Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
User's Manual
Manuel d'utilisation
Manual de usario
PAH0017532-000
PAH0017533-000
PAH0017534-000
PAH0017535-000

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für FAME MP 8

  • Seite 1 Bedienungsanleitung User‘s Manual Manuel d‘utilisation Manual de usario PAH0017532-000 PAH0017533-000 PAH0017534-000 PAH0017535-000...
  • Seite 2 Wichtige Sicherheitshinweise! Bitte vor Anschluss lesen! • Benutzen Sie niemals ein beschädigtes Stromführungskabel. • Ziehen Sie bei Gewittern den Stecker des Gerätes und wenn Dieses Produkt hat das Werk in einem sicheren, betriebsfähigen das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird. Zustand verlassen.
  • Seite 3 mit unzulänglicher Erfahrung und/oder Fachkenntnis, Bei Stativen ist vor allem die maximale Traglast um solch ein Gerät zu bedienen. Kinder unter 4 Jahren zu beachten. Außerdem sind die meisten Stative sollten stets von diesem Gerät fern gehalten werden. aus konstruktiven Gründen nur für das Tragen von genau zentrischer Belastung zugelassen.
  • Seite 4 Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen FAME Lautsprecher! Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von FAME entschieden haben. Durch effizien- te Entwicklung und ökonomische Produktion ermöglicht FAME hochwertige Produkte zu einem fantastischen Preis. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig, um über sämtliche Funktionen dieses Lautsprechers informiert zu sein und bewahren Sie diese zur späteren Verwendung auf.
  • Seite 5 Anschlüsse und Verkabelung 1. Input: Speakon Eingang zur Verbindung des Lautsprechers mit Ihrer Endstufe. 2. Output: Speakon Ausgang zum Durchschlei- fen des Signals an einen weiteren Lautsprecher. Verwenden Sie ausschließlich funktions- fähige Speakon-Kabel in einwandfreiem Zustand! Achten Sie darauf, dass die End- stufenleistung für Ihre Lautsprecher ausrei- chend ist.
  • Seite 6 Important Safety Instructions! • Fuse: replace fuses only with the type IEC 127 (5x20mm) and Please read before connection and operation! the correct nominal value, to ensure optimal performance! Do not use shorted fuses or bridge the fuse holder. Fuses This product has left the manufactory in a safe and operational should only be replaced by properly trained personnel.
  • Seite 7 > The electrical installation of the relevant area complies During installation, protective clothing should be with the requirements of the IEC (ANSI) standards. worn and equipment used at all times (especially head protection, gloves and safety shoes) and only > The device was used following the in- suitable lifting equipment (ladders, scaffolding) should structions of the user’s manual.
  • Seite 8 Congratulations on owning your new FAME Speakers! Thank you very much for choosing a product from FAME. Through efficient develop- ment and economical production, FAME is able to offer high-quality products at a fantastic price. Please carefully read this manual in its entirety to be informed of all of the functions and features of these speakers and keep it in a secure place for future reference.
  • Seite 9 Connections and Cabling 1. Input: Speakon IN to connect loudspeakers with an amplifier. 2. Output: Speakon OUT to daisy-chain with another Loudspeaker. Use only Speakon Cables in perfect wor- king condition! Please ensure that the out- put performance of the amplifier is suitab- le for the loudspeakers.
  • Seite 10 Informations importantes sur la sécurité! orages ou des longues périodes d’inutilisation enlevé de Lire avant le branchement! l’appareil ou de la prise secteur. L’appareil doit être installé de manière à faciliter le débranchement du secteur. Ce produit a quitté l’usine en parfait état de fonctionnement. •...
  • Seite 11 • Cet appareil est capable de produire une pression > une forte pression de vent est attendue, acoustique de plus de 90 dB. Cela pourrait provoquer > il est fort à prévoir qu’ils vont être per- des dommages auditifs permanents! Un volume sonore cutés par des personnes.
  • Seite 12 Toutes nos félicitations pour votre nouvelle enceinte FAME! Merci d’avoir porté votre choix sur un produit FAME. Grâce à un développement efficace et une production économique, FAME permet d’obtenir des produits de grande qualité à un prix fantastique. Veuillez lire attentivement le mode d’emploi pour être informé des nombreuses fonc- tions de cette enceinte et conservez le pour un usage ultérieur.
  • Seite 13 Connecteurs et câblage 1. Entrée: entrée Speakon pour connecter l’enceinte à votre ampli. 2. Sortie: sortie Speakon pour transmettre le signal entrant à une autre enceinte. Utilisez uniquement des câbles Speakon en parfait état de fonctionnement ! Atten- tion à ce que la puissance de sortie soit suffisante pour votre enceinte.
  • Seite 14 Instrucciones de seguridad importantes! • Este aparato solo es desconectado completamente Por favor leer antes de conectar! del sistema de suministro eléctrico si se desconecta el cable del aparato o del enchufe. El aparato debe Este producto ha abandonado la fábrica en perfecto estado y en ser colocado de tal manera que sea posible separar- buenas condiciones de funcionamiento.
  • Seite 15 sonido extremadamente alto puede llevar a una pérdida Durante el montaje use solo un equipo de protección de audición permanente. Debido a la carga constante por individual (especialmente protección de cabeza, un nivel tan alto, se recomienda usar protección de oído. guantes y zapatos de seguridad) y solo use sistemas de ascenso apto como una escalera o un andamio.
  • Seite 16 Felicidades por su nuevo altavoz FAME! Muchas gracias por haber elegido un producto de FAME. Gracias al desarollo eficiente y a la producción económica, FAME permite productos de alta calidad a un precio fantá- stico. Por favor lea el manual cuidadosamente para estar informado sobre todas las funciones de este altavoz y guárdelo para su uso posterior.
  • Seite 17 Conexiones y Cableado 1. Input: Entrada Speakon para la conexión de altavoces con su etapa de potencia. 2. Output: Salida Speakon para enlazar la señal a otro altavoz. Utilice solo cables Speakon que funcionen adecuadamente y estén en óptimas con- diciones! Tenga en cuenta que la amplifi- cación de su altavoz sea suficiente.
  • Seite 18 Music Store professional GmbH • Istanbulstr. 22-26 • 51103 Köln Tel: +49 221 8884-0 • Fax: +49 221 8884-2500 info@musicstore.de Subject to change without notice • Technische Änderungen vorbehalten...