TP-Link ID, sign up first.
Seite 5
A1. Check if the internet is working properly. A2. Make sure your NVR is in the same network segment as your network devices. For more details, please refer to the NVR’s User Guide. If you have more questions, please visit https://www.tp-link.com/support/faq/2850/.
Seite 6
Deutsch Installation der Festplatte und des Produkts Installieren Sie die Festplatte und das Produkt anhand der mitgelieferten Schnellstartanleitung. Hinweis: Einige Produkte können direkt auf dem Desktop platziert werden, ohne dass eine Produktinstallation durchgeführt werden muss. Hardware-Verbindung Monitor Maus Oder PoE IPC* Netzwerkgerät (z.B.
Seite 7
Hinweis: Weitere Anweisungen finden Sie im Benutzerhandbuch des NVR. (Optional) Schritt 4. Binden Sie Ihren NVR für Fernzugriff und -verwaltung an eine TP-Link-ID. (Internet erforderlich) Hinweis: Falls Sie noch keine TP-Link-ID haben, müssen Sie sich zuerst registrieren. Weitere Verwaltungsmethoden ■ VIGI Security Manager (nur Windows) Mit dem VIGI Security Manager können Sie Live-Videos anzeigen und die NVR-...
Seite 8
Q2. Was kann ich tun, wenn mein NVR keine Verbindung zum Internet herstellen kann? A1. Überprüfen Sie, ob die Internetverbindung ordnungsgemäß funktioniert. A2. Stellen Sie sicher, dass sich Ihr NVR im selben Netzwerksegment befindet wie Ihre Netzwerkgeräte. Weitere Informationen finden Sie im NVR-Benutzerhandbuch. Wenn Sie weitere Fragen haben, besuchen Sie bitte https://www.tp-link.com/support/faq/2850/.
Seite 9
Español Instalación de producto y Disco Duro Instale el disco duro y el producto, consultando la Guía de inicio rápido incluida en el paquete. Nota: Algunos productos pueden colocarse directamente en el escritorio sin necesidad de instalarlos. Conexión de hardware Monitor Ratón PoE IPC*...
Seite 10
Nota: Para más instrucciones, consulte la Guía del usuario del NVR. (Opcional) Paso 4. Vincule el NVR a un ID de TP-Link para el acceso y la gestión remota. (Se requiere Internet) Nota: Si no tiene un ID de TP-Link, regístrese primero.
Seite 11
A1. Comprobar si Internet funciona correctamente. A2. Asegurarse de que el NVR esté en el mismo segmento de red que los dispositivos de red. Para obtener más detalles, consultar la Guía del usuario de NVR. Si tiene más preguntas, visite https://www.tp-link.com/support/faq/2850/...
Seite 12
Eλληνικά Σκληρός Δίσκος & Εγκατάσταση Προϊόντος Εγκαταστήστε το σκληρό δίσκο και το προϊόν ανατρέχοντας στον Οδηγό Γρήγορης Εκκίνησης που περιλαμβάνεται στη συσκευασία. Σημείωση: Ορισμένα προϊόντα μπορούν να τοποθετηθούν απευθείας σε επίπεδη επιφάνεια χωρίς να απαιτείται εγκατάσταση προϊόντος. Σύνδεση υλικού Οθόνη Ποντίκι...
Seite 13
Ρύθμιση Το NVR μπορεί να προσθέσει και να διαχειριστεί κάμερες μαζικά. * Εδώ χρησιμοποιούμε κάμερες της TP-Link ως παράδειγμα. Για άλλες μάρκες καμερών, ανατρέξτε στα Εγχειρίδια χρήσης τους για να τις προσθέσετε. Βήμα 1. Συνδέστε τις κάμερες σας στο ίδιο δίκτυο με το NVR.
Seite 14
Ε2. Τι μπορώ να κάνω εάν το NVR μου δεν συνδεθεί στο Διαδίκτυο; Α1. Ελέγξτε εάν το Διαδίκτυο λειτουργεί σωστά. Α2. Βεβαιωθείτε ότι το NVR βρίσκεται στο ίδιο τμήμα δικτύου με τις συσκευές δικτύου σας. Για περισσότερες λεπτομέρειες, ανατρέξτε στον Οδηγό χρήσης του NVR. Εάν έχετε περισσότερες ερωτήσεις, επισκεφθείτε τη διεύθυνση https://www.tp-link.com/support/faq/2850/.
Seite 15
• La tension d’entrée doit correspondre aux exigences d’alimentation de l’appareil. Configuration Le NVR peut ajouter et gérer des caméras par lots. * Ici, nous utilisons les caméras TP-Link comme exemple. Pour les autres marques de caméras, veuillez vous reporter à leurs manuels d’utilisation pour ajouter les...
Seite 16
Remarque : Pour plus d’instructions, veuillez consulter le Guide de l’utilisateur du NVR. (Facultatif) Étape 4. Associez votre NVR à un ID TP-Link pour un accès et une gestion à distance. (Internet requis). Remarque : si vous n’avez pas d’identifiant TP-Link, inscrivez-vous d’abord.
Seite 17
A1. Vérifiez si Internet fonctionne correctement. A2. Assurez-vous que votre NVR se trouve dans le même segment de réseau que vos périphériques réseau. Pour plus de détails, reportez-vous au Guide de l’utilisateur du NVR. Si vous avez d’autres questions, veuillez visiter https://www.tp-link.com/fr/support/faq/2850/.
Seite 18
Italiano Hard Drive e Installazione Prodotto Installa l’hard drive e il prodotto facendo riferimento alla Guida d’Installazione Rapida inclusa nel pacchetto. Nota: alcuni prodotti possono essere posizionati direttamente sul desktop senza la necessità di installare il prodotto. Connessione Hardware Monitor Mouse PoE IPC* Dispositivo di Rete (ad...
Seite 19
Configurazione NVR può aggiungere e gestire le telecamere in batch. * Qui usiamo le telecamere TP-Link come esempio. Per altre marche di telecamere, fai riferimento ai loro manuali utente per aggiungere le telecamere. Passo 1. Connettete le vostre telecamere alla stessa rete del vostro NVR.
Seite 20
A1. Verificate se la connessione Internet sta operando correttamente. A2. Assicuratevi che il vostro NVR sia nello stesso segmento di rete dei vostri apparati di rete. Per maggiori informazioni, consultate la Guida Utente del NVR. Se avete altre domande, visitate https://www.tp-link.com/support/faq/2850/.
Seite 21
Português Instalação da Unidade de Disco Rígido e do Produto Instale o disco rígido e o produto consultando o Guia de início rápido incluído na embalagem. Nota: Alguns produtos podem ser colocados diretamente no ambiente de trabalho sem necessidade de instalação do produto. Conexão de hardware Monitor Rato...
Seite 22
Configuração A NVR pode adicionar e gerir câmaras em lotes. * Aqui utilizamos câmaras TP-Link como exemplo. Para outras marcas de câmaras, consulte por favor os seus Manuais do Utilizador para adicionar as câmaras. Passo 1. Ligue as suas câmaras à mesma rede que o seu NVR.
Seite 23
A1. Verifique se a internet está a funcionar corretamente. A2. Certifique-se de que o seu NVR está no mesmo segmento de rede que os seus dispositivos de rede. Para mais detalhes, consulte o Manual do Utilizador da NVR. Se tiver mais perguntas, visite https://www.tp-link.com/support/faq/2850/.
Seite 24
Nederlands Harde schijf en product installeren Raadpleeg de beknopte handleiding die wordt meegeleverd met het pakket om de harde schijf en het product te installeren. Opmerking: sommige producten kunnen direct op de desktop worden geplaatst zonder dat het product geïnstalleerd hoeft te worden. Aansluitingen Monitor Muis...
Seite 25
Opmerking: Raadpleeg de gebruikershandleiding van de NVR voor verdere instructies. (Optioneel) Stap 4. Koppel uw NVR aan een TP-Link ID voor toegang en beheer op afstand. (Internet vereist) Opmerking: Als u nog geen TP-Link ID hebt, moet u zich eerst registreren.
Seite 26
V2. Wat kan ik doen als mijn NVR geen verbinding met internet maakt? A1. Controleer of de internetverbinding correct werkt. A2. Controleer of uw NVR met hetzelfde netwerk is verbonden als uw netwerkapparaten. Raadpleeg de gebruikershandleiding van de NVR voor meer informatie. Hebt u nog meer vragen, ga dan naar https://www.tp-link.com/support/faq/2850/.
Seite 27
Bahasa Indonesia Hard Drive & Instalasi Produk Pasang hard drive dan produk dengan mengacu pada Panduan Memulai Cepat yang disertakan dalam paket. Catatan: Beberapa produk dapat ditempatkan langsung di desktop tanpa memerlukan instalasi produk. Koneksi Perangkat Keras Memantau Mouse Atau PoE IPC* Perangkat Jaringan (mis.
Seite 28
Konfigurasi NVR dapat menambah dan mengelola kamera dalam batch. * Di sini kami menggunakan kamera TP-Link sebagai contoh. Untuk merek kamera lain, silakan lihat Panduan Pengguna mereka untuk menambahkan kamera. Langkah 1. Hubungkan kamera Anda ke jaringan yang sama dengan NVR Anda.
Seite 29
Q2. Apa yang dapat saya lakukan jika NVR saya gagal terhubung ke Internet? A1. Periksa apakah internet berfungsi dengan baik. A2. Pastikan NVR Anda berada di segmen jaringan yang sama dengan perangkat jaringan Anda. Untuk detail lebih lanjut, silakan merujuk pada Panduan Pengguna NVR. Jika Anda memiliki pertanyaan lain, silakan kunjungi https://www.tp-link.com/support/faq/2850/.
Seite 30
日本語 ハードドライブ & 製品の取り付け 付属のかんたん設定ガイドを確認しながら、ハードドライブと製品を取り付けてく ださい。 注意 : 一部製品は取り付け不要でデスクなどに置いたままご使用いただけます。 ハードウェアの接続 モニター マウス または PoE IPC* ネットワークデバイス ( ルーター・スイッチなど ) ハードウェア接続は次の手順に沿って行ってください。 1. ポートタイプに合わせて、モニターと HDMI または VGA ポートを接続してくだ さい。 2. モニターの電源を入れます。 3. NVR の LAN ポートとネットワークデバイスを LAN ケーブルで繋いでください。 4. 付属の USB マウスを NVR 正面の USB ポートに接続します。 5.
Seite 33
한국어 하드 드라이브 및 제품 설치 패키지에 포함된 빠른 시작 가이드를 참조하여 하드 드라이브와 제품을 설치하세요 . 참고 : 일부 제품은 별도의 제품 설치 필요 없이 데스크톱에 직접 배치할 수 있습니다 . 하드웨어 연결 모니터 마우스 또는 PoE IPC* 네트워크 장치 ( 예...
Seite 34
기본 메뉴를 엽니다 . 참고 : 자세한 지침은 NVR 의 사용 설명서를 참조하세요 . ( 선택 사항 ) 4 단계 . 원격 액세스 및 관리를 위해 NVR 을 TP-Link ID 에 연동합니다 . ( 인터넷 연결 필요 ) 참고 : TP-Link ID 가 없으면 먼저 계정을 생성해야 합니다 .
Seite 35
빠른 설정에 따라 로그인 비밀번호를 생성하세요 . Q2. NVR 이 인터넷에 연결되지 않으면 어떻게해야합니까 ? A1. 인터넷이 제대로 작동하는지 확인하십시오 . A2. NVR 이 네트워크 장치와 동일한 네트워크 세그먼트에 있는지 확인하십시오 . 자세한내용은 NVR 사용 설명서를 참조하십시오 . 더 궁금한 점이 있으면 https://www.tp-link.com/support/faq/2850/ 을 방문하십시오 .
Seite 42
Tiếng Việt Cài đặt ổ cứng & sản phẩm Cài đặt ổ đĩa cứng và sản phẩm bằng cách tham khảo Hướng dẫn bắt đầu nhanh có trong gói. Lưu ý: Một số sản phẩm có thể được đặt trực tiếp trên máy tính để bàn mà không cần cài đặt sản phẩm.
Seite 43
NVR có thể thêm và quản lý camera theo lô. *Ở đây chúng tôi sử dụng camera TP-Link làm ví dụ. Đối với các thương hiệu camera khác, vui lòng tham khảo Hướng dẫn sử dụng của họ để thêm camera.
Seite 44
A2. Đẩm bảo NVR của bạn ở cùng lớp mạng với thiết bị mạng của bạn. Để biết thêm chi tiết, vui lòng tham khảo Hướng dẫn sử dụng của NVR. Nếu bạn có câu hỏi, vui lòng truy cập https://www.tp-link.com/support/faq/2850/.
Seite 45
Türkçe Sabit Sürücü ve Ürün Kurulumu Pakette bulunan Hızlı Başlangıç Kılavuzuna başvurarak sabit sürücüyü ve ürünü kurun. Not: Bazı ürünler, ürün kurulumuna gerek kalmadan doğrudan masaüstüne yerleştirilebilir. Donanım Bağlantısı Monitör Fare Veya PoE IPC* Ağ Cihazı (ör. yönlendirici, switch) Donanım bağlantısını tamamlamak için aşağıdaki adımları izleyin. 1.
Seite 46
Türkçe Konfigürasyon NVR, kameraları gruplar halinde ekleyebilir ve yönetebilir. * Burada örnek olarak TP-Link kameraları kullanıyoruz. Diğer kamera markalarına ait kameraları eklemek için lütfen Kullanıcı Kılavuzlarına bakın. Adım 1 : Kameranızı NVR’nızla aynı ağa bağlayın. Adım 2. Hızlı Kurulumu tamamlamak için talimatları izleyin.
Seite 47
Hızlı Kurulum’u izleyin. S2. NVR’ım İnternet’e bağlanamazsa ne yapabilirim? C1. İnternetin düzgün çalışıp çalışmadığını kontrol edin. C2. NVR’nizin ağ cihazlarınızla aynı ağda olduğundan emin olun. Daha fazla detay için lütfen NVR Kullanıcı Kılavuzu’na bakın. Başka sorularınız varsa, lütfen ziyaret edin: https://www.tp-link.com/support/faq/2850/.
Seite 48
.. ال تقم بفصله مباشرةNVR الطاقة الموجود في واجهة مستخدم الويب الخاصة بـ .يجب أن يتطابق الفولت الداخل مع متطلبات الطاقة الكهربائية للجهاز اإلعدادات . إضافة الكاميرات وإدارتها على دفعاتNVR يمكن لـ كمثال. بالنسبة إلى ماركات الكاميرات األخرى ، يرجى الرجوعTP-Link * هنا نستخدم كاميرات...
Seite 49
.الخطوة 3. انقر بزر الماوس األيمن على شاشة مشاهدة مباشرة لفتح القائمة الرئيسية لإلدارة .NVR مالحظة: لمزيد من اإلرشادات ، يرجى الرجوع إلى دليل مستخدم للوصول له وإدارته عن ب ُ عد. (يتطلب وجودTP-Link بمعرفNVR (اختياري) الخطوة 4. اربط )إنترنت...
Seite 50
.ج1. تحقق مما إذا كان اإلنترنت يعمل بشكل صحيح الخاص بك في نفس نطاق الشبكة كباقي أجهزة الشبكة الخاصة بك. لمزيد منNVR ج2. تأكد من أن .NVR التفاصيل، يرجى الرجوع إلى دليل مستخدم /https://www.tp-link.com/support/faq/2850 إذا كان لديك المزيد من األسئلة، يرجى زيارة...
Seite 51
Português Brasil Instalação do Produto e Disco Rígido Instale o disco rígido e o produto consultando o Guia de Início Rápido incluído no pacote. Nota: Alguns produtos podem ser colocados diretamente na área de trabalho sem a necessidade de instalação do produto. Conexão de Hardware Monitor Mouse...
Seite 52
Configuração O NVR pode adicionar e gerenciar câmeras em lotes. * Aqui usamos câmeras TP-Link como exemplo. Para outras marcas de câmeras, consulte os manuais do usuário para adicionar as câmeras. Etapa 1. Conecte suas câmeras à mesma rede que seu NVR.
Seite 53
R2. Verifique se o seu NVR está no mesmo segmento de rede que seus dispositivos de rede. Para mais detalhes, consulte o Guia do Usuário do NVR. Se você tiver mais perguntas, visite https://www.tp-link.com/support/faq/2850/ Para informações de aspectos de segurança e adequação do produto no território...
Seite 54
Español (Latinoamérica) Instalación del disco duro y del producto Instale el disco duro y el producto consultando la Guía de inicio rápido incluida en el paquete. Nota: Algunos productos se pueden colocar directamente en el escritorio sin necesidad de instalarlos. Conexión de Hardware Monitor Ratón...
Seite 55
Configuración El NVR puede añadir y gestionar las cámaras por lotes. * Aquí utilizamos las cámaras TP-Link como ejemplo. Para otras marcas de cámaras, consulte sus manuales de usuario para añadir las cámaras. Paso 1. Conecte sus cámaras a la misma red que su NVR.
Seite 56
R1. Comprueba si Internet funciona correctamente. R2. Asegúrese de que su NVR esté en el mismo segmento de red que sus dispositivos de red. Para obtener más detalles, consulte la Guía del usuario de NVR. Si tiene más preguntas, visite https://www.tp-link.com/support/faq/2850/...
Seite 57
TP-Link warrants the TP-Link branded hardware product contained in the original packaging against defects in materials and workmanship when used normally in according with TP-Link' s guidelines for some period which depends on the local service from the date of original retail purchase by the end-user purchaser.
Seite 58
Unfälle oder Schäden auftreten. Behandeln Sie das Gerät pfleglich und auf eigene Gefahr. Eingeschränkte Produktgarantie von TP-Link Nur für Original-TP-Link-Produkte. Informationen über die Garantiezeit, Regelungen und Verfahrensweisen finden Sie unter http://www.tp-link.de/support.html. DIESE GARANTIE VERLEIHT IHNEN BESTIMMTE RECHTE, DIE VON DEM VERKAUFSLAND ABHÄNGIG SEIN KÖNNEN.
Seite 59
TP-Link por un periodo que depende del servicio local desde la fecha original de compra en la tienda por parte del usuario final adquiriente.
Seite 60
à vos risques et périls. Garantie limitée TP-Link Concerne les produits de marque TP-Link uniquement. Pour plus d’informations sur la période de garantie, les conditions et les procédures, veuillez visiter : www.tp-link.fr/support CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS SPECIFIQUES, ET VOUS POUVEZ AVOIR D’AUTRES DROITS QUI...
Seite 61
Garanzia Esclusivamente per prodotti marchiati TP-Link. Per le informazioni relative a periodo di garanzia, policy e procedure, visita il sitohttp://www.tp-link/it/support LA PRESENTE GARANZIA CONFERISCE SPECIFICI DIRITTI LEGALI, IN AGGIUNTA AI DIRITTI PREVISTI DALLA LOCALE LEGISLAZIONE.
Seite 62
é utilizado em condições normais e de acordo com as orientações fornecidas pela TP-Link, por um período definido pelo do serviço de apoio local a partir da data de compra pelo utilizador final.
Seite 63
VERHA AL E XCLUSIEF EN KOMEN DIE IN DE PL A ATS VAN ALLE ANDERE GAR ANTIES, VERHALEN EN VOORWAARDEN. TP-Link geeft garantie op het hardware product van het merk TP-Link in de originele verpakking voor gebreken in materialen en fabricage indien normaal gebruikt in overeenstemming met de richtlijnen van TP-Link gedurende een bepaalde periode afhankelijk van de service ter plaatse vanaf de oorspronkelijke datum van aanschaf via de detailhandel door de eindgebruiker-koper.