Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic EW6011 Bedienungsanleitung
Panasonic EW6011 Bedienungsanleitung

Panasonic EW6011 Bedienungsanleitung

Niederfrequenz muskel- und nervenstimulator
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EW6011:

Werbung

EU Representative/Mandataire
Panasonic Marketing Europe GmbH
Hagenauer Straße 43-D65203, Wiesbaden, Germany
Legal Manufacturer/Fabricant
Matsushita Electric Works, Ltd.
33 Okamachi, Hikone, Shiga 522-8520, Japan
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Geräts vollständig durch und bewahren Sie sie sorgfältig auf.
Before operating this device, please read these instructions carefully and save this manual for future reference.
Avant díutiliser ce dispositif, veuillez lire entièrement ces instructions et rangez soigneusement ce manuel pour le consulter par la suite.
Prima di mettere in funzione questo apparecchio leggere completamente le presenti istruzioni, e conservare questo manuale per
líutilizzo futuro.
Antes de utilizar este dispositivo, lea completamente estas instrucciones y conserve este manual para futura referencia.
ѕеред использованием прибора, пожалуйста прочтите полностью эти инструкции и сохраните данное руководство для
использования на будущее.
B No. 1
Niederfrequenz Muskel- und Nervenstimulator
Low-Frequency Muscle and Nerve Stimulator
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Model No. EW6011

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic EW6011

  • Seite 1 Low-Frequency Muscle and Nerve Stimulator Bedienungsanleitung Operating Instructions Model No. EW6011 EU Representative/Mandataire Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Geräts vollständig durch und bewahren Sie sie sorgfältig auf. Before operating this device, please read these instructions carefully and save this manual for future reference.
  • Seite 2 Durchblutung und bewirken deshalb in der Regel auch eine deutliche Schmerzlin-derung. Einfach die Panasonic Pflaster auf die Körperpartien kleben, die Sie behandeln möchten. Die Pflaster liegen flach auf der Haut und beeinträchtigen nicht. Die Steuerung der Panasonic Therapiereize erfolgt ganz einfach mittels Handbedienung.
  • Seite 3: Bezeichnung Der Teile

    BEZEICHNUNG DER TEILE Batterfachdeckel (Unterseite) Gerät Schutzbox (Siehe Seite DE14 für die Aufbewahrung.) Einschalt/Reglerscheibe Pflasterplatte Pflasterstecker Programmtaste Pflaster Manuelle Einstelltaste Kabelanschlag Stimulationsumschalttaste Pflasterlasche Kabelschalter Klemme (seitlich) Schiebeschalter zum Haftfläche Einziehen des Kabels. (Rückseite) Folie Kabelöffnung Kontrolle der Verpackungsinhalts Gerät Ersatzpflaster#2 Schutzbox Pflasterplatte#1 Batterien...
  • Seite 4: Einsetzen Der Batterien

    Batterielebensdauer Ziehen Sie das Kabel heraus. Ca. 90 Behandlungen mit Alkalibatterien von Panasonic (2 Batterien LR03/AAA). (Ungefähr 3 Monate bei • Halten Sie das Gerät und die Pflasterplatte mit den Pflastern und täglicher 15-minütiger Verwendung mit Stärke 10 bei einer Raumtemperatur von 23°C) ziehen Sie das Kabel gerade nach unten heraus.
  • Seite 5: Anbringen Der Pflaster Für Die Behandlung

    Vorbereitung der Kabel und Pflaster ANBRINGEN DER PFLASTER FÜR DIE BEHANDLUNG (Fortsetzung) Falls die Kabel verwickelt sind und sich nicht mehr herausziehen lassen Säubern Sie die Hautstelle von Schweiß, Feuchtigkeit und Verschmutzung. Bringen Sie ohne an den Kabeln zu ziehen beide Pflaster an der Pflasterplatte an. Halten Sie die Pflasterlasche fest, um die Pflaster von der Pflasterplatte zu lösen und bringen Sie die Pflaster an den zu behandelnden Stellen an.
  • Seite 6 Handhabung der Pflaster WARNUNG! • Bringen Sie die Pflaster ohne Überlappung auf der Hautstelle an. • Das Gerät darf nur für Therapiezwecke verwendet werden. • Biegen Sie die Pflaster nicht. • Berühren Sie nach Möglichkeit die Haftfläche nicht mit den Fingern. - Durch eine anderweitige Verwendung können Unfälle und Verletzungen verursacht werden.
  • Seite 7 ANWENDUNG DES NIEDERFREQUENZ MUSKEL- UND NERVENSTIMULATORS Schalten Sie das Gerät nach abgeschlossener Behandlung aus. Klick Drehen Sie die Einschalt/Reglerscheibe auf „O“. Schalten Sie das Gerät ein. • Beim Ausschalten ertönt ein Klicken. Klick Drehen Sie dazu die Einschalt/Reglerscheibe. • Nach dem Beginn der Behandlung wird das Gerät automatisch •...
  • Seite 8 Anwendung des Niederfrequenz Muskel- und Nervenstimulators (Fortsetzung) Manuelle Behandlung Drücken Sie Programmbehandlung • Wählen Sie die Behandlungsstelle. • Die Leuchte „ “ zum Klopfen leuchtet und die Behandlung beginnt. • Die Programmleuchte erlischt. Programmart • Wählen Sie die gewünschte Behandlungsart Klopfen „ “, Kneten „...
  • Seite 9: Unterhalt Und Aufbewahrung

    AUFBEWAHRUNG UNTERHALT UND AUFBEWAHRUNG * Kontrollieren Sie zuerst, ob das Gerät ausgeschaltet ist. Kontrollieren Sie, ob sich die Einschalt/Reglerscheibe in der Position „O“ befindet. Reiben Sie das Gerät mit einem, mit lauwarmem Wasser angefeuchteten Tuch ab. • Verwenden Sie niemals Farbverdünner, Benzin oder Alkohol. Bringen Sie die Pflaster an der Pflasterplatte an.
  • Seite 10: Fragen Und Anworten

    FRAGEN UND ANWORTEN FEHLERSUCHE Nachstehend sind häufig gestellte Fragen und die Antworten über die Niederfrequenz Muskel- und Schlagen Sie bei einer vermeintlichen Gerätestörung hier nach, um die Ursache und deren Behebung Nervenstimulation zusammen gestellt. herauszufinden: Was ist Niederfrequenz Muskel- und Nervenstimulation? Das ist eine Art von physikalischer Therapie zur natürlichen Schmerzlinderung von steifer Muskulatur.
  • Seite 11: Technische Daten

    (MPG) zugrundeliegen und trägt das CE-Zeichen „CE 0197“. Das Gerät wurde qualitätskontrolliert und erfüllt die Anforderungen der EG-Richtlinie 93/42/EWG über Medizinprodukte. Der Niederfrequenz-Muskelstimulator von Panasonic ist ein geprüftes Medizinprodukt. Es wurde durch den TÜV Rheinland Product Safety GmbH überprüft und trägt das TÜV/GM-Zeichen. Sicherheitstechnische Kontrolle Nach einer Frist von 2 Jahren empfehlen wir, eine sicherheitstechnische Kontrolle durchzuführen.
  • Seite 12 GEFAHR! • Verwenden Sie das Gerät nicht zusammen mit anderen medizinischen Geräten oder mit Salben und Sprays. - Eine Missachtung kann zu einem Unfall oder zu Gesundheitsstörungen führen. • Tauchen Sie die Pflaster nicht ins Wasser, spritzen Sie kein Wasser auf die Pflaster und verwenden Sie das Nicht erlaubt! Gerät nicht, wenn Sie ein Bad nehmen.
  • Seite 13 Pflasterkabel weniger als 3 m lang sind. elektromagnetischen Bedingungen wegen festen HF-Sendern sollte eine elektromagnetische Untersuchung in Betracht IEC 61000-4-4 Ausgangsleitungen gezogen werden. Falls die gemessene Feldstärke an der Stelle, an der das EW6011 verwendet wird, den zulässigen Pegel Überspannung ±1 kV für keine Angabe Nicht anwendbar, weil das Modell EW6011 überschreitet, muss die normale Funktion des EW6011 überprüft werden.
  • Seite 14 Empfohlener Abstand zwischen tragbaren und mobilen HF-Kommunikationsgeräten und dem EW6011 Das Modell EW6011 ist für die Verwendung unter den elektromagnetischen Bedingungen, mit Abschirmung gegen HF-Störu- ngen vorgesehen. Der Kunde oder der Benutzer des EW6011 kann elektromagnetische Störungen verhindern, wenn zwischen tragbaren und mobilen HF-Kommunikationsgeräten (Sender) und dem EW6011 der empfohlene Minimalabstand eingehalten...

Inhaltsverzeichnis