Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
ISTRUZIONI FUNZIONE "TURBO BOOSTER"
KOBRA "TURBO BOOSTER" FEATURE INSTRUCTION
EIGENSCHAFTEN DER "TURBO BOOSTER" FUNKTION
INSTRUNCTIONS CONCERNANT LA FONCTION "TURBO BOOSTER"
INSTRUCCIONES PARA EL USO DE LA FUNCIÒN "TURBO BOOSTER"
KOBRA "TURBO BOOSTER" ТЕХНОЛОГИЯ
istruzioni turbo booster.indd 1
11/07/2017 11:02:32

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Kobra 240 Turbo

  • Seite 1 ISTRUZIONI FUNZIONE “TURBO BOOSTER” KOBRA “TURBO BOOSTER” FEATURE INSTRUCTION EIGENSCHAFTEN DER “TURBO BOOSTER” FUNKTION INSTRUNCTIONS CONCERNANT LA FONCTION “TURBO BOOSTER” INSTRUCCIONES PARA EL USO DE LA FUNCIÒN “TURBO BOOSTER” KOBRA “TURBO BOOSTER” ТЕХНОЛОГИЯ istruzioni turbo booster.indd 1 11/07/2017 11:02:32...
  • Seite 2 GENERAL INFORMATION cumenti. Some models in the KOBRA paper shredder range are ISTRUZIONI equipped with a special “TURBO POWER’ feature. La funzione “TURBO POWER” è una funzione aggiuntiva e ‘An additional “TURBO”...
  • Seite 3 Kontrollampe angezeigtwird. Die Maschine kann jedoch in der STANDARD-Funktion weiterarbeiten, wenn die “TURBO POWER”-Funktion nicht Einige Modelle der Aktenvernichter Serie KOBRA sind mit verfügbar ist. einerspeziellen “TURBO POWER`-Funktion ausgerüstet. Das Gerät besitzt einen zusätzlichen “TURBO”- Tastschalter ACHTUNG! 1 Die “TURBO POWER”-Funktion wurde Zu...
  • Seite 4 à fonctionner normalement. selon les indications du livret d’instructions, lorsque la fonction “TURBO POWER” Algunos modelos de destructores de documentos de la serie KOBRA tienen una función especial llamada TURBO POWER”. n’est pas utilisée. Estos aparatos poseen un botón adicional “TURBO” y un Et notamment durant un bourrage provoqué...
  • Seite 5 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ удерживается, во избежание поломки механических элементов шредера. Световой индикатор не будет Некоторые модели шредеров KOBRA оснащены загораться до тех пор, пока не пройдет достаточно технологией “TURBO POWER”. времени для использования технологии “TURBO POWER”, *Дополнительная кнопка «TURBO» и световой индикатор, что...
  • Seite 6 Via Gorizia, 9 20813 Bovisio Masciago - MB - Italy T +39 0362 593584 F +39 0362 591611 kobra@elcoman.it www.elcoman.it UNI EN ISO 9001:2008 Cert. No. 9105.EL 16 ISO 9000 REGISTERED QUALITY COMPANY istruzioni turbo booster.indd 6 11/07/2017 11:02:32...
  • Seite 7 K O B R A 2 4 0 istruggiDocumenti aPer shreDDer chriftgutvernichter estructora De Documentos estructeur De Documents Уничтожитель бумаг LIBRETTO D’ISTRUZIONI OPERATING INSTRUCTIONS BETRIEBSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MANEJO MODE D’EMPLOI ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Seite 9 MASCHINE VORGENOMMEN WIRD MIT NORMALER NETZSPANNUNG: DAUERBETRIEB MIT NORMALER NETZSPANNUNG +10%: MAX. BETRIEB 50 LANGE HAARE VON DER EINGABEÖFFNUNG MIN. ENTFERNT HALTEN DIE AN DER OBERSEITE DER MASCHINE AUFGEDRUCKTEN KEINE PRODUKTE ODER SCHMIERMITTEL MIT GEFAHRENHINWEISE BEACHTEN: AEREOSOL VERWENDEN KOBRA 240_Manuale...
  • Seite 10 1. ADVERTENCIAS - IMPORTANTES ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA DEL APARATO, ES NECESARIO CONSULTE LAS INSTRUCCIONES DE MANEJO LEER ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES SOBRE EL USO Y LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS ATENCIÓN! -Antes de enchufar el aparato comprobar que el voltaje y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD la frecuencia de red correspondan con los datos de la placa colocada en la máquina...
  • Seite 11 KOBRA 240_Manuale...
  • Seite 12 - STOP AUTOMATICO in caso di estrazione del contenitore DI CREDITO. raccolta carta, con segnalazione luminosa della spia rossa (C). Solo i modelli KOBRA 240 SS4 e SS5 sono adatti anche per - SALVAMOTORE che interrompe il funzionamento della eliminare CD-ROM e FLOPPY DISK.
  • Seite 13 Se avete problemi col Vostro distruggi documenti, controllate i sintomi e le azioni qui di seguito descritte. Se non riuscite a risolvere il problema in questo modo, contattare il rivenditore KOBRA a Voi più vicino. Non aprite la testa del distruggi documenti per tentare di ripararlo.
  • Seite 14 (E) will light up again. Some models in the KOBRA 240 range are delivered with a plastic flap (F). Flap must be rotate over the paper entry throat and FLOPPY DISKS,CDs or CREDIT CARDS should be inserted...
  • Seite 15 If you have any problems with your shredder, check the symptoms and solutions below. If this fails to solve the problem, contact your nearest Kobra dealer. Do not open the head of the shredder to try to repair it yourself. You could expose yourself to the risk of serious electrical shock and also invalidate your guarantee.
  • Seite 16 Modelle KOBRA sind Vernichtung werden können. KREDITKARTEN geeignet. Aber nur die Modelle KOBRA 240 SS4 und SS5 sind auch zur AUTOMATIKFUNKTIONEN Vernichtung von CD-ROMS und DISKETTEN geeignet. Die KOBRA 240 Modelle verfügen über die folgenden Automatikfunktionen: INSTALLATION - PHOTOZELLEN (D) für den automatischen Start des Geräts, Verwenden Sie für die Geräte mit abziehbarem Stecker eine leicht...
  • Seite 17 Symptome und Abhilfen. Sollten Sie das Problem auf diese weise nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an einen Kobra-Händler in Ihrer Nähe. Das Kopfteil des Aktenvernichters nicht öffnen, um diesen selbst zu reparieren. Sie könnten sich dadurch schweren elektrischen Schlägen aussetzen und die Garantie würde verfallen.
  • Seite 18 - SALVAMOTOR que interrumpe el funciomamiento de de credito. la màquina en caso de sobrecalentamiento (En caso de Los modelos KOBRA 240 SS4 y KOBRA 240 SS5 pueden destruir intervención del salvamotor, dejar reposar la màquina durante CD-ROMS Y DISQUETTES.
  • Seite 19 Si tiene problemas con su máquina destruye documentos, controle los síntomas y las soluciones descritas a continuación. Si no consigue resolver el problema de esta manera, póngase en contacto con el vendedor Kobra más cercano a usted. No abrir el cabezal de la máquina destruye documentos para intentar repararlo. Podría recibir graves descargas eléctricas e invalidar la garantía del aparato.
  • Seite 20 CARTES DE CREDIT. cas de surchauffes. (Lors du déclenchement du disjoncteur, faire Tous les modèles KOBRA 240 SS4 et SS5 sont indiqués pour la reposer l’appareil pendant au moins 10/15 minutes, la mise en destruction de CD-ROM et DISQUETTES.
  • Seite 21 En cas de problèmes avec le destructeur de documents, contrôlez les symptômes et les solutions décrits ci-dessous. Au cas où il ne serait pas possible de résoudre le problème, contactez le revendeur Kobra le plus proche. N’ouvrez pas partie supérieure du destructeur de documents pour tenter de le réparer. Risque de choc électrique et annulation de la garantie.
  • Seite 22 АВТОМАТИЧЕСКИЕ ФУНКЦИИ ХАРАКТЕРИСТИКИ Уничтожители серии KOBRA 240 имеют следующие Уничтожители бумаги серии КОВRА 240 предназначены для автоматические функции: уничтожения стандартных листов бумаги и компьютерных распечаток. -ЭЛЕКТРОННЫЕ СЕНСОРЫ (D) регулирует автоматическое Технические характеристики указаны на странице 18. включение-выключение аппарата. Все модели серии КОВRА 240 могут уничтожать...
  • Seite 23 55014-1 :2006 EN 61000-4-2 :1995/A2 :2001 EN 61000-4-6 :2007 en 55014-2 :1997 + a1 :2001 EN 61000-4-3 :2006 EN 61000-4-8:1993/A1:2001 EN 61000-3-2 :2006 EN 61000-4-4 :2004 EN 61000-4-11:2004 , 04.03.14 oviSio aSCiaGo a.de roSa т ехнический отДел KOBRA 240_Manuale...
  • Seite 24 Kobra 240 SS2 1.9 mm 13/15 Kobra 240 SS4 3.8mm 24/26 Kobra 240 SS5 5.8mm 27/29 Kobra 240 C2 240mm 1.9X15 mm 10/12 0,460Kw 230/50Hz Kobra 240 C4 3.5X30mm 13/15 Kobra 240 HS 0.8X9.5 Kobra 240 HS-6 0.8X5 MODELLO LUCE ENTRATA TAGLIO CAPACITÀ...
  • Seite 26 Via Gorizia, 9 20813 Bovisio Masciago - MB - Italy T +39 0362 593584 F +39 0362 591611 kobra@elcoman.it www.elcoman.it UNI EN ISO 9001:2008 Cert. No. 9105.EL 16 ISO 9000 REGISTERED QUALITY COMPANY...