A L L
P U R P O S E
M E T A L
S T O R A G E
(DE) Fahrradbox
(FR) Abri à vélo métal
(IT) Deposito biciclette
(NL) Fietsopslag
(DE) Benutzerhandbuch /
Montageanleitung
Größe: 6Ft x 6Ft / 2.0 m x 2.0 m
Version: 2.0
(FR) Manuel d'instruction /
Instructions pour l'Assemblage
Dimension 6Pieds x 6Pieds / 2.0 Mètre x 2.0 Mètre
Ver: 2.0
(IT) Manuale del proprietario /
Istruzioni per l'assemblaggio
Dimensione 6Piedi x 6Piedi / 2.0Metri x 2.0Metri
Versione 2.0
(NL) Gebruiksaanwijzing voor eigenaar/
Instructies voor bouw
Maat 6 voet x 6 voet / 2.0Meter x 2.0Meter
Versie: 2.0
(SV) Ägarens manual/
Monteringsinstruktioner för
Storlek 6 fot x 6 fot / 2.0 m x 2.0 m
Version: 2.0
(CS) Příručka uživatele /
Návod k montáži
Velikost 6Stopy x 6Stopy / 2.0 Metr x 2.0 Metr
Verze : 2.0
(SK) Návod pre užívatela /
Návod na zloženie
Velkosť 6Stopa x 6Stopa / 2.0 m x 2.0 m
Pozri: 2.0
(RO) Manual de utilizare /
Instrucţiuni de asamblare
Mărime 6Picioare x 6Picioare / 2.0 Metri x 2.0 Metri
Ver: 2.0
(DE) • Leichter Aufbau
• Wände mit Verstärkungsrippen
• Breite Doppeltüren
(FR) • Assemblage rapide & facile
• Murs à arête renforcé
• Portes double large
(IT) • Assemblaggio facile e veloce
• Pareti dalla Linea Rinforzata
• Ampie Porte Doppie
(NL) • Makkelijke en snelle montage
• Versterkte geribbelde platen
• Brede dubbele deur
S H E D S
(DE) Kundendienst Hotline
(FR) Service Hotline Client.
(IT) Linea telefonica per Assistenza Clienti.
(NL) Directe servicelijn.
(SV)
(CS)
(SK)
(RO)
(SV) • Snabb & enkel montering
• Kantförstärkta väggar
• Breda dubbeldörrar
(CS) • Rychlá a jednoduchá montáž
• Zpevněné zdi
• Široké dvojité dveře
(SK) • Jednoduchá a rýchla montáž
• Spevnené steny
• Široké dvojité dvere
(RO) • Asamblare simplă şi rapidă
• Ziduri armate cu cărămizi de falţ
• Uşi late duble
(SV) Cykelskjul
(CS) Úschovna pro kola
(SK) Úschovňa pre bicykle
(RO) Depozitare bicicleta
Kundtjänst Hotline.
Zákaznická podpora
Klient Horúca linka
Linia telefonică Relații clienți
(DE) Bitte melden sie sich bei uns, wenn Teile fehlen oder
beschädigt sind.Senden Sie nichts an das Geschäft zurück
(FR) Appelez-nous pour toute les pièces manquantes ou endommagées.
Ne pas retourner au magasin.
(IT) Per qualsiasi parte mancante o danneggiata contattaci telefonicamente.
Non riportare le parti in negozio.
(NL) Bel ons als er onderdelen missen of beschadigd zijn.
Niet terug naar de winkel.
(SV) Ring oss beträffande saknade eller skadade delar.
Skicka inte tillbaka till butiken.
(CS) Prosím, volejte v případě, že chybí nějaká součást nebo něco je poškozené.
Poškozené součástky nevracejte do obchodu.
(SK) Zavolajte nám v prípade akejkoľvek chýbajúcej alebo zničenej časti.
Nevráťte do obchodu.
(RO) Contactaţi-ne dacă există elemente componente lipsă sau deteriorate.
Nu le returnaţi la magazin.
(800) 486-4674
www.duramaxbp.com
.