Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Genius GUARD Bedienungsanleitung
Genius GUARD Bedienungsanleitung

Genius GUARD Bedienungsanleitung

Blinkleuchte 230v / 115v / 24v / 12v
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GUARD:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
9
8
9
6
1- Calotta/Cap/Calotte/Caja/Abdeckung
2- Scheda portalampada/Lamp-holder board/Platine douille/Tarjeta portalámparas/
Lampenhalterkarte
3- Base calotta/Cap base/Base calotte/Base caja/Unterteil der Abdeckung
4- Slitta destra/Right slide/Glissière droite/Corredera derecha/Schlitten rechts
5- Slitta sinistra/Left slide/Glissière gauche/Corredera izquierda/Schlitten links
6- Supporto lampeggiante/Flashing lamp support/Support lampe clignotante/Soporte
destellador/Blinkleuchtenhalterung
7- Passacavi/Wire sleeve/Guide-câbles/Pasa-cables/Kabelführung
8- Sopporto antenna/Antenna support/Support antenne/Soporte antena/Antennenhalter
9- Antenna optional/Optional antenna/Antenne en option/Antena opcional/Antenne
(Extra)
GUARD
L
230V / 115V / 24V / 12V
AMPEGGIANTE
F
L
LASHING
AMP
L
AMPE CLIGNOTANTE
D
230V / 115V / 24V / 12V
ESTELLADOR
B
230V / 115V / 24V / 12V
LINKLEUCHTE
1
2
3
7
4
5
230V / 115V / 24V / 12V
230V / 115V / 24V / 12V
A
E
Fig. 1
Fig. 3
B
C
F
D
Fig. 2
B
A
Fig. 4

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Genius GUARD

  • Seite 1 GUARD 230V / 115V / 24V / 12V AMPEGGIANTE 230V / 115V / 24V / 12V LASHING 230V / 115V / 24V / 12V AMPE CLIGNOTANTE 230V / 115V / 24V / 12V ESTELLADOR 230V / 115V / 24V / 12V...
  • Seite 2 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 10 Fig. 9 Fig. 11 Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14...
  • Seite 3: Caratteristiche

    2. MONTAGGIO E COLLEGAMENTI Il lampeggiatore GUARD è studiato per essere montato in diverse posizioni, a seconda delle esigenze dell’installatore ( Fig.2). N.B.: Il fissaggio del lampeggiante sia in posizione orizzontale che capovolto (Fig.2 rif. D, E e F) è consentita solo in luoghi riparati, ad esempio nei box sotterranei.
  • Seite 4: Installation And Connections

    2. INSTALLATION AND CONNECTIONS The GUARD flashing lamp was designed for installation in different positions, according to the installer’s needs (Fig. 2). N.B.: Securing the flashing lamp in both horizontal and upside-down position (Fig. 2 ref. D, E and F) is allowed only in protected places, e.g.
  • Seite 5: Montage Et Connexions

    è i 2. MONTAGE ET CONNEXIONS La lampe clignotante GUARD a été conçue pour être montée dans différentes positions, suivant les exigences de l’installateur (Fig. 2). N.B.: La fixation horizontale ou retournée de la lampe clignotante (Fig. 2 réf. D, E et F) n’est admise que dans les endroits abrités, par exemple dans les garages souterrains.
  • Seite 6: Características

    á 2. MONTAJE Y CONEXIONES El destellador GUARD ha sido estudiado para ser montado en diferentes posiciones, en función de las exigencias del instalador (Fig.2). NOTA: Se permite fijar el destellador, tanto en posición horizontal como volcado (Fig. 2 ref. D, E y F) sólo en lugares resguardados, por ejemplo en los box subterráneos.
  • Seite 7: Montage Und Anschlüsse

    11- Den Antennenhalter laut Darstellung in Abb. 8 positionieren. 12- Für die Montage der Abdeckung sind folgende Schritte auszuführen: a- Bei der Montage der Abdeckung sind vier verschiedene Positionen des Logos „GENIUS“ - jeweils im Abstand von 90° - möglich. (Abb. 9).
  • Seite 8 Les descriptions et les illustrations du présent manuel sont 73/23 CEE y sucesiva modificación 93/68 CEE, sowie 93/68 EWG fournies à titre indicatif. GENIUS se réserve le droit d’apporter 89/336 CEE y sucesivas modificaciones 92/ à tout moment les modifications qu’elle jugera utiles sur ce 31 CEE y 93/68 CEE.

Inhaltsverzeichnis