Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

D
Originalbetriebsanleitung
Kreuzlinienlaser
F
Instructions d'origine
Laser à lignes croisées
NL
Originele handleiding
Kruislijnlaser
7
Art.-Nr.: 22.702.73
Anl_BT_KLL_10-170_EX_BE_SPK7.indb 1
Anl_BT_KLL_10-170_EX_BE_SPK7.indb 1
BT-KLL 10/170
I.-Nr.: 21013
13.03.2023 10:32:19
13.03.2023 10:32:19

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL BT-KLL 10/170

  • Seite 1 BT-KLL 10/170 Originalbetriebsanleitung Kreuzlinienlaser Instructions d’origine Laser à lignes croisées Originele handleiding Kruislijnlaser Art.-Nr.: 22.702.73 I.-Nr.: 21013 Anl_BT_KLL_10-170_EX_BE_SPK7.indb 1 Anl_BT_KLL_10-170_EX_BE_SPK7.indb 1 13.03.2023 10:32:19 13.03.2023 10:32:19...
  • Seite 2 - 2 - Anl_BT_KLL_10-170_EX_BE_SPK7.indb 2 Anl_BT_KLL_10-170_EX_BE_SPK7.indb 2 13.03.2023 10:32:21 13.03.2023 10:32:21...
  • Seite 3 LASER - 3 - Anl_BT_KLL_10-170_EX_BE_SPK7.indb 3 Anl_BT_KLL_10-170_EX_BE_SPK7.indb 3 13.03.2023 10:32:23 13.03.2023 10:32:23...
  • Seite 4 - 4 - Anl_BT_KLL_10-170_EX_BE_SPK7.indb 4 Anl_BT_KLL_10-170_EX_BE_SPK7.indb 4 13.03.2023 10:32:26 13.03.2023 10:32:26...
  • Seite 5 Konformitätserklärung: Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle anzuwendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums. Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen. Das Siegel „Geprüfte Sicherheit“ (GS-Zeichen) bescheinigt, dass ein geprüftes Produkt den Anforderungen des deutschen Produktsicherheitsgesetztes entspricht. Das GS-Zeichen zeigt an, dass bei bestimmungsgemäßer oder vorhersehbarer Verwendung die Sicherheit und Ge- sundheit von Personen nicht gefährdet sind.
  • Seite 6 Die aktuelle Betriebsanleitung kann auch als Sie in Kontakt mit Batterieflüssigkeit kom- PDF-Datei von unserer Internetseite men sollten, reinigen Sie den Körperteil mit www.Einhell-Service.com heruntergeladen wer- fließendem Wasser. Sollte Batterieflüssigkeit den. in die Augen geraten, sollten Sie zusätzlich sofort einen Arzt aufsuchen.
  • Seite 7 • 2. Gerätebeschreibung und 2x 1,5 V Batterie; Typ AA (LR6) • Originalbetriebsanleitung Lieferumfang 2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1-3) 3. Bestimmungsgemäße Ein-/Ausschalter (Blockieren des Lasers) Verwendung Horizontaler Laser Vertikaler Laser LED Anzeige Der Kreuzlinienlaser ist nur für den Innenbereich Auswahltaste Laserlinien gedacht und projiziert mithilfe von Lasern Linien Batteriefachdeckel an die Wand und ist dadurch bestimmt zum Aus-...
  • Seite 8 5. Vor Inbetriebnahme Kreuzlinienlaser auf die gewünschte Höhe kur- beln. Zum Ende den Feststellring (9) nach rechts drehen und die eingestellte Höhe fi xieren. 5.1 Batterien einsetzen (Bild 2) • Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Aus- Neigung einstellen, vor/zurück (Bild 3) schalter (1) aus (Position OFF).
  • Seite 9 Der Laser kann auch manuell ausgerichtet wer- Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter den, sodass diagonale Linien angezeigt werden www.Einhell-Service.com können. Gehen Sie dazu wie folgt vor: • Stellen Sie den Laser auf einen ebenen Untergrund oder montieren Sie ihn auf das 8.
  • Seite 10 Entsorgung der Batterien Batterien beinhalten umweltgefährdende Materi- alien. Werfen Sie Batterien nicht in den Hausmüll, ins Feuer oder ins Wasser. Batterien sollen ge- sammelt, recycelt oder umweltfreundlich entsorgt werden. Zur fachgerechten Entsorgung sollten die Batterien an einer geeigneten Sammelstelle abgegeben werden. Wenn Ihnen keine Sammel- stelle bekannt ist, sollen Sie bei der Gemeinde- verwaltung nachfragen.
  • Seite 11 Bitte beachten Sie bei der Entsorgung, dass Akkus und Leuchtmittel (z. B. Glühbirne) dem Gerät ent- nommen werden. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Technische Änderungen vorbehalten - 11 - Anl_BT_KLL_10-170_EX_BE_SPK7.indb 11...
  • Seite 12 Services. 5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlos- sen.
  • Seite 13 LIEBE MÖGLICHMACHER, wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen...
  • Seite 14 Déclaration de conformité : les produits portant ce symbole satisfont à l’ensemble de la législation communautaire applicable de l’Espace économique européen. MISE EN GARDE – Pour réduire le risque de blessures, l’utilisateur doit lire le ma- nuel. Le cachet « Geprüfte Sicherheit » (sécurité contrôlée) (symbole GS) atteste de la conformité d’un produit testé...
  • Seite 15 N’approchez pas l’appareil de mesure de téléchargé sous format PDF sur notre site Internet personnes porteuses de stimulateurs car- www.Einhell-Service.com. diaques. L’aimant génère un champ magné- tique à l’intérieur de l’appareil de mesure qui peut entraver le fonctionnement des stimula- 1.
  • Seite 16 • • Attention - si vous procédez d’une autre ma- Ne déformez/N’endommagez pas les piles ou nière que celle indiquée ici, cela peut entraî- ne les ouvrez/démontez pas et ne les court- ner une exposition dangereuse au rayon. circuitez pas. •...
  • Seite 17 Danger ! Température de stockage : ..-10 °C - +70 °C L’appareil et le matériel d’emballage ne sont Humidité relative de l’air : ......80 % pas des jouets ! Il est interdit de laisser des Hauteur d’installation max. (NGF) : ..2000 m enfants jouer avec des sacs et des fi...
  • Seite 18 Réglage des pieds du trépied (fi gure 5) Mise en circuit : • Pour ajuster les pieds du trépied (18), ouvrez les Placez le laser sur un support plat ou montez- fermetures à clapet supérieures et inférieures le sur le trépied et fixez-le comme décrit au (12a et 12b) et coulissez les extensions des pieds point 5.2.
  • Seite 19 No. de pièce de rechange de la pièce requise transport. Vous trouverez les prix et informations actuelles à 2. Retirez les piles du laser l’adresse www.Einhell-Service.com 3. Serrez toutes les vis à fond. 4. Vérifi ez que l’appareil ne présente aucun dommage.
  • Seite 20 Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de Einhell Germany AG obte- Sous réserve de modifi cations techniques - 20 - Anl_BT_KLL_10-170_EX_BE_SPK7.indb 20...
  • Seite 21 5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse suivante : www.Einhell-Service.com. Veuillez garder à disposition la preuve d‘achat ou tout autre justifi catif de l‘achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justifi catifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l‘impossibilité...
  • Seite 22 Conformiteitsverklaring: met dit symbool gekenmerkte producten voldoen aan alle toepasselijke gemeenschapsvoorschriften van de Europese Economische Ruimte. Gevaar! - Handleiding lezen om het letselrisico te verminderen Het zegel ‘Geprüfte Sicherheit’ (GS-teken, Geteste veiligheid) attesteert dat een getest product overeenkomt met de eisen van de Duitse Wet inzake Productveiligheid. Het GS-teken geeft aan dat bij doelmatig of te voorzien gebruik de veiligheid en gezondheid van personen geen gevaar lopen.
  • Seite 23 De actuele handleiding kan ook als PDF-bestand met batterijvloeistof, reinig het lichaamsdeel worden gedownload van onze internetsite dan met stromend water. Als batterijvloeistof www.Einhell-Service.com. in de ogen belandt, dan moet u bovendien meteen een arts raadplegen. • Uitgelopen batterijvloeistof kan huidirritaties 1.
  • Seite 24 • 2. Beschrijving van het gereedschap Kruislijnlaser • Statief en leveringsomvang • 2x 1,5 V batterij Type AA (LR6) • Originele handleiding 2.1 Beschrijving van het gereedschap (fi g. 1-3) Aan/Uit-schakelaar (blokkeren van de laser) 3. Reglementair gebruik Horizontale laser Verticale laser De kruislijnlaser is alleen bedoeld voor binnen LED indicatie...
  • Seite 25 5. Vóór inbedrijfstelling borgring (9) naar rechts en zet de ingestelde hoogte vast. 5.1 Batterijen plaatsen (fi g. 2) • Hoek instellen, vooruit/terug (afb. 3) Schakel het apparaat uit met de Aan/Uit- Draai eerst de greepschroef (8) naar links om schakelaar (1) (stand OFF).
  • Seite 26 Wisselstuknummer van het benodigd stuk geval knipperen de laserstralen en de LED Actuele prijzen en info vindt u terug onder (4) brandt rood. www.Einhell-Service.com 6.3 Handmatige uitrichting van de laser (fi g. 10) 8. Verwijdering en recyclage De lasers kunnen ook handmatig worden uitge-...
  • Seite 27 (bijv. gloeilampen) uit het apparaat worden genomen. Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren van de producten, geheel of gedeeltelijk, enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van Einhell Germany AG. Technische wijzigingen voorbehouden - 27 - Anl_BT_KLL_10-170_EX_BE_SPK7.indb 27 Anl_BT_KLL_10-170_EX_BE_SPK7.indb 27 13.03.2023 10:32:40...
  • Seite 28 5. Gelieve om een garantieclaim in te dienen het defecte apparaat aan te melden op mail adres: service@einhell.nl. Houd het aankoopbewijs of een ander bewijs van uw aankoop van het nieuwe apparaat bij de hand. Apparaten die zonder bijhorende bewijzen of zonder typeplaatje worden teruggestuurd, worden op grond van de ontbrekende mogelijkheid om het apparaat toe te kennen uitgesloten van de garantieprestatie.
  • Seite 29 2014/68/EU Emission No.: (EU)2016/426 Notifi ed Body: (EU)2016/425 2011/65/EU_(EU)2015/863 Standard references: EN 61010-1; EN 60825-1; EN 61326-1 Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar Landau/Isar, den 15.02.2023 Andreas Weichselgartner/General-Manager Nigel Yang/Product-Management First CE: 23 Archive-File/Record: NAPR028669 Art.-No.: 22.702.73 I.-No.: 21013...
  • Seite 30 - 30 - Anl_BT_KLL_10-170_EX_BE_SPK7.indb 30 Anl_BT_KLL_10-170_EX_BE_SPK7.indb 30 13.03.2023 10:32:41 13.03.2023 10:32:41...
  • Seite 31 - 31 - Anl_BT_KLL_10-170_EX_BE_SPK7.indb 31 Anl_BT_KLL_10-170_EX_BE_SPK7.indb 31 13.03.2023 10:32:41 13.03.2023 10:32:41...
  • Seite 32 EH 03/2023 (01) Anl_BT_KLL_10-170_EX_BE_SPK7.indb 32 Anl_BT_KLL_10-170_EX_BE_SPK7.indb 32 13.03.2023 10:32:41 13.03.2023 10:32:41...

Diese Anleitung auch für:

22.702.73