2. Verwendungszweck
Die Atemregler-Gruppe, bestehend
aus:
- Druckminderer, 1.Stufe
- Mitteldruckschlauch
- Lungenautomat, 2.Stufe
wird in autonomen Druckluft-Leicht
tauchgeräten mit offenem Kreislauf
verwendet.
Die Atemregler-Gruppe dient zur
Reduzierung des Flaschendruckes
auf den Umgebungsdruck der
jeweiligen Tauchtiefe.
Die empfohlene max. Tauchtiefe
beträgt 50m.
2.1 Kaltwassertauchen
Dieser Atemregler ist für das Kaltwas-
sertauchen, das heißt für Wassertem-
peraturen unter +10°C ausgelegt.
Für das Tauchen bei diesen Wasser-
temperaturen ist ein entsprechende
Tauchausbildung und die nötige
Sorgfalt erforderlich.
3. Handhabung und Gebrauch
Vor jedem Tauchgang die
Atemregler-Gruppe auf einwandfreien
Zustand und einwandfreie Funktion
prüfen. Beschädigte Teile sofort
durch Sach-kundige erneuern lassen.
Betrieb
Die Atemregler-Gruppe soll nur mit
einem vollständigen Flaschenpaket
nach DIN EN 250 verwendet werden.
Am Druckminderer, 1.Stufe muß ein
Manometer angeschlossen sein.
Die Druckluft-Flaschen dürfen nur mit
Atemluft nach DIN 3188 oder EN 132
Anhang A gefüllt sein.
SEEMANN SUB 06/02
2. Application
The demand regulator group,
consisting of:
- pressure reducer, 1st stage
- medium pressure hose
- demand regulator, 2nd stage
is used in self-contained open-circuit
compressed air diving apparatus.
The demand regulator group reduces
the air cylinder pressure to the
ambient pressure of the actual diving
depth.
The recommended max. depth is 50m.
2.1 Cold water diving
This regulator is designed for cold wa-
ter diving, that is for water tempera-
tures below +10°C (+50°F).
For diving at that water temperatures
corresponding instruction and the
necessary care is required.
3. Handling
Before each dive, the perfect condition
and function of the demand regulator
group should be checked.
Any damaged parts must be replaced
immediately by experts.
Operation
The demand regulator group should
be used with a complete package of
air cylinders acc. to DIN EN 250 only.
A pressure gauge must be connected
to the pressure reducer, 1st stage.
The air cylinders must be filled with
breathing air acc. to DIN 3188 or EN
132 Annex A.
Seite /Page 4