Einführung Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bevor Sie dieses Gerät verwenden. Es enthält wichtige Informationen zur Sicherheit des Anwenders und Patienten. Applanationstonometrie darf nur von entsprechend geschultem und qualifizier- tem medizinischen Personal durchgeführt werden. Gerätebeschreibung Das Perkins-Tonometer ist ein ophthalmologisches, akkubetriebenes, wiederverwendbares Messinstrument mit wiederverwendbaren Kalibriergewichten und entweder einem wiederverwendbaren Prisma oder einem Tray mit 20 Tonosafe-Einwegprismen.
- Unfähigkeit, topische Anästhetika zu verabreichen Herstellung Das Perkins-Tonometer wird in Großbritannien von Haag-Streit UK (HS-UK) hergestellt. Clement Clarke Ophthalmic ist eine Marke von HS-UK, die gemeinsam das unternehmenseigene Sortiment hergestellter ophthalmologischer Diagnosegeräte und -produkte repräsentiert. Informationen zur Produktpalette von Clement Clarke Ophthalmic finden Sie auf der Website von HS-UK unter https://hsuk.co/CCO...
Sicherheit Die Nichtbeachtung dieser Gebrauchsanweisung kann zu Schäden am Gerät führen und/oder eine Gefahr für Patienten oder Anwender darstellen. Das Gerät darf nicht gestapelt oder in unmittelbarer Nähe zu anderen elektronischen Geräten aufgestellt werden.. Einige tragbare Hochfrequenzgeräte wie Mobiltelefone oder Funktelefongeräte, einschließlich Antennen, können Störungen bei medizinischen Geräten verursachen.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es anderen Umgebungsbedingungen als den oben angegebenen ausgesetzt ist. Wenden Sie sich für weitere Informationen an Haag-Streit UK Ltd. 1.3 Versand & Auspacken Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es vor Gebrauch unbeabsichtigt geöffnet wurde.
Seite 69
Starke Magnetfelder können die Messergebnisse verfälschen. Verwenden Sie nur Original-Tonometer-Messprismen von HaagStreit Goldmann oder die sterilen Tonosafe-Einwegprismen, die von HaagStreit UK erhältlich sind. Es ist bekannt, dass refraktive Chirurgie Einfluss auf die Werte der Goldmann-Applanations-Tonometrie (GAT) hat, da das Verfahren die biomechanischen Eigenschaften der Hornhaut verändert.
1.8 Gewährleistung & Produkthaftung Produkte von Clement Clarke Ophthalmic dürfen nur für die Zwecke und in der Weise verwendet werden, die in den mit dem Produkt gelieferten Dokumenten beschrieben sind. Die unsachgemäße Handhabung kann das Produkt beschädigen. Dadurch erlöschen alle Gewährleistungsansprüche.
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) Während des Gebrauchs können medizinische Geräte anfällig für elektronische Interferenzen durch andere elektronische Instrumente wie PCs und Mobiltelefone sein. Dies kann zu fehlerhaftem Betrieb des medizinischen Geräts und zu möglicherweise unsicherer Situation und möglichem EMV-Schock führen. Medizinische Geräte sollten keine anderen Geräte stören.
Geräteinstallation 4.1 Einrichten Entnehmen Sie das Perkins-Tonometer aus der Schutzhülle, während Sie das Hauptgehäuse festhalten. Es darf auf keinen Fall am Prismenhalter angehoben werden. Abb. 3 1. Perkins-Tonometer Mk3 5. Fünf-Gramm-Gewicht 2. Stirnauflage 6. Akkuladegerät 3. Doppelprisma / schwarzer Tonosafe-Halter 7.
Betrieb Vor der Verwendung muss eine vollständige Funktionsprüfung aller Funktionen erfolgen. Verwenden Sie das Gerät im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an Haag-Streit UK. Unterschiede im atmosphärischen Druck können sich auf die Ergebnisse auswirken. Daher sollten sekundäre Kontrollen erfolgen, um die Diagnose zu bestätigen.
5.1 Messung des Drucks Das Applanationstonometer funktioniert nach der „Goldmann-Methode“: Messung des Drucks, der erforderlich ist, um gleichmäßige Applanation der Hornhautoberfläche aufrechtzuerhalten. Die erhaltenen Messwerte basieren auf der Annahme, dass eine Hornhaut mit „ normaler“ Dicke gemessen wird (eine andere Hornhautdicke führt zu Veränderungen des gemessenen Augeninnendrucks).
5.4 Anweisungen für den Patienten Achten Sie darauf, dass sich der Messarm des Tonometers frei bewegen kann und nicht durch Wimpern, Wange etc. des Patienten behindert wird. Abb. 4 Weisen Sie den Patienten an, geradeaus oder leicht nach oben zu schauen und verwenden Sie dazu gegebenenfalls ein Fixierlicht.
Seite 78
5.6 Messung Das Perkins-Tonometer sollte so gehalten werden, dass der Daumen auf dem gefrästen Rad ruht (Abb. 2, 8), das die Feder steuert. Das Licht wird eingeschaltet, indem das Rändelrad gedreht wird, bis der Skalenwert (Abb. 2, 9) knapp über Null steht. Wenn die Stirnauflage (Abb.
Seite 79
Stellen Sie die Kraft ein, indem Sie das Daumenrad (Abb. 2, 8) drehen, bis die inneren Ränder der Halbkreise übereinstimmen (Abb. 5). Das Tonometer wird vom Auge entfernt und der Messwert notiert. Die großen Unterteilungen der Skala repräsentieren Gramm und die kleinen Unterteilungen 0,2 Gramm.
5.7 Bedienung des Instruments Anmerkung 1. Unmittelbar vor der Messung sollte der Patient dazu gebracht werden, die Augen kurz Es folgen schematisch vereinfachte zu schließen, damit die Hornhaut ausreichend Darstellungen. mit Tränenflüssigkeit und Fluorescein benetzt wird. 2. Durch Vorwärtsbewegung des Tonometers wird das Messprisma über dem Bereich oberhalb der Pupillen mit der Mitte der Hornhaut in Kontakt gebracht.
Seite 81
5.71 Fehlerquellen Fluorescein-Ring / Distanz zum Patienten Ergebnis Bild im Okular Ursache Korrektur Der Fluorescein-Ring Das Messprisma Das Tonometer sollte ist zu breit. wurde nach der entfernt und das Reinigung nicht Messprisma mit einem getrocknet oder die Wattebausch getrocknet Augenlider kamen werden.
Seite 82
5.72 Ungenaue horizontale Zentrierung. Ergebnis Bild im Okular Ursache Korrektur Die oberen Das Messprisma ist Bewegen Sie das Halbkreisringe nicht auf das Auge Tonometer nach rechts. erscheinen fokussiert. Das Auge teilweise. ist zu weit rechts. Der obere Halbkreis- Das Messprisma ist Bewegen Sie das ring erscheint nicht auf das Auge...
Seite 83
5.73 Ungenaue vertikale Zentrierung. Ergebnis Bild im Okular Ursache Korrektur In der oberen Das Messprisma ist Bewegen Sie das Hälfte erscheint nicht auf das Auge Tonometer nach oben. teilweise ein fokussiert. Das Auge halbkreisförmiger ist zu weit oben. Ring. Der Ring erscheint Das Messprisma ist Bewegen Sie das vollständig in der...
Seite 84
5.74 Ungenauer Druck Ergebnis Bild im Okular Ursache Korrektur Die Außenkanten Der Druck ist zu stark Erhöhen Sie den Druck, der Fluoresce- reduziert. indem Sie das Rändelrad in-Ringe berühren drehen. sich. Die Fluoresceinringe Der Druck ist Erhöhen Sie den Druck, fallen zusammen reduziert.
Technical Messbereich: 0 - 50 mm Hg Messunsicherheit der Krafteinwirkung auf das Messprisma 0 - 49.03 mN über einen Messbereich von: Standardabweichung: 0,49 mN ≤ 3 s ≤ 1,5 % des Nennwerts Nettogewicht, verpackt: 1,0 kg...
Wartung Verändern Sie dieses Gerät nicht ohne Genehmigung des Herstellers. Reparaturen dürfen nur von vollständig geschulten, von Haag-Streit UK akkreditierten Technikern durchgeführt werden. Wenden Sie sich für ein Angebot an die Service-Abteilung von Haag-Streit UK. Kontaktdaten finden Sie unter www.haagstreituk.com/service. Benutzer, die außerhalb des Vereinigten Königreichs leben, sollten sich an uns wenden.
Seite 87
auf dem Einstellblock. Legen Sie das 2-g-Gewicht auf das Prisma und überprüfen Sie, ob es in seiner höchsten Position bleibt. Abb. 8 Gewicht Einstellblock Falls gewünscht, kann der tatsächliche Gleichgewichtspunkt eingerichtet werden, indem das gefräste Rändelrad (Abb. 2, 8) eingestellt wird, bis das Prisma in der Kalibrierposition schwebt (Rand des Prismenhalters auf gleicher Höhe mit oder nicht mehr als 1 mm über der Gehäuseoberfläche).
Seite 88
7.3 Reinigung & Desinfektion Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie mit der Reinigung und Desinfektion fort- fahren. Diese Anleitung gilt nicht für Tonometer-Messprismen. Bitte befolgen Sie nationale und lokale Gesetze, Normen oder Richtlinien zur Infektionskontrolle. Bitte beachten Sie bei allen Reinigungs- und Desinfektionsmitteln die Herstellerangaben.
Seite 89
Hersteller zurück. Der Austausch des Akkupacks sollte nur von den Technikern von HS-UK durchgeführt werden. 7.4.1 Ladegerät Das Perkins Mk3 Tonometer wird von einem wiederaufladbaren 3,6-V-NiMH-Akku mit einer Betriebsdauer von ca. 25 Stunden betrieben. Die Akkuanzeige-LED zeigt Folgendes an: Grün Voll aufgeladen.
Gebrauchsende & Entsorgung Elektrische und elektronische Geräte sind getrennt vom Haus- und Klinikmüll zu entsorgen. Der Akku kann giftige oder gefährliche Stoffe enthalten und muss entsprechend der örtlich geltenden Elektroschrottvorschriften (EG WEEE-Richtlinie) entsorgt werden. Dadurch wird gewährleistet, dass keine Schadstoffe in die Umwelt gelangen und wertvolle Rohstoffe recycelt werden.
Anhang A1. Zubehör / Verbrauchsmaterial / Ersatzteile Verändern Sie dieses Gerät nicht ohne Genehmigung von HS-UK. Installation und Reparaturen dürfen nur von HS-UK durchgeführt werden. Wenden Sie sich für Installations-, Reparatur- und Änderungsarbeiten am Gerät an Ihre Haag- Streit-Vertretung. Die Kontaktdaten finden Sie unter www.haagstreituk.com. Es dürfen nur Original-Ersatzteile von Haag-Streit verwendet werden.
Anhang B – Gesetzliche Regelungen Das Perkins-Tonometer wurde so konzipiert und entwickelt, dass es den Normen EN 60601-1, EN ISO 8612 und ISO 15004-1 entspricht. Das Perkins-Tonometer erfüllt die Anforderungen an elektromagnetische Verträglichkeit nach EN 60601-1-2. Das Gerät wurde so konstruiert, dass die Aussendung elektromagnetischer Störungen auf einem Niveau gehalten wird, das die gesetzlichen Richtlinien nicht überschreitet und andere Geräte in der Umgebung nicht beeinträchtigt.
Seite 154
Haag-Streit Deutschland GmbH Rosengarten 10 22880 Wedel Germany Phone: +49 4103 709 403 Haag-Streit AG Gartenstadstrasse 10, 3098 Koeniz Switzerland. Phone: +41 31 978 01 11 CHRN-IM: IM-20001546 HAAG-STREIT UK Edinburgh Way Harlow Essex CM20 2TT United Kingdom Phone +44 (0) 1279 414969 perkins@haag-streit-uk.com For full Instructions for use see the Haag-Streit UK www.haagstreituk.com/perkins...