Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Wäschetrockner
WTX87K90
[de]
Gebrauchs- und Montage-
anleitung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch WTX87K90/05

  • Seite 1 Wäschetrockner WTX87K90 [de] Gebrauchs- und Montage- anleitung...
  • Seite 2 Weitere Informationen und Erklärungen fin- den Sie online: Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit ........   4 9 Programme .........    25 1.1 Allgemeine Hinweise .... 4 9.1 Automatikprogramme.... 25 1.2 Bestimmungsgemäßer Ge- 9.2 Zeitprogramme...... 26 brauch ........ 4 10 Zubehör ........   29 1.3 Einschränkung des Nutzer- kreises ........ 4 11 Wäsche ........
  • Seite 3 21 Kundendienst ......   59 15.4 Wi-Fi am Gerät deaktivieren ... 37 21.1 Erzeugnisnummer (E-Nr.) 15.5 Netzwerkeinstellungen des und Fertigungsnummer Geräts zurücksetzen.... 37 (FD) ........ 59 15.6 Fernstart ......... 38 15.7 Intelligente Programmemp- 22 Verbrauchswerte ......    60 fehlung........ 38 15.8 Ferndiagnose ...... 39 23 Technische Daten ....   61 15.9 Datenschutz...... 39 24 Konformitätserklärung ....
  • Seite 4 de Sicherheit 1 Sicherheit Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise. 1.1 Allgemeine Hinweise ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. ¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf. ¡ Schließen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an. 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Verwenden Sie das Gerät nur: ¡...
  • Seite 5 Sicherheit de 1.4 Sichere Installation WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Installationen sind gefährlich. ▶ Das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild an- schließen und betreiben. ▶ Das Gerät nur über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Erdung an ein Stromnetz mit Wechselstrom anschließen. ▶ Das Schutzleitersystem der elektrischen Hausinstallation muss vorschriftsmäßig installiert sein.
  • Seite 6 de Sicherheit WARNUNG ‒ Brandgefahr! Eine verlängerte Netzanschlussleitung und nicht zugelassene Ad- apter zu verwenden, ist gefährlich. ▶ Keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosenleisten ver- wenden. ▶ Nur vom Hersteller zugelassene Adapter und Netzanschlusslei- tungen verwenden. ▶ Wenn die Netzanschlussleitung zu kurz ist und keine längere Netzanschlussleitung verfügbar ist, Elektrofachbetrieb kontaktie- ren, um die Hausinstallation anzupassen.
  • Seite 7 Sicherheit de VORSICHT ‒ Verletzungsgefahr! Das Gerät kann während des Betriebs vibrieren oder sich bewe- gen. ▶ Das Gerät auf einer sauberen, ebenen und festen Fläche auf- stellen. ▶ Das Gerät mit den Gerätefüßen und einer Wasserwaage aus- richten. Bei unsachgemäß verlegten Schläuchen und Netzanschlussleitun- gen besteht Stolpergefahr.
  • Seite 8 de Sicherheit ▶ Keine Dampfreiniger, Hochdruckreiniger, Schläuche oder Brau- sen verwenden, um das Gerät zu reinigen. WARNUNG ‒ Gefahr von Gesundheitsschäden! Kinder können sich im Gerät einsperren und in Lebensgefahr ge- raten. ▶ Das Gerät nicht hinter einer Tür aufstellen, die das Öffnen der Gerätetür blockiert oder verhindert.
  • Seite 9 Sicherheit de WARNUNG ‒ Brandgefahr! Das Kältemittel R290 in diesem Gerät ist umweltfreundlich aber brennbar und kann sich bei Kontakt mit offenem Feuer oder Zünd- quellen entzünden. ▶ Offenes Feuer und Zündquellen vom Gerät fernhalten. WARNUNG ‒ Explosionsgefahr! Leicht entzündliche Gegenstände, wie Feuerzeuge oder Zündhöl- zer, können sich beim Trocknen entzünden.
  • Seite 10 de Sicherheit Das Eingreifen in die drehende Trommel kann zu Verletzungen der Hände führen. ▶ Vor dem Eingreifen auf den kompletten Stillstand der Trommel warten. 1.6 Sichere Reinigung und Wartung WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. ▶ Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen.
  • Seite 11 Sachschäden vermeiden de Das Gerät nur mit Wasser und ei- ▶ 2 Sachschäden vermei- nem weichen, feuchten Tuch reini- gen. Bei Kontakt mit dem Gerät sofort ▶ alle Waschmittelreste, Sprühnebel- ACHTUNG! reste oder Rückstände entfernen. Ein Fehldosieren von Weichspülern, Waschmitteln, Pflegemitteln und Rei- nigungsmitteln kann die Gerätefunkti- 3 Umweltschutz und on beeinträchtigen.
  • Seite 12 de Aufstellen und Anschließen Verpackungsmaterial und Schutz- Nach dem Reinigen die Filter im Fil- hüllen komplett vom Gerät entfer- tersystem der Bodeneinheit nen. → Seite 31 gut trocknen. → "Verpackung entsorgen", a Feuchtere Filter verlängern die Seite 11 Programmdauer und erhöhen den Energieverbrauch. Das Gerät auf sichtbare Beschädi- gungen prüfen.
  • Seite 13 Aufstellen und Anschließen de Lieferumfang Beschreibung Aufstellort Anforderungen Wasserablauf- In einer Wasch- Dieses Gerät nur schlauch mit An- Trocken-Säule mit dem origina- schlussadapter, len Verbindungs- Befestigungsma- satz des Trock- terial und Krüm- nerherstellers in mer. einer Wasch-Tro- → "Wasserablauf- cken-Säule auf- stellen. schlauch", ¡...
  • Seite 14 de Aufstellen und Anschließen schlauch, um überschüssiges Kon- Den Kondenswasserschlauch vom denswasser direkt ins Abwasser zu Stutzen ziehen. leiten. Hinweise ¡ Betreiben Sie dieses Gerät mit dem mitgelieferten Wasserablauf- schlauch. Wenn Sie den Was- serablaufschlauch anschließen → Seite 14, müssen Sie nicht re- gelmäßig den Kondenswasserbe- hälter leeren → Seite 33.
  • Seite 15 Aufstellen und Anschließen de Den Wasserablaufschlauch bis Den Stöpsel in die Mulde der zum Anschlag auf den Stutzen Oberseite einsetzen. schieben. Den Kondenswasserbehälter ein- Den Kondenswasserbehälter lee- schieben → Seite 34. ren → Seite 33. Das Gerät am Wasserablauf an- schließen. → "Anschlussarten Wasserablauf", Seite 15 Tipp: Um das Kondenswasser erneut im Kondenswasserbehälter zu sam- meln, z. B.
  • Seite 16 de Aufstellen und Anschließen 4.5 Gerät ausrichten mal 80 cm und maximal 100 cm Um Geräusche und Vibrationen zu Höhe befestigen. reduzieren, richten Sie das Gerät Hinweis: Mit richtig aus. dem Y-Verteiler Um das Gerät auszurichten, die ▶ → Seite 29 kön- Gerätefüße drehen. Die Ausrich- nen Sie den tung mit einer Wasserwaage prü- Wasserablauf-...
  • Seite 17 Kennenlernen de 5 Kennenlernen 5.1 Gerät Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts. Je nach Gerätetyp können Einzelheiten im Bild abweichen, z. B. Farbe und Form. Lüftungsöffnung Tür Wartungsklappe der Boden- Kondenswasserbehälter einheit → Seite 47 → Seite 33 Luftkanalabdeckung (nicht Bedienfeld → Seite 18 entfernen)
  • Seite 18 de Kennenlernen 5.2 Bedienfeld Über das Bedienfeld stellen Sie alle Funktionen Ihres Geräts ein und erhalten Informationen zum Betriebszustand. Programme → Seite 25 Programmwähler → Seite 30 Tasten → Seite 21 Display → Seite 19...
  • Seite 19 Display de 6 Display Im Display sehen Sie die aktuellen Einstellwerte, Auswahlmöglichkeiten oder Hinweistexte. Anzeige Benennung Beschreibung 0:40 Programmdauer / Voraussichtliche Programmdauer oder Restzeit des Pro- Restzeit des Programms in Stunden und gramms Minuten. 1:25 Zeitprogramm Zeitprogramm ist eingestellt. → "Zeitprogramme", Seite 26 Fertig in - Zeit → "Tasten", Seite 22 Trockenziel Bügel- Das Trockenziel ist aktiviert.
  • Seite 20 de Display Anzeige Benennung Beschreibung Filtersystem der Das Filtersystem der Bodeneinheit reini- Bodeneinheit gen → Seite 31. Einfache Geräte- Programm für einfache Gerätepflege pflege durchführen. → "Einfache Gerätepflege am Gerät durch- führen", Seite 42 Wassertank Wassertank füllen → Seite 35 für Entknit- terungsfunktion. Abkühlprozess Die Wäsche wird bei drehender Trommel gekühlt, um Wäscheschäden zu vermei- den.
  • Seite 21 Tasten de 7 Tasten Hier finden Sie eine Übersicht zu den Tasten und deren Einstellmöglichkeiten. Taste Auswahl Beschreibung Start/ Pause ¡ starten Programm starten, ab- brechen oder pausieren. ¡ abbrechen ¡ pausieren (Netzschalter) ¡ einschalten Das Gerät einschalten oder ausschalten. ¡ ausschalten Kindersicherung 3 Sek.
  • Seite 22 de Tasten Taste Auswahl Beschreibung Knitterschutz 60' ¡ aktivieren Knitterreduzierung akti- vieren oder deaktivieren. ¡ deaktivieren Die Trommel bewegt die Wäsche nach Program- mende für 60 Minuten in regelmäßigen Abstän- den, um Knitter zu redu- zieren. Knitterschutz 120' ¡ aktivieren Knitterreduzierung akti- vieren oder deaktivieren.
  • Seite 23 Tasten de Taste Auswahl Beschreibung ¡ Home Connect Menü öffnen...
  • Seite 24 de Trockenziel 8 Trockenziel Für jedes Automatikprogramm ist ein Trockenziel vorgegeben. Das Trockenziel legt fest, wie trocken oder feucht Ihre Wäsche nach dem Programmende ist. Trockenziel Wäsche Trockungsergebnis Mehrlagige, dicke Wä- Die Wäsche ist trocken. sche, die schlecht trock- net. Normale, einlagige Wä- Die Wäsche ist trocken.
  • Seite 25 Programme de 9 Programme Sie können Ihre Textilien entweder mit einem Automatikprogramm oder einem Zeitprogramm trocknen. 9.1 Automatikprogramme Automatikprogramme sind Program- Tipps me, in denen Feuchtigkeitssensoren ¡ Wählen Sie das Trockenziel ent- während des Trocknens die Rest- sprechend der Textilien oder des feuchte der Wäsche messen. Das gewünschten Trocknungsergebni- Programm endet erst, wenn das ein- ses.
  • Seite 26 de Programme Programm Beschreibung max. Be- ladung (kg) Handtücher Strapazierfähige und kochfeste Handtü- cher und Bademäntel aus Baumwolle und Leinen trocknen. Smart Dry Nachdem Sie Ihre Wäsche in der Wasch- – maschine gewaschen haben, wird Ihnen am Trockner ein passendes Programm zum Trocknen der Wäsche empfohlen.
  • Seite 27 Programme de Programm Beschreibung max. Be- ladung (kg) Business Knitter und luftbasierte Gerüche von we- ein Anzug nig getragenen, trockenen Anzügen, oder zwei Jackets und Hosen reduzieren, die auf Wäsche- Textilreinigung verweisen. stücke → "Entknitterungsfunktion", Seite 35 Hinweise ¡ Um Knitter zu vermeiden, entnehmen Sie die Textilien sofort nach Program- mende.
  • Seite 28 de Programme Programm Beschreibung max. Be- ladung (kg) Smart Dry Nachdem Sie Ihre Wäsche in der Wasch- – maschine gewaschen haben, wird Ihnen am Trockner ein passendes Programm zum Trocknen der Wäsche empfohlen. Hinweis: Die Waschmaschine muss Ho- me Connect-fähig sein. Die Waschmaschine und der Trockner müssen mit dem Heimnetzwerk verbun- den und in Ihrer Home Connect App re- gistriert sein.
  • Seite 29 Zubehör de 10 Zubehör Verwenden Sie Originalzubehör. Es ist auf Ihr Gerät abgestimmt. Hinweis: Einige Zubehöre sind in weiteren Farben verfügbar. Kontaktie- ren Sie den → "Kundendienst", Seite 59. Verwendung Bestellnummer Verbindungssatz Gerät platzsparend auf WTZ27410 eine geeignete Wasch- maschine vom gleichen Hersteller und mit der gleichen Breite und Tiefe aufstellen.
  • Seite 30 de Wäsche Hinweis: Die Beleuchtung der Trom- 11 Wäsche mel erlischt automatisch. 12.2 Programm einstellen 11.1 Wäsche vorbereiten Programmwähler drehen und auf ACHTUNG! das gewünschte Programm stellen. In der Wäsche verbleibende Gegen- → "Programme", Seite 25 stände können die Wäsche und die Wenn gewünscht, die Programm- Trommel beschädigen. einstellungen anpassen.
  • Seite 31 Bedienung de 12.5 Programm starten 12.9 Gerät ausschalten Voraussetzung: Ein Programm ist drücken. ▶ eingestellt. → "Programm einstellen", Seite 30 12.10 Filtersytem der Boden- einheit Auf Start/ Pause drücken. ▶ a Das Display zeigt die Programm- Während des Trocknens werden die dauer oder die Fertig in-Zeit. Flusen aus der Wäsche im Filtersys- a Das Display zeigt nach Program- tem der Bodeneinheit gesammelt.
  • Seite 32 de Bedienung Die Flusen entfernen. Das Flusendepot waagerecht her- ausziehen. Stellen Sie sicher, alle Verunreini- gungen von der Dichtung zu ent- Das Flusendepot kann Kondens- fernen. wasser enthalten und beim Her- ausziehen tropfen. Die Innenseiten unter fließendem Wasser gründlich reinigen und ab- Das Flusendepot öffnen und die trocknen.
  • Seite 33 Bedienung de Das Sieb unter fließendem Wasser Das Flusendepot waagerecht bis gründlich reinigen und abtrocknen. zum Anschlag einschieben. Sie können starke Verunreinigun- Die Bodeneinheit schließen gen vorsichtig mit einer weichen → Seite 48. Bürste entfernen. Sie dürfen die Dichtung des Flu- 12.11 Kondenswasserbehäl- sendepots nicht beschädigen oder entfernen.
  • Seite 34 de Kindersicherung Den Kondenswasserbehälter waa- Kondenswasserbehälter gerecht herausziehen. einschieben Den Kondenswasserbehälter bis ▶ zum Anschlag einschieben. Den Kondenswasserbehälter lee- ren. 13 Kindersicherung Sichern Sie Ihr Gerät gegen ein ver- sehentliches Bedienen an den Be- dienelementen. 13.1 Kindersicherung aktivie- Auf beide Tasten Kindersiche- ▶ Prüfen Sie regelmäßig den Filter rung 3 Sek.
  • Seite 35 Entknitterungsfunktion de Die Wäsche entnehmen. 14 Entknitterungsfunkti- → "Wäsche entnehmen", Seite 31 Das Ergebnis der Entknitterungs- funktion kann je nach Textilart, der Verwenden Sie für trockene, wenig Beladungsmenge und dem einge- getragene Wäsche ein Programm mit stellten Programm variieren. Entknitterungsfunktion, um Knitter Entnehmen Sie die Wäsche sofort und luftbasierte Gerüche wie Ta- nach dem Programmende, um bakrauch zu reduzieren.
  • Seite 36 Ca. 180 ml kaltes Trinkwasser mit nen des QR-Codes im Inhaltsver- der mitgelieferten Wasserkanne in zeichnis oder auf www.bosch-ho- die vordere Öffnung füllen. me.com. Die Home Connect Dienste sind nicht in jedem Land verfügbar. Die Verfüg- barkeit der Home Connect Funktion ist abhängig von der Verfügbarkeit der Home Connect Dienste in Ihrem...
  • Seite 37 Home Connect de Die Home Connect App starten Auf Start/ Pause drücken, bis und den Zugang für Home Con- das Display on zeigt. nect einrichten. a Wi-Fi ist aktiviert. Die Home Connect App leitet Sie Hinweis: Das Gerät schaltet sich durch den gesamten Anmeldepro- nicht automatisch aus, wenn Wi-Fi ak- zess.
  • Seite 38 de Home Connect 15.6 Fernstart 15.7 Intelligente Programm- empfehlung Das Gerät für den Fernstart über die Home Connect App freigeben. Nachdem Sie Ihre Wäsche in der Waschmaschine gewaschen haben, Fernstart aktivieren wird Ihnen am Trockner ein passen- Hinweise des Programm zum Trocknen der ¡ Der Fernstart wird aus Wäsche empfohlen.
  • Seite 39 Home Connect de ¡ Es liegen keine Daten des letzten ¡ Status eines eventuellen vorange- Waschprogramms vor. Die Daten gangenen Rücksetzens auf Werks- werden 24 Stunden gespeichert einstellungen. und dann gelöscht. Diese Erstregistrierung bereitet die ¡ Das Waschprogramm wurde abge- Nutzung der Home Connect Funktio- brochen.
  • Seite 40 de Grundeinstellungen 16 Grundeinstellungen Sie können die Grundeinstellungen Ihres Geräts auf Ihre Bedürfnisse einstellen. 16.1 Übersicht der Grundeinstellungen Grundeinstellung Programmpositi- Wert Beschreibung Endesignal 0 (aus) Die Lautstärke 1 (leise) des Signals nach 2 (mittel) Programmende 3 (laut) einstellen. 4 (sehr laut) Tastensignal 0 (aus) Die Lautstärke 1 (leise) des Signals beim...
  • Seite 41 Gerätepflege de Die Wäsche entnehmen. 16.2 Grundeinstellungen än- dern Den Programmwähler auf Position 1 einstellen. Die Gerätetür schließen. Den Kondenswasserbehälter waa- gerecht herausziehen. Trockenziel  drücken und gleichzeitig den Programmwähler auf Position 2 einstellen. a Das Display zeigt den aktuellen Wert. Den Programmwähler auf die ge- wünschte Position einstellen.
  • Seite 42 de Gerätepflege 17.2 Kondenswasserbehälter 17.3 Gerätepflege starten für die Gerätepflege vor- Voraussetzungen bereiten ¡ Das Gerät ist für die Gerätepflege vorbereitet. Hinweis: Wenn das Kondenswasser → "Gerät für die Gerätepflege vor- mit dem Ablaufschlauch abgeleitet bereiten ", Seite 41. wird, muss der Kondenswasserbehäl- ¡ Der Kondenswasserbehälter ist für ter vor der einfachen oder intensiven die Gerätepflege vorbereitet.
  • Seite 43 Gerätepflege de dem Start und nach Programmende a Die Gerätepflege startet und ein den Hinweis "CrE" für die Dauer von Signal ertönt. 5 Sekunden. Der Hinweis wird wie- a Das Display zeigt "-0-" am Ende derholt angezeigt, bis die einfache der Gerätepflege und ein Signal er- Gerätepflege komplett durchgeführt tönt.
  • Seite 44 de Gerätepflege Hinweis: Wenn das Kondenswasser 17.6 Intensive Gerätepflege mit dem Ablaufschlauch abgeleitet durchführen wird, die in → "Kondenswasserbehälter für die Den Kondenswasserbehälter waa- Gerätepflege vorbereiten", Seite 42 gerecht herausziehen und leeren. aufgeführten Schritte nach der einfa- chen oder intensiven Gerätepflege in umgekehrter Reihenfolge durchfüh- ren.
  • Seite 45 Gerätepflege de Den Kondenswasserbehälter bis Ca. 1 ½ Liter warmes Leitungswas- zum Einrasten einschieben. ser in den Kondenswasserbehälter füllen. Auf Start/ Pause drücken. Die Halten Sie den gefüllten Kondens- Gerätepflege startet und ein Signal wasserbehälter waagerecht, damit ertönt. keine Flüssigkeit ausläuft. Nach etwa 3 Stunden pausiert das Den Kondenswasserbehälter vor- Gerät die Gerätepflege und das sichtig horizontal kippen und lee-...
  • Seite 46 de Gerätepflege Den Kondenswasserbehälter waa- 17.7 Intensive Gerätepflege gerecht herausziehen. beenden Ca. 1 ½ Liter warmes Leitungswas- ser in den Kondenswasserbehälter füllen. Den Kondenswasserbehälter lee- ren → Seite 33. Halten Sie den gefüllten Kondens- wasserbehälter waagerecht, damit keine Flüssigkeit ausläuft. Den Kondenswasserbehälter bis zum Einrasten einschieben. Den Kondenswasserbehälter bis zum Einrasten einschieben.
  • Seite 47 Sie es sorgfältig. Die Wartungsklappe öffnen. Hinweis: Weiterführende Informatio- nen finden Sie in der Digitalen Ge- brauchsanleitung durch das Einscan- nen des QR-Codes im Inhaltsver- zeichnis oder auf www.bosch-ho- me.com. 18.1 Tipps zum Reinigen und Pflegen Das Gehäuse Die Geräteteile und die Be-...
  • Seite 48 de Reinigen und Pflegen Die Wärmetauscherabdeckung am Die Wärmetauscherabdeckung am Griff herausziehen. Griff einsetzen. Die Hebel der Wärmetauscherab- Bodeneinheit reinigen deckung schließen. Sie können sichtbare Verunreinigun- gen in der Bodeneinheit entfernen. Die Bodeneinheit öffnen → Seite 47. Die Öffnung mit einem weichen, feuchten Tuch reinigen. Die Wartungsklappe schließen.
  • Seite 49 Reinigen und Pflegen de 18.3 Filter des Wassertanks 18.4 Feuchtigkeitssensor Der Filter im Wassertank schützt das Der Feuchtigkeitssensor dieses Ge- Gerät vor Verunreinigungen. räts ermittelt, wie feucht Ihre Wäsche während des Trocknens ist. Je nach Filter des Wassertanks reinigen Restfeuchte der Wäsche ändert das Prüfen Sie regelmäßig den Filter und Gerät die Dauer des Automatikpro- reinigen Sie einen verunreinigten Fil-...
  • Seite 50 de Reinigen und Pflegen Den Filter entfernen. 18.5 Filter des Kondenswas- serbehälters Während des Trocknens gelangen Flusen aus der Wäsche ins Kondens- wasser. Der Filter im Kondenswasser- behälter schützt das Gerät vor Flu- sen. Filter des Kondenswasserbehälters reinigen Der Filter wird beim Leeren des Kon- denswasserbehälters automatisch Den Filter mit fließendem, warmen gereinigt.
  • Seite 51 Störungen beheben de 19 Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie- ren. So vermeiden Sie unnötige Kosten. WARNUNG Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen. ▶...
  • Seite 52 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Gerät funktioniert Prüfen Sie die Sicherung im Sicherungskasten. ▶ nicht. Stromversorgung ist ausgefallen. Prüfen Sie, ob die Raumbeleuchtung oder andere ▶ Geräte im Raum funktionieren. Gerät pausiert, aber Abkühlprozess aktiv. die Trommel dreht Kein Fehler - keine Handlung notwendig. ▶...
  • Seite 53 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung und Programm Kondenswasserbehälter gefüllt. abgebrochen. → "Kondenswasserbehälter leeren", Seite 33. → "Kondenswasserbehälter einschieben", Seite 34. → "Programm starten", Seite 31. Wasserablaufschlauch ist geknickt oder eingeklemmt. Stellen Sie sicher, dass der Wasserablaufschlauch nicht geknickt oder eingeklemmt ist. Verlegen Sie den Wasserablaufschlauch knickfrei. Wasserablaufschlauch ist nicht korrekt angeschlos- sen.
  • Seite 54 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Programm startet → "Programm einstellen", Seite 30. nicht. → "Programm starten", Seite 31. Programmdauer än- Programmablauf wird elektronisch optimiert. Das kann dert sich während des zur Änderung der Programmdauer führen. Trocknens. Kein Fehler - keine Handlung notwendig. ▶ Pumpgeräusch.
  • Seite 55 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Trocknungszeit ist zu Filter der Bodeneinheit ist feucht. lang. → "Filtersystem der Bodeneinheit reinigen", Seite 31. Filter nach dem Reinigen gründlich trocknen. → "Bodeneinheit schließen", Seite 48. → "Gerät ausschalten", Seite 31. → "Gerät einschalten", Seite 30. → "Programm starten", Seite 31. Fertig in-Zeit ist aktiviert und die Umgebungstempera- tur ist niedriger als 16 °C.
  • Seite 56 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Wasser läuft aus. Reinigen Sie die Dichtung der Wärmetauscherabde- ▶ ckung. → "Filtersystem der Bodeneinheit reinigen", Seite 31 Wasserablaufschlauch ist nicht korrekt angeschlos- sen. Stellen Sie sicher, dass der Wasserablaufschlauch ▶ korrekt angeschlossen ist. → "Wasserablaufschlauch anschließen", Seite 14 Hebel der Wärmetauscherabdeckung ist nicht korrekt geschlossen.
  • Seite 57 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Wäsche ist zu feucht. → "Trockenziel anpassen", Seite 24. ▶ Beladungsmenge zu gering. Stellen Sie zum Nachtrocknen ein Zeitprogramm ▶ ein. → "Programme", Seite 25 Feuchtigkeitssensor verunreinigt. → "Feuchtigkeitssensor reinigen", Seite 49. ▶ Trocknungsvorgang abgebrochen und Kondenswas- serbehälter gefüllt. → "Kondenswasserbehälter leeren", Seite 33. → "Kondenswasserbehälter einschieben", Seite 34.
  • Seite 58 de Transportieren, Lagern und Entsorgen Den Kondenswasserbehälter lee- 20 Transportieren, ren → Seite 33. Lagern und Entsorgen Den Kondenswasserbehälter ein- schieben → Seite 34. Den Netzstecker des Geräts vom 20.1 Gerät für den Transport Stromnetz trennen. vorbereiten a Das Gerät ist transportbereit. ACHTUNG! 20.2 Altgerät entsorgen Wenn das Gerät unmittelbar nach Durch umweltgerechte Entsorgung dem Transport betrieben wird, kann können wertvolle Rohstoffe wieder-...
  • Seite 59 Kundendienst de Informationen über aktuelle Entsor- 21.1 Erzeugnisnummer (E- gungswege erhalten Sie bei Ihrem Nr.) und Fertigungsnum- Fachhändler sowie Ihrer Gemein- mer (FD) de- oder Stadtverwaltung. Die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Dieses Gerät ist entspre- Fertigungsnummer (FD) finden Sie chend der europäischen auf dem Typenschild des Geräts.
  • Seite 60 de Verbrauchswerte 22 Verbrauchswerte Das Programm Die tatsächlichen Werte können je Baumwolle +   nach Gewebeart, Zusammensetzung (gekennzeichnet durch "Pfeil") ist der zu trocknenden Wäsche, Rest- zum Trocknen normal nasser Baum- feuchte im Gewebe, eingestelltem wollwäsche geeignet und in Bezug Trocknungsgrad, Beladungsmenge, auf den Energieverbrauch für das Umgebungsbedingungen und Aktivie- Trocknen nasser Baumwollwäsche...
  • Seite 61 Minimale In- 10 A linie 2014/53/EU befindet. stallationsabsi- Eine ausführliche RED Konformitäts- cherung erklärung finden Sie im Internet unter Nennleistung 600 W www.bosch-home.com auf der Pro- Leistungsaufnah- ¡ Aus-Zustand: duktseite Ihres Geräts bei den zusätz- 0,10 W lichen Dokumenten. ¡ Unausgeschal- teter Zustand: 0,10 W 2,4-GHz-Band (2400–2483,5 MHz):...
  • Seite 62 de Konformitätserklärung UK (NI) 5-GHz-WLAN (Wi-Fi): Nur zum Gebrauch in Innenräumen. 5-GHz-WLAN (Wi-Fi): Nur zum Gebrauch in Innenräumen.
  • Seite 64 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direc- tory.

Diese Anleitung auch für:

Wtx87k90