Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BAS 318 Precision WNB
BAS 318 Precision DNB
de Originalbetriebsanleitung 5
en Original operating instructions 11
fr
Instructions d'utilisation originales 17
nl
Originele gebruikaanwijzing 24
it
Manuale d'uso originale 31
es Manual de instrucciones original 38
pt
Manual de instruções original 45
sv Original bruksanvisning 52
www.metabo.com
fi
Alkuperäiskäyttöohje 58
no Original bruksanvisning 64
da Original brugsvejledning 70
pl
Oryginalna instrukcja obsługi 76
el
Πρωτότυπο οδηγιών λειτουργίας 83
hu Eredeti használati utasítás 90
ru
Оригинальное руководство по эксплуатации 97
uk Оригінальна інструкція з експлуатації 104

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Metabo BAS 318 Precision WNB

  • Seite 1 BAS 318 Precision WNB BAS 318 Precision DNB de Originalbetriebsanleitung 5 Alkuperäiskäyttöohje 58 en Original operating instructions 11 no Original bruksanvisning 64 Instructions d’utilisation originales 17 da Original brugsvejledning 70 Originele gebruikaanwijzing 24 Oryginalna instrukcja obsługi 76 Manuale d’uso originale 31 Πρωτότυπο...
  • Seite 2 (14) 23 (13) 24...
  • Seite 3 3 mm 48 49...
  • Seite 4 *4) 4810012-22001 *5) DEKRA Testing and Certification GmbH, Handwerkstraße 15, D-70565, Stuttgart, Germany; Notified Body No. 0158 2022-02-14, Bernd Fleischmann Direktor Produktentstehung & Qualität (Vice President Product Engineering & Quality) *6) Metabowerke GmbH - Metabo-Allee 1 - 72622 Nuertingen, Germany...
  • Seite 5 DEUTSCH de Originalbetriebsanleitung Runde Werkstücke dürfen nur mit geeigneter Instandsetzung vorgenommen wird oder bei Inhaltsverzeichnis Haltevorrichtung quer zur Längsachse gesägt Nichtgebrauch. werden, da sie durch das umlaufende Sägeblatt 1. Konformitätserklärung verdreht werden können. 2. Zuerst lesen! Beim Hochkantsägen von flachen Werkstücken Verletzungsgefahr an beweglichen muss ein geeigneter Anschlagwinkel zur sicheren Teilen!
  • Seite 6 Sämtliche Teile müssen 5 Drehverschluss zum Öffnen der Gehäusetür richtig montiert sein und alle Bedingungen 6 obere Sägebandabdeckung (an der oberen Metabo- Allee 1, D-72622 Nuertingen, erfüllen um den einwandfreien Betrieb des Germany; Made in China Bandführung) Gerätes zu gewährleisten.
  • Seite 7 DEUTSCH de 6.9 Transport 24 Endanschlagschraube am Sägetisch Werkzeug, das Ihrer Hand einen ausreichenden Abstand zum Sägeband 25 Anschlagführungsprofil Obere Bandführung (39) ganz nach unten stellen. ermöglicht. 26 Parallelanschlag (Details siehe Kapitel 9.1). 27 Rändelmuttern zur Fixierung der Profilschiene 1. Sägetisch (14) so ausrichten, dass sich das Überstehendes Zubehör abschrauben.
  • Seite 8 DEUTSCH Einstellrades (23), stufenlos bis zu 45° gegen das 3. Sägebandspannung prüfen: Einstellung an der – Schutzbrille. Sägeband geneigt werden. Anzeige für Sägebandspannung (33)  Sägen Sie immer nur ein Werkstück überprüfen. Die Skala zeigt die richtige Parallelanschlag gleichzeitig. Einstellung in Abhängigkeit von der Breite des Der Parallelanschlag (26) wird an der Vorderseite ...
  • Seite 9 DEUTSCH de – Bandführungen einstellen (siehe Kapitel 10.3 und 10.4); Gefahr! Hinweis: – Säge mindestens eine Minute zur Probe Vor dem Einstellen der oberen Bandführung Vor dem Sägen des Werkstückes immer laufen lassen; und der Sägetischneigung: Probeschnitt durchführen und Einstellungen –...
  • Seite 10 Ihrer Kennzeichnung nach kommunalen 2. Spänebehälter (7) herausnehmen und dreht Richtlinien entsorgt werden. Weitere Hinweise entleeren. finden Sie auf www.metabo.com im Bereich Riemenspannung zu gering: 3. Sägespäne und Staub mit Bürste oder Service. – Riemenspannung an Einstellrad (40) erhöhen. Staubsauger entfernen: Nur für EU-Länder: Werfen Sie...
  • Seite 11 ENGLISH en Original operating instructions Table of Contents 3. Specified Conditions of Use Risk of injury by moving parts! 1. Declaration of Conformity The band saw blade is suitable for cutting wood,  Do not operate the machine without installed 2.
  • Seite 12  Before every use check the machine for 6 Upper saw belt guard (on the upper blade possible damage: before operating the machine guide) Metabo- Allee 1, D-72622 Nuertingen, all safety devices, protective guards or slightly 7 Chips holder Germany; Made in China...
  • Seite 13 ENGLISH en 6.5 Mount carry handles saw and return it to the Service Centre in your 6. Unpacking, Erection, country for repair. Tighten the two carrying handles (9) using the Assembly and Transport screws supplied. 2. Rotate turn-lock fastener (5) further anticlockwise.
  • Seite 14 ENGLISH 8.1 Connect chip extraction – upper and lower blade guard.  Replace damaged parts immediately. Change in direction of rotation (only  Assume correct work position (the band for design with three-phase motor): Danger! saw blade's teeth must point towards the Depending on phase sequence the band saw Some types of sawdust (e.g.
  • Seite 15 4. Loosen screw (47) for guide bearing. blades. 5. Move guide bearing (46) so that is gently Use only suitable band saw blades (see Use only genuine Metabo accessories. touching the band saw blade. "Technical Specifications"). Use only accessories that fulfil the requirements 6.
  • Seite 16 – align and fasten saw table. Metabo mains connection lead. Motor mount loose: Contact your local Metabo representative if you – check fastening screws, tighten if necessary. have Metabo power tools requiring repairs. See Dust extraction port blocked www.metabo.com for addresses.

Diese Anleitung auch für:

Bas 318 precision dnb