Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CONNECT 350:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
CONNECT 350
HDMI SWITCHER
USER MANUAL
GEBRAUCHSANLEITUNG 9
GUIDE UTILISATEUR
MODO DE EMPLEO
MANUALE D'ISTRUZIONE 27
GEBRUIKSAANWIJZING
20348/20100527 • CONNECT 350™ HDMI SWITCHER
ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK ©
3
15
21
33

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Marmitek CONNECT 350

  • Seite 1 CONNECT 350 CONNECT 350 ™ HDMI SWITCHER HDMI SWITCHER USER MANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG 9 GUIDE UTILISATEUR MODO DE EMPLEO MANUALE D’ISTRUZIONE 27 GEBRUIKSAANWIJZING 20348/20100527 • CONNECT 350™ HDMI SWITCHER ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK ©...
  • Seite 2 © MARMITEK...
  • Seite 3 Marmitek does not accept responsibility in the case of improper usage of the product or when the product is used for purposes other than specified. Marmitek does not accept responsibility for additional damage other than covered by the legal product responsibility.
  • Seite 4 Connect350 is necessary. You can test this by simply disconnecting the power adaptor from the Connect350 and see if it is still functioning properly. Remark 2: Use only category 2 HDMI certified cables for the best quality in image and sound. © MARMITEK...
  • Seite 5 • Do not use HDMI cables that are longer than specified in the technical data. • Both the HDMI source and your screen have to support HDMI fully. • Check whether your HDMI sources, DVI device and screen support the copy protection HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection). Connect 350™...
  • Seite 6 OPTIONAL ACCESSORIES Infrared extension Marmitek offers several products to operate your devices, even when these are placed in a closed cupboard or in a different room. This as well wired as wireless. More information about these so called infrared extenders can be found at www.marmitek.com.
  • Seite 7 More information about these so called universal remote controls can be found at www.marmitek.com Environmental Information for Customers in the European Union European Directive 2002/96/EC requires that the equipment bearing this symbol on the product and/or its packaging must not be disposed of with unsorted municipal waste.
  • Seite 8 © MARMITEK...
  • Seite 9 In diesem Fall nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Lieferanten auf. EINFÜHRUNG Herzlichen Glückwunsch mit dem Erwerb des Marmitek Connect350. Mit diesem Switch schließen Sie mit nur einem Kabel bis zu 5 HDMI Quellen an Ihren (HD-)TV an, ohne jeglichen Signal- oder Verschlüsselungsverlust.
  • Seite 10 Quellen ab, ob der Anschluss des Speisungsadapters an den Connect350 erforderlich ist. Sie können dies einfach testen, indem Sie den Speisungsadapter vom Connect350 lösen und dann schauen, ob der Connect350 weiterhin ordnungsgemäß funktioniert Anmerkung 2: Verwenden Sie zum Erhalt einer optimalen Bild- und Tonqualität ausschließlich Kategorie 2 HDMI geprüfte Kabel. © MARMITEK...
  • Seite 11 • Prüfen Sie, ob der Speisungsadapter des Connect350 angeschlossen und mit der Steckdose verbunden ist • Verwenden Sie hochwertige, HDMI geprüfte Kabel (Kategorie 2 HDMI geprüft) • Verwenden Sie keine HDMI Kabel, die länger sind als in den technischen Daten aufgeführt Connect 350™...
  • Seite 12 Switch • Infrarotsignale haben eine Höchstreichweite von ca. 10 Metern. Testen Sie mit kürzeren Entfernungen • Ersetzen Sie die Batterie der Fernbedienung, diese kann leer sein Haben Sie noch immer Fragen? Besuchen Sie www.marmitek.com. TECHNISCHEN DATEN Auflösung Unterstützte HDTV Auflösungen 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p Unterstützte PC Auflösung (max.)
  • Seite 13 OPTIONAL ERHÄLTLICH Infrarotverlängerung Marmitek bietet eine Vielzahl von Produkten an, die die Bedienung Ihrer Geräte ermöglichen, auch wenn diese sich in einem geschlossenen Schrank oder einem anderen Raum befinden. Diese Lösungen sind mit Kabel oder kabellos erhältlich. Weitere Informationen zu diesen Infrarotverlängerungen finden Sie auf www.marmitek.com.
  • Seite 14 © MARMITEK...
  • Seite 15 PlayStation3, Xbox 360, etc. Connect350 soutient les résolutions jusqu’à 1080p. Les produits de Marmitek ont été produits avec beaucoup de soin et sont de haute qualité. Veuillez lire ce mode d’emploi avec attention et suivre les instructions afin de bénéficier au maximum des possibilités de ce produit.
  • Seite 16 Connect350. Vous pouvez vérifier simplement en séparant l’adaptateur d’alimentation de Connect350 et en essayant si celui-ci continue à fonctionner comme il faut. Remarque 2 : Utilisez uniquement des câbles de catégorie 2 HDMI pour une excellente qualité de l’image et du son. © MARMITEK...
  • Seite 17 • N’utilisez pas de câbles HDMI qui soient plus longs que spécifié dans les caractéristiques techniques. • La source HDMI ainsi que votre écran doivent entièrement soutenir HDMI. • Vérifiez que vos sources HDMI, l’appareil DVI et l’écran soutiennent la sécurité de copie HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection). Connect 350™...
  • Seite 18 DISPONIBLE EN OPTION Rallonge infrarouge Marmitek offre une diversité de produits qui vous permettent également de manier vos appareils quand ils se trouvent dans un placard fermé ou même dans une autre pièce. Ceci est possible avec ou sans câbles. Vous trouverez des renseignements additionnels concernant ces rallonges infrarouges sur notre site www.marmitek.com...
  • Seite 19 Si vous voulez manier vos appareils depuis plusieurs emplacements de la maison, ou si vous ne voulez utiliser qu’une seule télécommande pour tous vos appareils A/V, choisissez-en une de la série complète de télécommandes universelles de Marmitek ; EasyControl ou EasyTouch. Celles-ci remplacent presque toutes les télécommandes que vous utilisez actuellement. Vous trouverez des renseignements additionnels concernant ces télécommandes universelles sur le...
  • Seite 20 © MARMITEK...
  • Seite 21 PlayStation3, Xbox 360, etc. El Connect350 soporta resoluciones de hasta 1080p. Los productos de Marmitek se fabrican con todo esmero y son de alta calidad. Por favor lea cuidadosamente este manual y siga las instrucciones para poder disfrutar óptimamente de las posibilidades que le ofrece este producto.
  • Seite 22 Nota 2: Utilice exclusivamente cables certificados de categoría 2 HDMI para mejorar la calidad de imagen y sonido. Pila Quite la cinta de plástico del compartimiento de la pila para activarla y poder utilizar el mando a distancia. © MARMITEK...
  • Seite 23 • Ha de apuntar el mando a distancia hacia el receptor IR, no hacia el switcher. • Señales infrarrojas tienen un alcance máximo de 10 metros. Compruébelo desde una menor distancia. • Reemplace la pila del mando a distancia, puede estar descargada. Connect 350™...
  • Seite 24 TAMBIÉN A LA VENTA Extensión infrarroja Marmitek le ofrece una variedad de productos que le facilita el manejo de sus aparatos aún cuando se encuentren dentro de un armario cerrado o en otra habitación. Estos productos existen con o sin cables. Para más información sobre estas extensiones infrarrojas, visite www.marmitek.com...
  • Seite 25 Si desea obtener información más detallada sobre la eliminación segura de su aparato usado, consulte a las autoridades locales, al servicio de recogida y eliminación de residuos de su zona o pregunte en la tienda donde adquirió el producto. Connect 350™...
  • Seite 26 © MARMITEK...
  • Seite 27 Settop Box, PlayStation3, Xbox 360, ecc. Il Connect350 supporta risoluzioni fino a 1080p. I prodotti di Marmitek sono fabbricati con la massima cura e sono di alta qualità. Vi preghiamo di leggere attentamente questo manuale e di seguire le istruzioni per sfruttare tutte le possibilità...
  • Seite 28 Connect350. Si può facilmente sperimentarlo scollegando l’adattatore di alimentazione dal Connect350 e poi provare se continua a funzionare come si deve. Nota 2: Usare solo i cavi HDMI certificati nella categoria 2 per la migliore qualità d’immagine e di suono. © MARMITEK...
  • Seite 29 • Non usare i cavi HDMI più lunghi di quanto riportato nei dati tecnici • Sia la fonte HDMI che il vostro schermo deve supportare completamente HDMI • Controllare se le vostre fonti HDMI, dispositivo DVI e schermo supportano la protezione anticopia HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection). Connect 350™...
  • Seite 30 • I segnali IR hanno una portata massima di circa 10 metri. Provare ad una distanza più breve. • Sostituire la pila nel telecomando, può essere scarica. In caso di ulteriori domande vi preghiamo di visitare il nostro sito www.marmitek.com CARATTERISTICHE TECNICHE Risoluzione...
  • Seite 31 Se volete comandare le vostre apparecchiature da vari luoghi nella vostra casa, o se volete usare un solo telecomando per tutte le vostre apparecchiature A/V, scegliete un telecomando universale dalle serie complete di Marmitek; EasyControl o EasyTouch. Sostituiscono quasi ogni telecomando che usate ora. Per ulteriori informazioni su questi cosiddetti telecomandi universali consultare www.marmitek.com.
  • Seite 32 © MARMITEK...
  • Seite 33 INTRODUCTIE Gefeliciteerd met de aankoop van de Marmitek Connect350! Hiermee kunt u tot 5 HDMI bronnen met 1 kabel aansluiten op uw (HD-)TV, zonder enig signaal- of encryptieverlies. Voorbeelden van HDMI bronnen zijn; HD-DVD speler, Blu Ray-DVD speler, HD-Settop Box, PlayStation3, Xbox 360, etc.
  • Seite 34 Connect350 noodzakelijk is. U kunt dit eenvoudig testen door de voedingsadapter los te koppelen van de Connect350 en te proberen of deze naar behoren blijft functioneren. Opmerking 2: Gebruik uitsluitend categorie 2 HDMI gecertificeerde kabels voor de beste beeld- en geluidskwaliteit. © MARMITEK...
  • Seite 35 • Gebruik HDMI gecertificeerde kabels van de hoogste kwaliteit (categorie 2 HDMI gecertificeerd) • Gebruik geen HDMI kabels die langer zijn dan gespecificeerd in de technische gegevens • Zowel de HDMI bron als uw scherm dient HDMI volledig te ondersteunen Connect 350™...
  • Seite 36 • Infraroodsignalen hebben een maximaal bereik van ongeveer 10 meter. Test op kortere afstand. • Vervang de batterij in de afstandsbediening, deze kan leeg zijn. Heeft u vragen die hierboven niet beantwoord worden? Kijk dan op www.marmitek.com TECHNISCHE GEGEVENS Resolutie...
  • Seite 37 EXTRA VERKRIJGBAAR Infrarood verlenging Marmitek biedt een verscheidenheid aan producten aan die het u mogelijk maakt uw apparatuur ook te bedienen wanneer deze zich in een gesloten kast of zelfs in een andere kamer bevindt. Dit kan met of zonder kabels. Meer informatie over deze zogenoemde infraroodverlengers vindt u op www.marmitek.com.
  • Seite 38 DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Marmitek BV, declares that this Connect350 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following Directives: DIRECTIVE 2004/108/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 15 December 2004 on the...
  • Seite 39 DECLARATION OF CONFORMITY Marmitek BV declara que este Connect350 cumple con las exigencias esenciales y con las demás reglas relevantes de la directriz: DIRECTIVA 2004/108/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO de 15 de diciembre de 2004 relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros en materia de compatibilidad electromagnética...