Seite 2
DEUTSCH Bitte lesen Sie die Originalbetriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine. FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile. NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt.
DEUTSCH Technische Daten GD 20 TI ................................... Artikel-Nr........................................85115 Anschluss......................................230V/50Hz Motorleistung Lüfter ..................................200 Watt Heizleistung................................20 kW/17.200 kcal./h Gebläseleistung .....................................650 m Tankinhalt........................................10 l Kraftstoffverbrauch..................................ca. 1,7 l/h Brennstoff .......................................Diesel Länge Anschlusskabel ..................................1,3 m Gewicht .........................................11,3 kg Benutzen Sie das Gerät erst Benutzen Sie das Werkzeug nicht in der Nähe von...
DEUTSCH satzteile verwendet werden, andernfalls können Während des Auffüllens von Kraftstoff müssen alle Unfälle für den Benutzer entstehen. Kraftstoffleitungen und -anschlüsse auf Undicht- heiten untersucht werden. Eventuelle Undichtheiten müssen vor einer erneuten Inbetriebnahme des WARNUNG! Heizgeräts repariert werden. Der Gebrauch von anderem Zubehör kann eine Nicht mehr als den Tagesbedarf an Kraftstoff inner- Verletzungsgefahr für Sie bedeuten.
DEUTSCH Symbole Das Heizgerät muss in waagerechter Position bewegt oder gelagert werden, um das Verschütten von Kraft- Produkt ist mit den einschlägigen stoff zu vermeiden. Normen der Europäischen Gemeinschaft Kinder und Haustiere vom Heizgerät fernhalten. konform Den Stecker aus der Steckdose ziehen, wenn das Heizgerät nicht in Betrieb ist.
DEUTSCH nach umweltverträglichen und entsorgungstech- nischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb Vor Nässe schützen recycelbar. Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Verpackungsteile (z.B. Folien, Sty- ropor®) können für Kinder gefährlich sein. Es besteht Packungsorientierung Oben Erstickungsgefahr! Bewahren Sie Verpackungsteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf und ent- sorgen Sie sie so schnell wie möglich.
Inspektions- und Wartungsplan Wichtige Kundeninformation Bitte beachten Sie, dass eine Rücksendung innerhalb Teil Häufigkeit oder auch außerhalb der Gewährleistungszeit grundsätzlich in der Originalverpackung erfolgen Kraftstofftank (Abb. E) Alle 150 – 200 Betriebs- stunden oder nach sollte. Durch diese Maßnahme werden unnötige Bedarf durchspülen Transportschäden und deren oft strittige Regelung Luftansaugfilter (Abb.
ORIGINAL KONFORMITÄTSERKLÄRUNG AZONOSSÁGI NYILATKOZAT EU Hiermit erklären wir, dass nachfolgend Ezzel kijelentjük mi, a hogy a lentiekben megjelölt gépipari termék, koncepciója és tervezése, az általunk forgalomba bezeichneten Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und kerülő kivitelezésben, megfelel az EU illetékes biztonsági Bauart sowie in den von uns in Verkehr gebrachten és higiéniai szabályzatok alapkövetelményeinek.
Seite 79
Angewandte harmonisierte Normen Artikelnummer / Bezeichnung der Geräte 85115 GD 20 TI EN 60335-1:2012 EN 60335-2-102:2006+A1 EN 13842:2004 EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:1997+A1+A2 EN 61000-3-2:2006+A1+A2 Einschlägige EG-Richtlinien EN 61000-3-3:2008 GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen 2006/95/EC 2004/108/EC Deutschland...
Seite 80
GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel.: +49-(0)7904/700-0 Fax.: +49-(0)7904/700-250 eMail: info@guede.com...