Herunterladen Diese Seite drucken

Nakamichi BX-100E Bedienungsanleitung Seite 11

Werbung

Recording_
(1) Set the Tape Selector switches and the
Equalizer switch to the required positions
for the tape in use. (—"p. 9)
(2) Select the desired position of the Dolby NR
switch. For recording from FM
broadcasts, set the MPX Filter switch to "On".
(3) Simply press the Rec button to set the deck
to the record-standby (Rec/Pause) mode.
(4) Set the recording level with the Input Level
controls, while watching the indication of
the Peak Level meters.
(5) Press the Play button to start recording.
To temporarily stop the tape while
remaining in the record-standby mode,
press the Pause button. To resume
recording, press the Play button once more.
■ Master Fader
This feature permits smooth and easy fades
during recording without having to move the
Input Level control. By pressing the "Down"
section of the Master Fader button, the
recording level is gradually reduced to zero.
After the level was reduced by pressing
"Down", pressing the "Up" section will
automatically raise it again to the previous
setting.
You can choose between two fading speeds:
By keeping "Up" or "Down" depressed, fading
is performed in about 2 seconds. By
depressing the button once and then releasing
it, fading takes about 4 seconds. The
respective fading mode is indicated by the
brightness of the indicators.
Note:
• The operation of the fader control can be
changed from "Up" to "Down" or from
"Down" to "Up", but It cannot be stopped
midway.
• The Master Fader is operative only in the
record and record-standby modes. When
these modes are released, the setting
automatically becomes "Up".
Aufnahme_
(1) Stellen Sie den Entzerrungsschalter und die
Bandwahitasten auf die fur das verwendete
Band erforderlichen Positionen. (—^S. 9)
(2) Wahlen Sie die gewunschte Position des
Dolby-NR-Schalters.
Fur die Aufnahme von UKW-Sendungen
stellen Sie den MPX-Filter-Schalter auf
"On" (eln).
(3) Durch einfaches Driicken der Aufnahme-
taste wird das Cassettendeck in den
Aufnahme-Bereitschaftszustand (Aufnahme/
Pause) versetzt.
(4) Stellen Sie unter Beobachtung der
Aussteuerungsanzeiger den Aufnahmepegel
mit den Eingangspegelreglern ein.
(5) Drucken Sie die Wiedergabetaste, urn die
Aufnahme zu starten.
Fur kurzzeitiges Anhalten des Bandlaufs,
wahrend das Gerat im Aufnahmezustand
verbleibt, drucken Sie die Pausetaste. Urn
die Aufnahme fortzusetzen, drucken Sie
nochmals die Wiedergabetaste.
■ Master Fader
Mit Hilfe dieser Einrichtung konnen bei der
Aufnahme sanfte Ein- und Ausbiendungen
vorgenommen werden, ohne daB dazu der
Eingangspegelregler betatigt werden. muB.
Durch Druck auf die mit ''Down" markierte
Seite der Master-Fader-Taste wird der
Aufnahmepegel allmahlich auf Null reduziert.
Nachdem auf diese Weise ausgeblendet
wurde, kann der Aufnahmepegel durch
Drucken der mit "Up" markierten Seite
automatisch wieder auf den voreingestellten
Wert angehoben werden.
Sie konnen zwischen zwei Geschwindigkeiten
fiir das Ein- oder Ausbienden wahlen: Wenn
"Up" Oder ''Down" gedruckt gehalten wird,
benotigt der Ein- Oder AusbIendprozeB etwa 2
Sekunden. Bei einmaligem Drucken und
Loslassen der Taste dauert der ProzeB etwa 4
Sekunden. Der jeweilige Funktionszustand wird
durch die Helligkeit der Leuchtanzeigen
angegeben.
Zur Beachtung:
• Von Einblendung kann direkt auf
Ausbiendung umgeschaltet werden und
umgekehrt, aber der Ein- und
AusbIendprozeB kann nicht auf halbem Weg
angehalten werden.
• Die Master-Fader-Funktion ist nur im
Aufnahme- und Aufnahme-Bereitschafts¬
zustand aktiv. Wenn diese Betriebs-
zustande beendet sind, ist der Regler
automatisch aufgeblendet.
Enregistrement_
(1) Regler les selecteurs de formule de bande
et le contacteur d'egalisateur sur les
positions voulues en fonction du type de
bande. (-^p. 9)
(2) Selectionner la position voulue avec le
contacteur de Dolby NR. Pour les
enregistrements d'emissions MF, regler le
contacteur de filtre MPX sur la position de
marche "On".
(3) Presser la touche d'enregistrement "Rec";
le magnetophone est alors en mode
d'attente pour enregistrement (Enregistre-
ment/Pause).
(4) Regler le niveau d'enregistrement avec les
commandes "Rec Level", en observant les
valeurs indiquees par les cretes-metres.
(5) Presser la touche de lecture pour
commencer I'enregistrement.
Pour interrompre momentanement le
defilement de bande tout en restant en
mode d'attente pour enregistrement,
presser la touche de Pause. Pour reprendre
I'enregistrement, presser de nouveau la
touche de lecture.
■ Commande de fondu
Cette fonction offre une moyen simple d'inclure
des fondus sonores en cours d'enregistrement
sans avoir a modifier le reglage de la
commande de niveau. Une pression sur le cote
"Down" de la commande de fondu a pour effet
de reduire progressivement le niveau
d'enregistrement a zero; une pression sur le
cote "Up" ramene automatiquement le niveau a
la valeur initiale. Deux vitesses de fondu
sonore sont offertes; lorsque la pression est
maintenue sur "Up" ou "Down", le fondu
s'opere en 2 secondes environ; lorsque la
commande est pressee puis aussitot relachee,
le fondu s'opere en 4 secondes environ. Le
mode de fondu adopte est indique par le degre
de clarte des indicateurs.
Notes:
• En cours de commande de fondu, il est
possible de presser le cote "Up" puis le
cote "Down" ou vice-versa, mals I'effet ne
peut etre interrompu.
• La commande de fondu ne s'utllise qu'en
modes d'enregistrement ou d'attente pour
enregistrement. Lorsque ces modes ne sont
pas assumes, le reglage est
automatiquement assure au niveau "Up".
11

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Bx-100