Seite 2
F l e x Die Kurzanleitung finden Sie auch online unter: www.steelcase.com/eu-de/ > Unterlagen > Dokumente > Bedienungsanleitungen > Search: Flex 1. Sicherheitshinweise Unfallgefahr durch Personen- oder Tiertransport mit dem Wagen Führt zum Tod oder schweren Verletzungen! Niemals den Wagen als Transportmittel benutzen.
Produktes können sowohl Gefahren für Leib und Leben als auch Sachbeschädigungen auftreten. Aus diesem Grunde ist eine bestimmungswidrige Verwendung untersagt. Bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung übernimmt Steelcase keine Haftung für eventuell auftretende Schäden und keine Garantie für einwandfreies und funktionsgemäßes Arbeiten der Komponenten. Mögliche bestimmungswidrige Verwendungen: Schwerlasttransport ■...
Alle Schrauben und andere Schrauben erneut festziehen Wagen Befestigungselemente sind / Befestigungselemente fest angezogen/fixiert fixieren -||- Board/Screen Schnittstelle Stabilität der Schnittstelle Schnittstelle zum Wagen Schnittstelle erneut muss spielfrei sein befestigen (siehe separate Service- Montageanleitung) Reinigung: Das Produkt in regelmäßigen Abständen mit einem leicht feuchten Tuch und milden Reinigungsmitteln reinigen.
Seite 5
F l e x This Quick Guide is also available online at: www.steelcase.com/eu-en/ > Resources > Documents > User Guides > Search: Flex 1. Safety instructions Risk of accident due to transporting people or animals in the cart Leads to death or severe injury! Never use the cart as a means of transport.
Improper use of the product may result in dangers to life and limb as well as property damage. Therefore, improper use is prohibited. In case of improper use, Steelcase assumes no liability for any damage that may occur and does not guarantee that the components will function properly.
All screws and other Retighten screws / fix fastening elements are fastening elements tightened / fixed -||- Board / screen interface Stability of the interface The interface to the cart Reinstall the interface (see must be free of play separate service and...
Seite 8
F l e x Le guide succinct est également disponible en ligne sur : www.steelcase.com/eu-fr/ > Ressources > Documents > User Guides > Search: Flex 1. Consignes de sécurité Danger d’accidents en cas de transport de personnes ou d’animaux avec le...
Toute utilisation non conforme est donc interdite. Dans le cas d’une utilisation non conforme, Steelcase n’assume aucune responsabilité pour tous dommages éventuels survenus et aucune garantie de fonctionnement parfait et conforme des composants.
Les pièces de rechange d’origine et les accessoires sont disponibles auprès du fabricant. Si vous n’arrivez pas à réparer d’éventuels défauts, veuillez vous adresser au service après-vente : Fabricant Téléphone : +49 (0) 80 31 405 – 111 Steelcase AG E-mail : DE lineone-de@steelcase.com Brienner Str. 42 EN lineone-en@steelcase.com...
Seite 11
F l e x El breve manual de uso también consta online en: www.steelcase.com/eu-es/ > Recursos > Documentos > Instrucciones de Uso> Búsqueda: Flex 1. Indicaciones de seguridad Peligro de accidentes por transporte de personas o de animales con el carro Causa la muerte o de lesiones severas.
Por este motivo, está prohibido utilizar el producto de cualquier forma que no sea adecuada. Si el producto no se utiliza de forma adecuada, Steelcase no asumirá ninguna responsabilidad por los daños que puedan producirse ni proporcionará...
Si no logra corregir algún fallo, le rogamos que se ponga en contacto con el departamento de atención al cliente: Fabricante Teléfono: +49 (0) 80 31 405 – 111 Steelcase AG Correo electrónico: DE lineone-de@steelcase.com Brienner Str. 42 EN lineone-en@steelcase.com 80333 Múnich lineone-fr@steelcase.com...
Seite 14
F l e x Краткая инструкция имеется также онлайн в: www.steelcase.com/eu-en/ > Resources > Documents > User Guides > Search: Flex 1. Правила техники безопасности Опасность несчастного случае при транспортировке тележкой людей или животных! Приводит к смерти или тяжелым травмам! Никогда...
Транспортировка тяжелых грузов ■ Использование в качестве подмостков. ■ Место постоянного хранения предметов общим весом более Team Wagen: макс. 145 кг (макс. 48 кг на полку) или Board Wagen макс. ■ 55 кг. Укладывание предметов любого веса на рамный элемент тележки...
Seite 16
Оригинальные запасные части и принадлежности вы можете получить у изготовителя. Если возникающие неполадки или неисправности не могут быть устранены, обращайтесь, пожалуйста, в отдел обслуживания клиентов: Изготовитель телефон: +49 (0) 80 31 405 – 111 Steelcase AG Email: DE lineone-de@steelcase.com Brienner Str. 42 EN lineone-en@steelcase.com...