Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
FF Europe ELKESS 100L Bedienungsanleitung

FF Europe ELKESS 100L Bedienungsanleitung

Elektrischer warmwasserspeicher
Inhaltsverzeichnis
  • Schéma de Câblage
  • Caractéristiques de Sécurité
  • Connexion Electrique
  • Procédures de Fonctionnement
  • Caractéristiques du Produit
  • Structure du Produit
  • Protection de L'environnement
  • Packing List
  • Wiring Diagram
  • Electrical Connection
  • Product Structure
  • Installation Instructions
  • Pipe Connection
  • Environmental Protection
  • Lista de Empaque
  • Diagrama de Cableado
  • Procedimientos de Funcionamiento
  • Características del Producto
  • Estructura del Producto
  • Protección del Medio Ambiente
  • Lista Imballaggio
  • Schema Elettrico
  • Caratteristiche DI Sicurezza
  • Connessione Elettrica
  • Dati Tecnici DI Riferimento
  • Struttura del Prodotto
  • Istruzioni Per L'installazione
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DE FR EN ES IT
ElEktrischEr WarmWassErspEichEr / chauffE-Eau
élEctriquE / storagE ElEctric WatEr hEatEr / calEntador
Eléctrico dE agua / scaldabagno ElEttrico di accumulo
ElkEss -100l - 80l - 50l - 30l
original-bEdiEnungsanlEitung / modE d'Emploi original /
original instruction manual / manual dE instruccionEs / manualE di istruzioni originalE
LIEBE KUNDIN, LIEBER KUNDE,
danke, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Bitte
lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie
das Produkt montieren, anschließen oder benutzen, um
Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch zu vermeiden.
Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie
dieses Produkt an Dritte weitergeben, muss diese
Bedienungsanleitung mit ausgehändigt werden.
CHÈRES CLIENTES, CHERS CLIENTS,
Nous vous remercions d´avoir choisi notre produit. Nous vous
prions de bien vouloir lire le mode d´emploi attentivement
avant de monter ou d´utiliser le produit afi n d´éviter des
dommages causés par une utilisation non conforme. Veuillez
prêter une attention particulière aux instructions de sécurité. Si
vous souhaitez donner ce produit à une tierce personne,
veuillez y joindre cette notice d´utilisation.
DEAR CUSTOMER,
Thank you for choosing our product. Please read this manual carefully before assembling or using the
product to avoid damage caused by improper use. Please pay special attention to the safety instructions. If
the product is passed on to third parties, this manual has to be passed on along with the product.
ESTIMADO CLIENTE,
Gracias por elegir nuestro producto. Para evitar daños debidos a un uso incorrecto, lea detenidamente
este manual de instrucciones antes de montar o utilizar el producto. Preste atención a las instrucciones de
seguridad. En caso de que sea transferido a terceras personas, también deben recibir este manual de
instrucciones junto a él.
GENTILE CLIENTE,
Grazie per aver scelto il nostro prodotto. La preghiamo di leggere attentamente questo manuale prima di
procedere con il montaggio o utilizzo del prodotto per evitare danni causati da un uso improprio. Si prega
di prestare attenzione speciale alle istruzioni di sicurezza. Se il prodotto venga regalato a qualcuno questo
manuale deve essere trasmesso insieme al prodotto.
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FF Europe ELKESS 100L

  • Seite 1 DE FR EN ES IT ElEktrischEr WarmWassErspEichEr / chauffE-Eau élEctriquE / storagE ElEctric WatEr hEatEr / calEntador Eléctrico dE agua / scaldabagno ElEttrico di accumulo ElkEss -100l - 80l - 50l - 30l original-bEdiEnungsanlEitung / modE d’Emploi original / original instruction manual / manual dE instruccionEs / manualE di istruzioni originalE LIEBE KUNDIN, LIEBER KUNDE, danke, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben.
  • Seite 2: Schaltplan

    PACKLISTE Name Einheit (Stück) elektrischer Warmwasserspeicher Aufbauanleitung Inflationsschraube Sicherheitsventil SCHALTPLAN thermischer Ausschnitt Thermostat Symptom Ursache Lösung Kontrollleuchte leuchtet nicht 1. Die Stromquelle ist nicht Lassen Sie den Techniker die angeschlossen. elektrischen Leitungen und Anzeigen überprüfen 2. Indikator beschädigt 3. Der Überhitzungssensor wurde aktiviert Wassertemperatur ist nicht 1.
  • Seite 3: Instandhaltung

    SICHERHEITSMERKMALE Der maximale Einlassdruck beträgt 0,8 MPa. ● Folgende Warnsätze: ● Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder einer qualifizierten Person ausgetauscht werden, um weitere Schäden zu vermeiden. ● Der Druckentlastungsventil muss regelmäßig betrieben werden, um Kalkablagerungen zu entfernen und zur überprüfung, dass es nicht blockiert wurde.
  • Seite 4: Elektrische Verbindung

    ELEKTRISCHE VERBINDUNG ● Der elektrische Anschluss muss von einem qualifizierten Elektriker vorgenommen werden. ● Die Stromversorgung wird direkt an den Stecker angeschlossen, der mit der Erdverbind- ung versehen ist. Das Erdungskabel muss grün / gelb sein und an der mit dem Symbol gek-ennzeichneten Klemme angebracht sein (siehe Symbol in der Aufbauanleitung).
  • Seite 5 Diagram 5 Stromquelle Kabel Wassertemperatur Maschinenkörper anzeigen Mono-Weg-Sicherheitsventil Heißwasser-Abflussrohr Druck undichtes Einlassrohr Kaltwasserzuleitung Heißwasser-austretende Mundnuss Mischwasserventil- Wasser, das in die Kupfermutter Regulatorgriff des Mundes eindringt Duschkopf Stromquelle Kabel Wassertemperatur anzeigen Druckverlustleitung Verbindungsmündung Duschkopf für Rohr Wassereinlassventil Mischwasser- Wasserleitung anzapfen Handspülbecken ventil...
  • Seite 6: Das Betriebsverfahren

    Fixierter Schraubennagel Wasserabfluss-Position 0.8MPa 0.8MPa Sicherheitsventil-Ausgang Wasserablassschlüssel Diagram 1 Diagram 2 DAS BETRIEBSVERFAHREN ● Überprüfen Sie vor dem Einschalten der elektrischen Stromversorgung des Heizgeräts den gesamten Rohrleitungsanschluss auf Lecks. ● Sicherstellen, dass der Tank vollständig mit Wasser gefüllt ist, da sonst die Heizelemente beschädigt werden.
  • Seite 7 TECHNISCHE REFERENZDATEN Volumenwert 30L, 40L, 50L, 60L, 70L, 80L, 100L Spannungswert 220-240 V ~ Leistung 1500 W Druckwert 0.8 MPa Frequenz 50 Hz Werte der Wassert- 75 ° C Heizleistung > 90% emperatur Wasserdichter Grad IPX4 Strukturmodus Hermetisch geschlossener Wasserspeicher PRODUKTSTRUKTUR Power-Licht Kaltwasserzuleitung...
  • Seite 8 ● Dieser elektrische Warmwasserbereiter sollte an einer festen Zementwand montiert werden, vorzugsweise in der Nähe der Steckdose und der Wasserquelle der Stromquelle. ● Bitte verwenden Sie das von uns bereitgestellte Zubehör, um diesen elektrischen Boiler zu montieren. ● Bevor Sie die Position des Bolzenlochs bestimmen, sollten Sie sicherstellen, dass die Hei- zung mehr als 200 mm von der Boden- oder Deckenplatte entfernt ist.
  • Seite 9: Umweltschutz

    uMweltSchutz Bitte entsorgen Gerät, sein Zubehör Verpackung umweltfreundlich. Elektro- und Elektronikaltgeräte gehören insbesondere nicht in den Hausmüll. Dieses Symbol weist innerhalb der EU darauf hin, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. Dieser Artikel enthält wertvolle wieder-verwertbare Materialien und sollte an ein Recycling- System abgegeben werden, um die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu schützen, die durch unkontrollierte Abfallentsorgung beschädigt werden könnten.
  • Seite 43 (2) Fuel (3) If applicable (4) If smart control settings value is "1", the water heating energy efficienc and annual electricity and fuel consumption only relateto enabled smart control settings FF Europe E-Commerce GmbH, Dr.-Robert-Murjahn-Str. 7, 64372 Ober-Ramstadt / Germany...
  • Seite 44 DE FR EN ES IT Details zum Lieferumfang: Artikel wird in 1 Paket geliefert Hergestellt für: FF Europe E-Commerce GmbH, Dr.-Robert-Murjahn-Str. 7, 64372 Ober-Ramstadt / Deutschland Détails d‘emballage: Cet article sera livré en 1 paquet Fabriqué pour: FF Europe E-Commerce GmbH, Dr.-Robert-Murjahn-Str. 7, 64372 Ober-Ramstadt /...

Diese Anleitung auch für:

Elkess 80lElkess 50lElkess 30l

Inhaltsverzeichnis