Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Montageanleitung
DE
Notice de montage
FR
Handleiding voor de montage
NL
CZ
Montážní návod
HU
Szerelési útmutató
Montaj talimatı
TR
13tlg. Diningset »Brasilia«
Assembly instructions
GB
IT
Istruzioni di montaggio
Instrukcja montażu
PL
SK
Návod na montáž
Instrucţiuni de montaj
RO
Инструкция по монтажу
RU

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für KONIFERA Brasilia 5361405928

  • Seite 1 13tlg. Diningset »Brasilia« Montageanleitung Assembly instructions Istruzioni di montaggio Notice de montage Instrukcja montażu Handleiding voor de montage Montážní návod Návod na montáž Instrucţiuni de montaj Szerelési útmutató Montaj talimatı Инструкция по монтажу...
  • Seite 2  Befolgen Sie stets die Anleitungen des Herstellers.  Sorgen Sie dafür, dass Glasflächen genügend Abstand zu heißen oder sehr kalten Gegenständen haben.  Stoßen Sie nicht mit harten Gegenständen an die Glasflächen oder -kanten.  Setzen, stellen oder stützen Sie sich nie auf die Glasflächen. ...
  • Seite 3  Suivez toujours les instruc ons du fabricant.  Le remplacement des vérins pneuma ques ou les travaux effectués dessus ne pourront être réalisés que par du personnel spécialisé formé.  Faites en sorte que les surfaces vitrées soient à distance suffisante d‘objets chauds ou très froids.
  • Seite 4  L’uso sicuro dell’ar colo può essere garan to solo se tu e le par sono corre amente bloccate in posizione.  Ristringere tu e le vi e giunture dopo ca. 5 se mane, al fine di garan re una durevole solidità.
  • Seite 5  Produkt nie służy do zabawy! Dzieci nie powinny bawić się opakowaniem produktu, gdyż mogą się udusić się folią lub skaleczyć opakowaniem.  Należy dopilnować, aby dzieci nie bawiły się lub też brały do ust żadnych drobnych części mebla, takich jak np. nakrętki, zatyczki itp. Mogłyby je połknąć i udusić się nimi. ...
  • Seite 6  Nenarazte s tvrdými predmetmi na sklené plochy alebo hrany.  Nikdy si nesadnite, nepostavte sa alebo sa neoprite na sklené plochy.  Tento výrobok nie je žiadnou hračkou pre de ! Nedovoľte deťom, aby sa hrali s obalovou fóliou. Mohli by sa s fóliou zadusiť alebo sa na vrchnom obale poraniť. ...
  • Seite 7  Asiguraţi suprafeţelor din s clă o distanţă suficientă faţă de obiectele prea fierbinţi sau foarte reci.  Evitaţi impactul suprafeţelor sau a marginilor din s clă cu obiecte dure.  Nu vă aşezaţi şi nu vă sprijiniţi niciodată pe suprafeţele din s clă. ...
  • Seite 8  Строго соблюдайте инструкции производителя.  Замену газовой пружины и работы над ней должен осуществлять квалифицированный персонал, прошедший соответствующий инструктаж.  Стеклянные поверхности должны находиться на достаточном расстоянии от горячих или слишком холодных предметов.  Не допускайте ударов твердыми предметами по стеклянным поверхностям или по...
  • Seite 9 D: WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME DIESES DOKUMENT AUFBEWAHREN! SORGFÄLTIG LESEN! Dieses Außenmöbel ist nur zur Verwendung im privaten Wohnbereich vorgesehen. GB: IMPORTANT, HOLD ON TO THIS DOCUMENT FOR LATER REFERENCE! READ CAREFULL Y! This outdoor furniture is only intended for use in private residential areas. FR: IMPORTANT, CONSERVER CE DOCUMENT POUR VOUS Y REFERER UL TERIEUREMENT! LE LIRE ATTENTIVEMENT!
  • Seite 10 RU: BA>KHO COXPAHvlTb 3TOT .QOKYMEHT .QJlfl v1cnOJ1b3OBAHvlfl B .QAJlbHElllWEM! BHvlMATEJlbHO O3HAKOMbTECb C HvlM! 3TOT npe,QMeT YIU1\.IHOM Me6e1n1 npe,QH83H8\.leH T0ßbK0 ,Qßfl HCn0ßb30B8HHfl B \.18CTHblX >KHßblX 30H8X. SK: DÖLEZITE, USCHOVAJTE SI TENTO DOKUMENT PRE BUDÜCE POUZITIE! CfTAJTE POZORNE! Tento vonkajsr nabytok je urceny len na pouzitie v sukromnom obytnom priestore. CZ: DÜLEZITE! TENTO DOKUMENT SI USCHOVEJTE PRO POZDEJSf POUZITf.
  • Seite 11 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Brasilia Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название 53614059 Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Seite 13 20x8.5x2 mm 8x6 mm WLDS2082 ERUS8615 Al13 100%...
  • Seite 17 Um Verletzungen und Quetschungen zu vermeiden, verstellen, falten, öffnen oder schließen Sie den Artikel vorsichtig. To avoid injury and crushing, adjust, fold, open or close the item carefully. Ajustez, pliez, ouvrez ou fermez l’article avec précaution afin d’éviter les blessures et les écrase - ments.
  • Seite 18 max. 100kg max. 110kg...