Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Switch ON SKPMR A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise
Switch ON SKPMR A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Switch ON SKPMR A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SKPMR A1:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model No.: HG09608A, HG09608B
Version: 07/2023
IAN 426760-2301
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Switch ON SKPMR A1

  • Seite 1 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG09608A, HG09608B Version: 07/2023 IAN 426760-2301...
  • Seite 2 KIDS’ WALKIE TALKIES/ KINDER-WALKIE-TALKIE-SET SKPMR A1 KINDER-WALKIE-TALKIE-SET Bedienungs- und Sicherheitshinweise DJEČJI VOKI-TOKI U SETU Napomene u vezi upotrebe i sigurnostit ДЕТСКИ КОМПЛЕКТ УОКИ ТОКИ Бележки за работа и безопасност IAN 426760-2301...
  • Seite 3 Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite Napomene u vezi upotrebe i sigurnosti Stranica Бележки за работа и безопасност Страница 58...
  • Seite 10: Inhaltsverzeichnis

    Verwendete Warnhinweise und Symbole .. Seite Einleitung ..............Seite Bestimmungsgemäße Verwendung ....Seite Markenhinweise ............ Seite Lieferumfang ............Seite Sicherheitshinweise ..........Seite Teilebeschreibung ..........Seite Technische Daten ........... Seite Vor der Verwendung ........... Seite Bedienung ..............Seite Ihr Produkt einrichten ..........Seite Erste Schritte ............
  • Seite 11: Verwendete Warnhinweise Und Symbole

    Verwendete Warnhinweise und Symbole Die dargestellten Symbole werden in der Bedienungsanleitung, auf der Verpackung und auf dem Gerät verwendet. GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Signalwort „GEFAHR“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge hat.
  • Seite 12 Gleichstrom/-spannung Dieses Gebotszeichen weist darauf hin geeignete Schutzhandschuhe zu tragen! Folgen Sie den Anweisungen dieser Warnung, um Handverletzungen durch Gegenstände oder den Kontakt mit heißen oder chemischen Materialien zu vermeiden! WARNUNG! EXPLOSIONSGEFAHR! Eine Warnung, welche mit diesem Zeichen und den Worten „WARNUNG! EXPLOSIONSGEFAHR!“...
  • Seite 13: Einleitung

    Dieses Symbol zeigt an, dass die Empfangsreichweite des Produkts bis zu 1,5 km (in der Stadt) beträgt. Das CE-Zeichen bestätigt Konformität mit den für das Produkt zutreffenden EU-Richtlinien. KINDER-WALKIE-TALKIE-SET ˜ Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden.
  • Seite 14: Markenhinweise

    Änderungen am Produkt werden vom Garantieumfang nicht erfasst. Eine derartige Verwendung erfolgt auf Ihre eigene Gefahr. ˜ Markenhinweise Die Marke und der Handelsname Switch on stehen im   Eigentum der jeweiligen Inhaber. Alle anderen Namen und Produkte sind Marken oder  ...
  • Seite 15 WARNUNG! Benutzung unter direkter Aufsicht eines Erwachsenen. WARNUNG! Während des Gebrauchs von den Ohren fernhalten. Missbrauch kann Gehörschäden verursachen. Bewahren Sie die Verpackung zum späteren Nachschlagen   auf. Das Produkt ist für Kinder ab 3 Jahren geeignet.   Farbe und Spezifikationen können variieren.  ...
  • Seite 16: Batteriewarnhinweise

    Die übertragenen Funkwellen könnten Störungen in   Hörgeräten verursachen. Die Funkgeräte dürfen nicht bei eingeschalteten drahtlosen   Komponenten in explosiver Umgebung (z. B. Lackierereien und in Bereichen mit brennbaren Gasen) verwendet werden, da die ausgesendeten Funkwellen Explosionen und Feuer verursachen können. Die Reichweite der Funkwellen variiert je nach  ...
  • Seite 17: Zusätzliche Batterie-Warnhinweise

    Batterien niemals ins Wasser, Feuer werfen oder auf heiße   Oberflächen legen (z. B. Heizkörper oder Herd). Niemals das Batteriegehäuse oder die Folie öffnen oder die Kontakte kurzschließen. Es besteht Brand- oder Explosionsgefahr! Vermeiden Sie äußere mechanische Einwirkungen (z. B.  ...
  • Seite 18: Risiko Des Auslaufens Von Batterien

    Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige   Polarität (+/-). Legen Sie die Batterien gemäß den Polaritätsmarkierungen (+) und (-) auf der Batterie und dem Produkt ein. Entsorgen Sie Altbatterien ordnungsgemäß bei kommunalen   Sammelstellen oder im Handel. Keine wiederaufladbaren Batterien verwenden!  ...
  • Seite 19 Das Produkt keinen übermäßigen Erschütterungen und   Vibrationen ausgesetzt ist. Tauchen Sie elektrische Teile des Produktes während der   Reinigung oder Bedienung niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Die Batterien müssen vor der Reparatur aus den Funkgeräten   entnommen werden. Vor einer weiteren Verwendung müssen die Geräte von einer qualifizierten Person überprüft werden.
  • Seite 20 Beachten Sie die Richtlinien und Gesetze im Nutzungsland.   In einigen Ländern ist es verboten, Ihr Walkie-Talkie während des Fahrens zu benutzen. In diesem Fall müssen Sie Ihr Fahrzeug vor der Benutzung am Straßenrand anhalten. Das Funkgerät darf keinesfalls mit einer beschädigten  ...
  • Seite 21: Teilebeschreibung

    ˜ Teilebeschreibung Bitte beachten Sie die Ausklappseiten. 1 Display EIN/AUS Schalter 3 Mikrofon Lautstärke erhöhen Lautstärke senken/ Sperrtaste 6 Lautsprecher -Taste Kanal Abwärtstaste / Anruftontaste Kanal Aufwärtstaste 10 Antenne 11 Gürtelklemme 12 Batteriefachdeckel 13 Schraube für Batteriefachdeckel 14 Statusanzeigen 15 Kanalnummer 16 AAA Alkali-Batterien (LR03) x 6 17 Bedienungsanleitung 18 DE...
  • Seite 22: Technische Daten

    ˜ Technische Daten Walkie-Talkie Kanäle: Frequenz: 446,00625 - 446,10625 MHz Band: 446 PMR Kopf SAR-Wert - Bericht SAR (10 g) (100 % 1,029 W/kg Betriebszyklus): - Betrieb-SAR (10 g) (50 % 0,515 W/kg Betriebszyklus): SAR-Wert beim Tragen am Körper - Bericht SAR (10 g) (100 % 1,029 W/kg Betriebszyklus): - Betrieb-SAR (10 g) (50 %...
  • Seite 23 Betriebstemperatur: 5 - 35°C Lagerungstemperaturbereich: 0 - 45°C Feuchtigkeit (keine 10 bis 70 % relative Luftfeuchte Kondensation) Abmessungen (L x B x H): 138 x 53 x 36 mm (Gürtelklemme) Gewicht (ohne Batterien): ca. 70g (pro Gerät) HINWEIS: Die Kommunikationsreichweite wird basierend auf optimalen Bedingungen ohne Hindernisse berechnet.
  • Seite 24: Vor Der Verwendung

    Kanal Frequenz (MHz) 446,09375 446,10625 ˜ Vor der Verwendung HINWEIS: Überprüfen Sie vor Gebrauch, ob der Verpackungsinhalt   vollständig und unbeschädigt ist! Alle Teile müssen ausgepackt und das Verpackungsmaterial   muss vollständig entfernt werden. ˜ Bedienung ˜ Ihr Produkt einrichten Gürtelklemme installieren/entfernen Gürtelklemme installieren Stecken Sie die Gürtelklemme 11 in den Schlitz an der...
  • Seite 25: Erste Schritte

    Schritt 2: Lösen Sie die Schraube 13 für den Batteriefachdeckel 12 mit einem geeigneten Schraubendreher und entfernen Sie die Batteriefachdeckel 12 . Schritt 3: Legen Sie 3 AAA-Batterien 16 in das Batteriefach ein. Achten Sie darauf, dass die Pole + und – der Batterien an den entsprechenden Anschlussklemmen im Batteriefach ausgerichtet sind.
  • Seite 26: Walkie-Talkie Auschalten

    Die Kanalnummer 15 im Display erlischt und die   Statusanzeigen 14 blinken alle 5 Sekunden langsam, um anzuzeigen, dass das Gerät immer noch bereit ist, Nachrichten und Ruftöne zu empfangen. Die Tasten „Kanal aufwärts/abwärts“ 9 / 8 und   „Lautstärke erhöhen/ senken“ 4 / 5 werden automatisch gesperrt.
  • Seite 27: Erläuterungen Zu Den Statusanzeigen

    Sperrtaste 5 gedrückt halten, bis ein akustisches Signal zu hören ist. Drücken Sie zum Anpassen der Lautstärke die Taste 4 zum   Erhöhen oder Taste 5 zum Senken. Nach jedem Drücken der Tasten „Lautstärke erhöhen/   senken“ 4 / 5 hören Sie die eingestellte Lautstärke durch den akustischen Signal.
  • Seite 28: Übertragung

    HINWEIS: Alle Geräte, die auf den gleichen Kanal eingestellt sind, können am Gespräch teilnehmen. Übertragung HINWEIS: Bei allen Walkie-Talkies, die sich in Reichweite befinden und auf den selben Kanal eingestellt sind, wird die Durchsage wiedergegeben. Schritt 1: Halten Sie die TALK-Taste 7 gedrückt. Lassen Sie die Taste nicht los.
  • Seite 29: Alarm Bei Schwacher Batterie

    Anrufalarm- (CA) Töne Der Anrufton ist ein akustisches Signal, dass andere Walkie- Talkies auf dem aktuell eingestellten Kanal alamiert, dass Sie eine Nachricht übermitteln möchten. Dieses Produkt hat 5 verschiedene Anruftöne. Um einen Rufton zu senden, halten Sie die Anruftontaste 8 für 3 Sekunden lang gedrückt.
  • Seite 30: Reinigung

    ˜ Reinigung Schalten Sie das Produkt vor der Reinigung aus!   Verwenden Sie keine säurehaltigen, scheuernden oder   lösemittelhaltigen Reinigungsmittel, da diese das Produkt beschädigen können. Reinigen Sie das Gehäuse des Produktes ausschließlich mit   einem weichen, trockenen Tuch! Bei anhaltender Verschmutzung kann ein mildes  ...
  • Seite 31 Problem Behebung Option 1: Schwaches Signal, von Schlechter oder gestörter Empfang elektromagnetischen Quellen entfernen. Option 2: Batterien fast leer. Setzen Sie neue Batterien in das Produkt ein. Option 3: Versuchen Sie, auf einen anderen Kanal zu wechseln, und prüfen Sie, ob sich die Qualität verbessert. Option 4: Der Abstand zwischen Sender und Empfänger ist zu groß.
  • Seite 32: Entsorgung

    ˜ Entsorgung Verpackung: Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe/20–22: Papier und Pappe/80–98: Verbundstoffe.
  • Seite 33 unentgeltlich zurückzugeben. Zusätzlich haben Sie die Möglichkeit, unabhängig vom Kauf eines Neugerätes, unentgeltlich (bis zu drei) Altgeräte abzugeben, die in keiner Abmessung größer als 25 cm sind. Bitte löschen Sie vor der Rückgabe alle personenbezogenen Daten. Bitte entnehmen Sie vor der Rückgabe Batterien oder Akkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei entnommen werden können und führen diese einer separaten Sammlung zu.
  • Seite 34: Vereinfachte Eu-Konformitätserklärung

    dem Produkt. Batterien/Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien/Akkus bei einer kommunalen Sammelstelle ab.
  • Seite 35: Garantie Und Service

    ˜ Garantie und Service ˜ Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
  • Seite 36: Abwicklung Im Garantiefall

    ˜ Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN 426760-2301) als Nachweis für den Kauf bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts.

Inhaltsverzeichnis