Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Read the entire instruction manual before you start installation and assembly. If you have any questions regarding any of the instructions or warnings. please contact your
local
distributor
for assistance
CAUTION: use with products heavier than the rated weights indicated may result in instability causing possible injury
• Mounts must be attached as specified in assembly instructions
• Safety gear and proper tools must be used. This product should only be installed by professionals.
• This product is designed to be installed only on solid concrete walls or brick walls
• Make sure that the supporting surface will safely support the combined weight of the equipment and all attached hardware and components
• use the mounting screws provided and DO NOT OVER TIGHTEN mounting screws
• This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Keep these items away from children.
• This product is intended for indoor use only Using this product outdoors could lead to product failure and personal injury.
IMPORTANT: Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to installation
distributor for a replacement
MAINTENANCE:
Check that the bracket is secure and safe to use at regular Intervals (at least every three months)
Bitte vor Beginn der Montage und Zusammenbau
das ganze Handbuch durchlesen. Bitte sich mit dem Händler vor Ort bei Fragen zur Anleitung Oder Warnungen in
Verbindung setzen
VORSICHT: Bei Verwendung
mit Produkten, die das zulässige Gewicht überschreiten,
z
• Halterungen sollen entsprechend den Montageanweisungen
angebracht werderm Eine unsachgemäße
• Sicherheltsausrüstung
und geeignete Werkzeuge verwenden. Die Montage des produktes sollte nur
• Dieses Produkt kann nur auf massiven Beton- Oder Ziegelwänden
• Die tragenden Oberflåchen sollten das gesamte Gewicht von Geråten und allen zusåtzlichen Bauteilen sicher aushalten können
• Nur die mitgelieferten Einbauschrauben
verwenden und die Schrauben NICHT ZIJ FEST ANZIEHEN
• Dieses produkt enthält Kleinteile, die Erstickungsgefahr
beim Verschlucken hervorruten können_ Diese Teile von Kindem fernhalten
• Dieses Produkt nur in Innenräumen veruenden.
Verwendung des Produktes 1mAußenberelch kann zu Verletzungen
WICHTIG: Vor der Montage bitte alle erhaltenen Bauteile mit der Bauteileliste abgleichen
frag en
WARTUNG: Die Halterungsklammer
regelmäßig auf Sicherheit und Stabi ität prüfen (am besten alle drei Monate)
Lisez entiérement le guide d'utilisateur avant de commencer l'installation et le montage. Sl vous avez des questions concemant les instructions ou les avertissements,
veuillez contactor votre distributeur local pour une assistance
ATTENTION:
L'utilisation de produits plus Iourds que Ies poids nominaux indiqués Peut entrainer une instabilité causant des blessures potentielles
• Les supports doivent étre joints comme spécifié dans Ies instructions de montage. une mauvaise installation Peut entrainer des dommages Ou de graves blessures aux
personnes
• Un équipement de sécurité et les outils appropriés doivent étre utilisés. Ce produit devrait étre installé uniquement par des professionnels
z
• Ce produit est conqu pour étre installé uniquement Sur des murs en béton massif Ou en brique
• Assurez-vous que Ia surface de soutien supporte en sécurité Ie poids combiné de I'équipement et de tous Ies matériaux et composantes associés_
• Utilisez Ies vis de montage fournies et NE SERREZ PAS TROP Ies vis de montage
• Ce produit contient de petites pieces qui peuvent causer un étouffement si elles sont avalées. Eloignez ces piéces des enfants.
• Ce produit est prévu uniquement pour une utilisation
I'intérieur L'utilisation de ce produit
personnes
IMPORTANT: Avant I'installation, assurez-vous que vous avez recu toutes Ies piéces selon Ia liste de vérification des composants
endommagée, téléphonez
votre distributeur local pour qu'il Ia remplace
MAINTENANCE:
A intervalles réguliers (au moins tous Ies trois mois) vérifiez que Ie support est d'utilisation sore et fable
Proötajte cijeli priruenik s uputama prije potetka instalacijei montaze. Ako imate bilo kakvopitanje u Vezibilo Odinstrukcija ili upozorenja, molimo Obratite selokalnom
distributeru
za pornot_
OPREZ: u poraba proizvoda teiih od nazivneteiine moie dovestl do nestabilnosti i uzrokovati cgteéenja.
Nosa&mora biti montiran kao
je navedeno u uputi za montazu. Neispravnamontaia mozedovesti do
Obaveznaje uporaba sigurnosneopreme Odgovarajueegalata.Ova)proizvod bi trebao instalirati samo profesionalac.
Ovaj proizvod je osmiSIjen kako bi se montirao
na drvene stupove, zidove, betonske zidove ili opeke.
Uvjerite se da nosivi zid moie sigurno izdriati kombiniranu
teiinu opreme i sve spojene komponente
Zategnite Vijke Evrsto, ali ne prejako zategnuti jer moie doci do ogteéenja Vijka.
Ovaj proizvod sadrii male stvari koje bi mogle uzrokovati guäenje akose progutaju.
Ovaj proizvod namijenjen je samo za unutarnju
uporabu. Koristeä ovaj proizvod na otvorenom
VA2NO: Prije instalacijeprovjerite jeste li dobili svedijelcn.•e prema listi isporueenihdijelova. Ukoliko nekidijelovi nedostaju ili su neispravni,nazovite SVOg lokalnog
distributera
za zamjenu.
ODR2AVANJE: Provjeriteje Ii nosat utvrsten i siguranza upotrebu u redovitim vremenskim intervalima (najmanje svakatri rnjeseca).
protitajte
celi prirutnik
sa uputsvima pre potetka instalacije i montaie. Ako imate bilo kakvo pitanje u Vezi bilo koje instrukcije
lokalnom distributeru
za pomoé.
PAZNJA: Upotreba proizvoda teiih Odnazivneteiine moie dovesti do nestabilnosti i uzrokovati
Nosat mora biti montiran
kao Sto je navedeno u uputstvu za montaiu_ Pogregna montaia
Obavezna Je upotreba sigurnosne opreme i odgovarajuéeg
alata. Ovaj proizvod bi trebao montirati
Ovaj proizvod je osmi4jen kako bl se montirao
na drvene stubove, zidove, betonske zidove ili zidove od opeke.
Uverite se da noseéizid (na koji semontira nosaé)moze sigurnoizdrZati kombinovanu(zbirnu) teZinu opreme i svih spojenih komponenti nosaea.
Zategnite
tvrsto, ali ne prejako, jer moie doti do osteienja
Ovaj proizvod sadrii sitne delove koje bi mogle uzrokovati guSenje ako se progutaju. Driite ove stvarl Izvan domaSaja dece,
Ovaj proizvod namenjenje samoza unutra;nju upotrebu. Kori"enje proizvoda na otvorenom mole dovesti do kvaraproizvoda, opreme i neieljenih povreda.
VA2NO: Premontaie proverite jeste Ii dobili sve delove prema listi isporutenih delova_Ukoliko neki delovi nedostaju ili su neispravni,nazovite svog lokalnogd'stributera
za Zamenu,
ODR2AVANJE: Proverite je li
utvrSéeni siguranza upotrebu u redovnim vremenskim intervalima (najmanje svakatri mjeseca).
Leggereliintero manuale di istruzioni prima di iniziare liinstallazionee il montaggio. Seavetedomande riguardanti qualsiasidelle istruzioni o awisi, si prega di contattare
il rivenditore
locale per assistenza .
ATTENZIONE: I'uso di prodotti piü pesanti del peso nominale pub causare instabilitå e provocare danni.
II vettore deve essere montato come specificato nelle istruzioni per Ihnstallazione. un•errata installazione puö causare danni o lesioni gravi.
Uso obbligatorio di attrezzature di sicurezza e gli strumenti adeguati. Questo prodotto deve solo installare un professionista.
z
Questo prodotto é progettato
per essere montato su pali di legno, muri, cemento o muri di mattoni.
Assicurarsi che il muro portante puö tranquillamente
sopportare
Serrare le viti con fermezza, ma non stringeretroppo in quanto cib potrebbe danneggiareIe viti.
Questo prodotto contiene piccoli oggetti Che potrebbero
causare soffocamento
Questo prodotto é destinato esclusivamente
ad uso interno_ L'utilizzo di questo prodotto all'aperto potrebbe
IMPORTANTE: prima dell'installazione,
assicuratevi di avere tutti i pezzi alla lista delle parti fornite. In caso di parti mancantl o difettosi,
per la sostituzione.
MANUTENZIONE: AssicurarsiCheIa Staffa fisso e sicuro da usare ad intervalli regolari ( almeno Ognitre mesi) .
Pred montaio oz.in;talacijo, previdno preberite navodila. Ce imate kakr;nokoli dodatno
OPOZORILO:uporaba proizvodov, ki so teiji Odnavedeneteie, lahko privede do nestabilnosti ali raznih po"odb. Nosilecje potrebno namestiti tako kotje to navedeno
v navodilih_ Nepravilna namestitev
lahko pouroti
poÉkodbe, Pri namestitvi morate uporabiti ustrezna orodja za namestitev in varnostno opremo. Najbolje je, da vam
z
nosilec namesti strokovnjak.
Izdelek se lahko namesti na lesene drogove, beton ali opeönate stene. Podlaga na katero boste izdelek namestill, mora biti pripravljena
varna zatovrstno namestitev. Zdriat'i mora skupno masouse opreme in vseh prikljutenih komponent. Vijake privijte Evrstovendar pazite,da ne uniéite navoj na Vijaku.
>
Opremo za montaio
in sam nosilec hranite izven dosega Otrok, saj paket vsebuje majhne predmete,
O
le za interno uporabo,
Izdelka ne uporabljajte
na prostem, saj lahko privede do neuporabnosti
POMEMBNO: Pred namestltvijo izdelka seprepriöajte, da imate vse potrebne dele za namestitev, ki so na seznamu.Ce ugotovlte, da v paketu ne&sa ni, seobmite na
lokalnega prodajalcaali distributerja.
VZDR2EVANJE:Koste izdeleknamestili,
enkrat preverite,
morebitnih
Improper installation may result in damage or serious personal injury.
If any parts are missing or faulty, telephone your Ioca
können Schäden Oder möglicherweise
Verletzungen die Folge sein
Montage kann Schäden Oder Verletzungen zur Folge haben
Fachleuten durchgeführt
werden.
montiert werden
und Schäden führen.
Bei beschådigten
Oder fehlenden Teilen den Håndler vor Ort nach Ersatzteilen
I'extérieur Peut entrainer une défaillance du produit ou des blessures aux
Si une piéce est manquante ou
ili ozbiljnih ozljeda.
nosata.
Driite Ove stvari izvan dohvata djece.
moie dovesfi do kvara proizvoda, opreme i tjelesne ozljede.
ili upozorenja,
moie dovesti do osteienja
ili ozbiljnih povreda.
samo profesionalac.
Srafova,
il peso combinato di apparecchiature
e tutti i componenti
collegati .
per ingestione
Tenere queste c OSefuori dalla portata dei bambini .
portare al fallimento
del prodotto e lesioni personali.
contattare
seobrnite na distributerja zapomoé.
ki lahko povzrotijo
zadu5tev v primeru zauiitja_ Izdelek je primeren
izdelka ali razmh telesnih poSkodb.
je vse dobro pritrjeno. Izdelek vetkrat preverjajte (najmanj na vsaketri mesece),zato da ne bi prÉlo do
molimo Vas da se obratite
il rivenditore
locale
pLB-
in
Fixed
Wall
o
o
O
o
o
O
o
O
O
0
ocoo
200x200/300x200
2544F
300x300/400x200
400x300/400x400
N
M
OT
ON
INSTALLATION
MANUAL
Mount
o
O
O
o
o
O
O
o
O
o
0
55"
35kg
(771bs)
MAX
RATED

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sbox PLB- 2544F

  • Seite 1 Read the entire instruction manual before you start installation and assembly. If you have any questions regarding any of the instructions or warnings. please contact your local distributor for assistance CAUTION: use with products heavier than the rated weights indicated may result in instability causing possible injury •...
  • Seite 2 M6x30 (x4) M8x30 (x4) M8x50 (x4) VI-A D8 (x4) M E(x8) B (x2) W-A (x4) W-B (x4) (x4) MAMB VI-E oczDo...