Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 31
Xiaomi Watch S3 User Manual

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Xiaomi Watch S3

  • Seite 1 Xiaomi Watch S3 User Manual...
  • Seite 2 . 112 Xiaomi Watch S3 – brukerhå n dbok . 119 Manual de utilizare a ceasului Xiaomi S3 . 127 Manual do Usuá r io do Reló g io Xiaomi Watch S3 . 135 Εγχειρίδιο χρήστη ρολογιού Xiaomi S3 . 143...
  • Seite 3 Už i vatelská př i ́ r uč k a k hodinká m Xiaomi S3 . 152 . 160 Xiaomi Watch S3 使用說明書 Xiaomi Watch S3 取扱説明書 . 168 Xiaomi 워치 S3 사용 설명서 . 175 Panduan Pengguna Xiaomi Watch S3 .
  • Seite 4 Watch Charging Dock Download and install the app to better manage your watch, and log in to your Xiaomi account for more services. For more details, please scan the QR code or connect the watch to the app and check it in Scan the QR code to download the App.
  • Seite 5 Instructions for disassembling and assembling bezel 1. Press the edge of the bezel with your index finger and thumb, or press the bezel with your palm, and then turn it counterclockwise (about 20 degrees) with a gentle force to loosen it. 2.
  • Seite 6 Compatible with: This product only supports certain Android or iOS systems. For detailed information, please check the product page on www.mi.com . For regulatory information, product certification, and compliance logos related to the Xiaomi Watch S3, please go to Settings >About Watch>Regulatory.
  • Seite 7 EU Declaration of Conformity Hereby, Xiaomi Communications Co., Ltd. declares that the radio equipment type M2323W1 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html...
  • Seite 8 Furthermore, remember to avoid the watch being directly impacted by swift currents during water sports. The water-resistant function is not permanent and may decline over time. • The touchscreen of the watch does not support underwater operations. When the watch comes into contact with water, use a soft cloth to wipe away excess water from its surface before use.
  • Seite 9 • The watch has a built-in battery. To avoid damage to the battery or the watch, do not disassemble and replace the battery by yourself. Only the authorized service providers can replace the battery; otherwise, it will cause potential dangers even personal injuries if a wrong type of battery is used.
  • Seite 10 Xiaomi's official website https://www.mi.com/en/service/warranty/. Except as prohibited by laws or otherwise promised by Xiaomi, the after-sales services shall be limited to the country or region of the original purchase. Under the consumer warranty, to the fullest extent permitted by law, Xiaomi will, at its discretion, repair, replace or refund your product.
  • Seite 11 Products which were not duly imported and/or were not duly manufactured by Xiaomi and/or were not duly acquired from Xiaomi or a Xiaomi’ s official seller are not covered by the present warranties. As per Applicable law you may benefit from warranties from the non-official retailer who sold the product.
  • Seite 12 Puntos de contacto Reloj Cargador Descargue e instale las aplicaciones para administrar mejor el reloj, e inicie sesión en su cuenta Xiaomi para disfrutar de más servicios. Para obtener más detalles, escanee el código Escanee el código QR para descargar la QR o conecte el reloj a la aplicación y consúltelo...
  • Seite 13 Instrucciones de desmontaje y montaje del bisel decorativo 1. Presione el borde del bisel con los dedos índice y pulgar, o presione el bisel con la palma y luego gírelo en el sentido contrario a las agujas del reloj (aproximadamente 20 grados) con una ligera fuerza para aflojarlo. 2.
  • Seite 14 La palabra Bluetooth® y sus logotipos son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por parte de Xiaomi Inc. se realiza bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son los de sus respectivos dueños.
  • Seite 15 Declaración de conformidad de la UE Por la presente, Xiaomi Communications Co., Ltd. declara que el tipo de equipo radioeléctrico M2323W1 cumple con la Directiva 2014/53/UE. Encontrará el texto completo de la declaración de conformidad de la UE en esta dirección de Internet: http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html...
  • Seite 16 • La pantalla táctil del reloj no se puede utilizar bajo el agua. Cuando el reloj entre en contacto con el agua, utilice un paño suave para eliminar el exceso de agua de su superficie antes de usarlo. • Durante el uso diario, evite apretarse demasiado el reloj. Mantenga el área de contacto seca y limpie regularmente la correa con agua.
  • Seite 17 es la adecuada, podrían producirse daños o lesiones personales. • Desechar las baterías en el fuego o en un horno caliente, o su prensado o cortado mecánico, puede resultar en una explosión. • No elimine la batería con la basura que se desecha en los vertederos. Cuando se deshaga de la pila, cumpla con las leyes o reglamentos locales.
  • Seite 18 Excepto cuando la ley lo prohíba o cuando Xiaomi prometa lo contrario, el servicio posventa quedará limitado al país o región de compra original. Bajo la garantía del consumidor, en la máxima medida que permita la ley, Xiaomi, a su criterio, reparará, reemplazará...
  • Seite 19 Xiaomi no están cubiertos por las presentes garantías. De acuerdo con la ley aplicable, usted puede beneficiarse de las garantías del minorista no oficial que vendió el producto. Por lo tanto, Xiaomi le invita a que se ponga en contacto con el minorista al que compró...
  • Seite 20 AMPLIACION GRANADA, MIGUEL HIDALGO,CIUDAD DE MEXICO, C.P. 11529. Tel: 55 5358 6358 Ext. 0126. XIAOMI garantiza este producto contra defectos en los materiales y mano de obra por un periodo de un año (doce meses) a partir de la fecha de entrega al consumidor. Durante el periodo de la garantía, XIAOMI, en su determinación y en la medida en que la ley lo permita (1) reparará...
  • Seite 21 (datos del producto y sello del distribuidor con fecha de entrega) en cualquier de los centros de servicios autorizados por XIAOMI, XIAOMI se compromete a cambiar o reparar el producto, así como las piezas y componentes defectuosos del mismo incluyendo la mano de obray gastos de transportación sin ningún costo para el consumidor.
  • Seite 22 Los consumidores tienen el derecho a elegir si reclamar los servicios conforme a la Garantía limitada de XIAOMI de un año o en virtud de los derechos de...
  • Seite 23 Punti di contatto Orologio Base di ricarica Per una migliore gestione dell'orologio, scaricare e installare l'app e accedere al proprio account Xiaomi per usufruire di ulteriori servizi. Per maggiori dettagli, scansiona il codice QR Eseguire la scansione del codice QR per...
  • Seite 24 Istruzioni di smontaggio e montaggio della lunetta decorativa 1. Premere il bordo della lunetta con l'indice e il pollice oppure premere la lunetta con il palmo della mano, quindi ruotare la lunetta in senso antiorario (circa 20 gradi) con una leggera forza per allentarla. 2.
  • Seite 25 Compatibile con: questo prodotto supporta solo alcuni sistemi Android o iOS. Per informazioni dettagliate, visitare la pagina del prodotto su www.mi.com. Per i riferimenti normativi, la certificazione del prodotto e i loghi di conformità relativi a Xiaomi Watch S3, andare a Impostazioni > Informazioni sull'orologio > Certificazioni.
  • Seite 26 Dichiarazione di conformità europea Con la presente, Xiaomi Communications Co., Ltd. dichiara che l'apparecchiatura radio di tipo M2323W1 è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html Precauzioni di sicurezza •...
  • Seite 27 • Durante l'uso quotidiano, non stringere troppo l'orologio. Mantenere asciutta la zona direttamente a contatto con la pelle e pulire regolarmente il cinturino con acqua. In caso di rossore o gonfiore nella zona a contatto con il dispositivo, interrompere immediatamente l'uso dell'orologio e rivolgersi a un medico. •...
  • Seite 28 provocare un'esplosione. • Non gettare la batteria nei rifiuti smaltiti in discarica. Per lo smaltimento della batteria, attenersi alle leggi o ai regolamenti locali. • Posizionamento di una batteria in un ambiente circostante a temperatura estremamente elevata che può provocare un'esplosione o la perdita di liquidi o gas infiammabili.
  • Seite 29 Xiaomi, un addetto dei distributori autorizzati Xiaomi o il venditore finale che ha venduto i prodotti al cliente. In caso di dubbi, contattare la persona indicata da Xiaomi. Le presenti garanzie non si applicano a Hong Kong e Taiwan.
  • Seite 30 Xiaomi non sono coperti dalle presenti garanzie. Come da legislazione applicabile, l’utente può usufruire delle garanzie dal rivenditore non ufficiale che ha venduto il prodotto. Perciò Xiaomi invita l’utente a contattare il rivenditore da cui ha acquistato il prodotto.
  • Seite 31 Ladestation Laden Sie die App herunter und installieren Sie sie, um Ihre Uhr einfacher zu verwalten. Außerdem empfehlen wir Ihnen, sich in Ihrem Xiaomi-Konto anzumelden, damit Sie weitere Dienste nutzen können. Für weitere Details scannen Sie bitte den QR- Scannen Sie den QR-Code, um die app...
  • Seite 32 Demontage- und Montageanleitung für die dekorative Blende 1. Drücken Sie mit Zeigefinger und Daumen auf die Kante der Blende oder drücken Sie mit der Handfläche auf die Blende und drehen Sie die Blende dann mit leichter Kraft gegen den Uhrzeigersinn (ca. 20 Grad), um sie zu lösen. 2.
  • Seite 33 Kompatibel mit: Dieses Produkt unterstützt nur bestimmte Android- oder iOS-Systeme. Weitere Informationen finden Sie auf der Produktseite unter: www.mi.com. Vorschriften, Produktzertifizierungen und Compliance-Logos bezüglich der Xiaomi Watch S3 finden Sie unter „Einstellungen > Über die Uhr > Regulatorisches“. Die Wortmarke und Logos von Bluetooth® sind eingetragene Handelsmarken von Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch Xiaomi Inc.
  • Seite 34 Geschäft, in dem Sie das Produkt erworben haben. EU-Konformitätserklärung Hiermit bestätigt Xiaomi Communications Co., Ltd., dass das Funkgerät des Typs M2323W1 mit der Verordnung 2014/53/EU in Einklang steht. Der vollständige Wortlaut der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse abrufbar: http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html...
  • Seite 35 Sicherheitshinweise • Befestigen Sie die Uhr für den täglichen Gebrauch bequem etwa einen Fingerbreit vom Handgelenksknochen entfernt an Ihrem Handgelenk. Stellen Sie das Armband so ein, dass der Herzfrequenzsensor Daten normal erfassen kann. • Wenn Sie mit der Uhr Ihre Herzfrequenz messen, sollten Sie Ihr Handgelenk ruhig halten. •...
  • Seite 36 • Wenn der Bildschirm zerbrochen ist, berühren Sie ihn nicht und versuchen Sie nicht, ihn zu entfernen. Stattdessen sollten Sie sofort aufhören, die Uhr zu benutzen, und sich an einen autorisierten Serviceanbieter wenden. • Laden Sie die Uhr mit dem mitgelieferten Ladekabel auf. Verwenden Sie nur solche Netzteile, die den örtlichen Sicherheitsnormen entsprechen oder von qualifizierten Herstellern zertifiziert und geliefert werden.
  • Seite 37 • Halten Sie den Anzeiger des Produkts von den Augen von Kindern und Tieren fern, während das Produkt in Gebrauch ist. • Diese Uhr ist kein medizinisches Gerät und die von der Uhr bereitgestellten Daten und Informationen sollten nicht als Grundlage für Diagnosen, Behandlungen oder zur gesundheitlichen Prävention verwendet werden.
  • Seite 38 Servicenetz von Xiaomi erbracht werden, durch die autorisierten Händler von Xiaomi oder durch den Endverkäufer, der die Produkte an Sie verkauft hat. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an die entsprechende von Xiaomi angegebene Person. Diese Garantieerklärung ist nicht auf Hong Kong und Taiwan anwendbar.
  • Seite 39 Benutzerhandbuch sind schematische Darstellungen, die nur als Referenz dienen und geringfügig vom tatsächlichen Produkt abweichen können. Dieses Handbuch wurde von Xiaomi oder einem Unternehmen des Xiaomi Ökosystems veröffentlicht. Typografische Fehler und ungenaue Informationen in diesem Handbuch oder in den zugehörigen Programmen und/oder Geräten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
  • Seite 40 Zones de contact Montre Socle de charge Téléchargez et installez l’ a pplication pour mieux gérer votre montre, puis connectez-vous à votre compte Xiaomi pour accéder à davantage de services. Pour plus de détails, veuillez scanner le code Scannez le code QR pour télécharger QR ou connecter la montre à...
  • Seite 41 Instructions de démontage et de montage de la lunette décorative 1. Appuyez sur le bord de la lunette avec l'index et le pouce, ou appuyez sur la lunette avec la paume, puis tournez la lunette dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (environ 20 degrés) avec une légère force pour la desserrer. 2.
  • Seite 42 Compatible avec : Ce produit ne prend en charge que certains systèmes Android ou iOS. Pour en savoir plus, veuillez consulter la page du produit sur www.mi.com. Pour plus d’informations sur les réglementations, les certifications produit et les logos de conformité liés à Xiaomi Watch S3, accédez à Paramètres > À propos de la montre > Réglementaire.
  • Seite 43 Déclaration de conformité pour l’Union européenne Par la présente, Xiaomi Communications Co., Ltd. déclare que cet équipement radio de type M2323W1 est conforme à la Directive européenne 2014/53/UE. L’intégralité de la déclaration de conformité pour l’UE est disponible à l’adresse suivante : http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html...
  • Seite 44 rappelez-vous d’ e nlever la montre lorsque vous faites la lessive. • L’ é cran tactile de la montre ne peut pas être utilisé sous l’ e au. Si la montre entre en contact avec de l’ e au, utilisez un chiffon doux pour essuyer l’...
  • Seite 45 la batterie vous-même. Seuls des prestataires de services agréés sont habilités à remplacer la batterie ; si vous ne respectez pas ces instructions et qu’un mauvais type de batterie est utilisé, cela peut entraîner des risques potentiels, y compris des blessures physiques.
  • Seite 46 Membres : 0,232 W/kg GARANTIE En tant que consommateur, vous disposez sous certaines conditions de garanties supplémentaires. Xiaomi offre à certains consommateurs des avantages de garantie qui sont parallèlement à, et non à la place de, n’importe quelle garantie légale fournie par les droits nationaux du consommateur. La durée et les conditions relatives aux garanties légales sont prévues par les lois locales afférentes.
  • Seite 47 Les présentes garanties ne s’appliquent pas à Hong Kong et à Taiwan. Les produits qui n’ o nt pas été dûment importés et/ou n’ o nt pas été dûment fabriqués par Xiaomi et/ou n’ o nt pas été dûment obtenus chez Xiaomi ou un vendeur officiel de Xiaomi ne sont pas couverts par les présentes garanties. Conformément à la loi applicable, vous pouvez bénéficier des garanties depuis le détaillant non officiel qui vous a vendu le produit.
  • Seite 48 Fabricant :Xiaomi Communications Co., Ltd. Adresse : #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, Chine, 100085 Pour plus d’informations, rendez-vous sur www.mi.com...
  • Seite 49 Кнопка питания Контакты питания Часы Зарядная док-станция Загрузите и установите приложение для более эффективного управления функциями часов, а также войдите в аккаунт Xiaomi, чтобы получить доступ к дополнительным услугам. Для получения более подробной информации Отсканируйте QR-код для загрузки отсканируйте QR-код или подключите часы к...
  • Seite 50 Инструкция по установке и снятию декоративного безеля. 1. Cожмите край безеля указательным и большим пальцем или сожмите безель ладонью, а затем с небольшим усилием поверните безель против часовой стрелки (около 20 градусов), чтобы ослабить его. 2. Подденьте и снимите безель. 3.
  • Seite 51 Совместимость: этот продукт поддерживает только определенные системы Android или iOS. Подробнее см. на странице продукта www.mi.com. Чтобы получить нормативную информацию, сертификацию продукта и логотипы соответствия, относящиеся к Xiaomi Watch S3, выберите «Настройки» > «О часах»> «Нормативы». Словесный знак и логотипы Bluetooth® являются зарегистрированными товарными знаками, принадлежащими...
  • Seite 52 обратитесь в компанию, занимающуюся установкой оборудования, или в местные органы власти. Декларация о соответствии нормативным требованиям ЕС Настоящим компания Xiaomi Communications Co., Ltd. заявляет, что тип радиооборудования M2323W1 соответствует требованиям Директивы 2014/53/EU. Полный текст декларации о соответствии нормативным требованиям ЕС доступен по следующему адресу: http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html Соответствие...
  • Seite 53 4) Срок службы: Установленный производителем срок службы изделия равен 2 годам при условии, что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией и применимыми техническими стандартами. 5) Tемпература хранения — от –10 °C до 45 °C, Влажность при хранении 30–75%. Не подвергайте изделие воздействию экстремальных...
  • Seite 54 физической активностью на мелководье. Однако его необходимо снимать перед принятием горячего душа, посещением сауны или во время подводного плавания. Кроме того, во время занятий водными видами спорта не допускайте прямого воздействия на часы быстрых течений. Со временем уровень водонепроницаемости устройства может снизиться. •...
  • Seite 55 • Не разбирайте, не разбивайте, не ломайте и не поджигайте часы. Немедленно прекратите использовать аккумулятор, если он увеличился в размерах или из него вытекла жидкость. • Устройство снабжено встроенным аккумулятором, который не может быть извлечен или заменен. Во избежание повреждения аккумулятора не разбирайте и не модифицируйте аккумулятор самостоятельно. Аккумулятор может быть заменен...
  • Seite 56 в результате халатности или по вине пользователя. Контактным лицом для послепродажного обслуживания может быть любое лицо из авторизованной сервисной сети Xiaomi, авторизованный дистрибьютор Xiaomi или продавец, у которого вы приобрели продукт. Если у вас возникли какие-либо вопросы, обратитесь к соответствующему лицу в компании Xiaomi. Настоящая гарантия не распространяется на Гонконг и Тайвань.
  • Seite 57 Руководстве пользователя — это схематические изображения только для справки, они могут незначительно отличаться от реального продукта. Данное Руководство опубликовано компанией Xiaomi или предприятием из экосистемы Xiaomi. Опечатки и неточная информация в данном Руководстве или связанных программах и/или оборудовании могут быть...
  • Seite 58 Кнопка живлення Точки контакту Часы Док-станція для заряджання Завантажте й установіть додаток для зручнішого керування годинником і ввійдіть у свій акаунт Xiaomi, щоб отримати більше послуг. Щоб дізнатися більше, відскануйте QR-код або Відскануйте QR-код, щоб завантажити підключіть годинник до програми та перевірте це в...
  • Seite 59 Інструкція по розбиранню та збірці декоративного безеля 1. Натисніть на край безеля вказівним і великим пальцями або натисніть на безель долонею, а потім поверніть безель проти годинникової стрілки (приблизно на 20 градусів) з невеликою силою, щоб послабити його. 2. Стисніть і зніміть безель. 3.
  • Seite 60 Підтримувані системи: цей продукт підтримує лише певні версії Android або iOS. Щоб отримати детальну інформацію, перейдіть на сайт: www.mi.com. Щоб отримати нормативну інформацію, сертифікацію продукту та логотипи відповідності, пов’язані з Xiaomi Watch S3, перейдіть у меню «Налаштування» > «Про годинник» > «Нормативи».
  • Seite 61 інформацією про розташування та умови роботи подібних пунктів збору звертайтеся до компанії, яка виконала встановлення, або до місцевих органів влади. Декларація відповідності для ЄС Цим компанія Xiaomi Communications Co., Ltd. заявляє, що радіообладнання типу M2323W1 відповідає Директиві 2014/53/EU. Повний текст заяви для ЄС про відповідність наведено в Інтернеті за такою адресою: http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html Застереження...
  • Seite 62 використовувати в місцях із високою температурою та/або вологістю, наприклад у термальних джерелах, саунах, душі, а також під час занурення на глибину та занять активними видами водного спорту (наприклад, під час дайвінгу, пірнання з аквалангом або серфінгу). Крім того, обов’язково знімайте годинник під час прання білизни. •...
  • Seite 63 • Заборонено розбирати, ударяти або стискати годинник, а також кидати його у вогонь. Якщо на акумуляторі з’явився набряк або з нього витікає рідина, негайно припиніть його використання. • Годинник обладнано вбудованим акумулятором. Щоб запобігти пошкодженню акумулятора або годинника, не розбирайте й...
  • Seite 64 • Інформацію про виріб указано на звороті годинника для довідки. Даний пристрій відповідає обмеженням щодо впливу радіочастотного випромінювання, установленим для неконтрольованого середовища. Питомий коефіцієнт поглинання (SAR) визначає швидкість, з якою тіло поглинає радіочастотну (РЧ) енергію. Граничні значення SAR залежать від того, чи розташовується обладнання в безпосередній близькості від голови чи на зап’ястку. Допустиме...
  • Seite 65 Поточні гарантії не застосовуються в Гонконгу й на Тайвані. На продукти, які не було належним чином імпортовано та/або не було належним чином вироблено компанією Xiaomi та/ або не було належним чином придбано в компанії Xiaomi або офіційного продавця Xiaomi, ці гарантії не поширюються.
  • Seite 66 посібнику користувача є схематичними діаграмами лише для довідки, і вони можуть дещо відрізнятися від фактичного продукту. Цей посібник опубліковано компанією Xiaomi або компанією в екосистемі Xiaomi. Друкарські помилки та неточна інформація в цьому посібнику або пов’язаних додатках і/або обладнанні можуть бути виправлені без попереднього...
  • Seite 67 Punkty stykowe Zegarek Stacja ładująca Pobierz i zainstaluj aplikację, aby lepiej zarządzać zegarkiem, a następnie zaloguj się na swoje konto Xiaomi w celu uzyskania dostępu do większej liczby usług. Aby uzyskać więcej informacji, zeskanuj kod Zeskanuj kod QR, aby pobrać i QR lub podłącz zegarek do aplikacji i sprawdź...
  • Seite 68 Instrukcja demontażu i montażu ramki dekoracyjnej 1. Naciśnij krawędź pierścienia palcem wskazującym i kciukiem lub naciśnij pierścień dłonią, a następnie obróć pierścień w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (około 20 stopni) z niewielką siłą, aby go poluzować. 2. Ściśnij i zdejmij ramkę. 3.
  • Seite 69 Obsługiwane systemy: Produkt ten obsługuje jedynie niektóre systemy Android lub iOS. Aby uzyskać więcej szczegółów, odwiedź stronę produktu na www.mi.com. Informacje prawne i informacje na temat certyfikatu oraz logo poświadczających zgodność zegarka Xiaomi Watch S3 z normami znajdują się w sekcji Ustawienia > O zegarku > Regulacje.
  • Seite 70 środowisko naturalne i zdrowie ludzi. Więcej informacji można uzyskać w urzędzie lokalnym lub od instalatora." Deklaracja zgodności UE Niniejszym firma Xiaomi Communications Co., Ltd. oświadcza, że urządzenie radiowe typu M2323W1 jest zgodne z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny na następującej stronie internetowej: http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html Środki ostrożności...
  • Seite 71 regularnie czyścić wodą. W przypadku wystąpienia zaczerwienienia i swędzenia nadgarstka należy zaprzestać korzystania z zegarka i zasięgnąć porady lekarskiej. • Podczas ładowania zasilacz, ładowarka i zegarek zawsze powinny znajdować się w suchym miejscu. Nie dotykać ich mokrymi rękami i nie wystawiać na deszcz lub inne ciecze. •...
  • Seite 72 przestrzegać obowiązujących regulacji i przepisów lokalnych. • Pozostawianie baterii w ekstremalnie wysokich temperaturach może skutkować eksplozją lub wyciekiem łatwopalnych płynów lub gazów. • Pozostawienie baterii w środowisku o bardzo niskim ciśnieniu powietrza może skutkować eksplozją lub wyciekiem łatwopalnych płynów lub gazów. •...
  • Seite 73 Usługi posprzedażne ograniczają się do kraju lub regionu, w którym dokonano pierwotnego zakupu, chyba że obowiązujące prawo zabrania nałożenia takiego ograniczenia lub firma Xiaomi złożyła w tym zakresie inne zobowiązanie. W ramach gwarancji konsumenckiej, w najszerszym dozwolonym przez prawo zakresie, firma Xiaomi zobowiązuje się według własnego uznania naprawić...
  • Seite 74 Niniejsze gwarancje nie mają zastosowania w Hongkongu i Tajwanie. Produkty, które nie zostały sprowadzone i/lub nie zostały wyprodukowane przez firmę Xiaomi i/lub nie zostały nabyte od firmy Xiaomi lub oficjalnego sprzedawcy firmy Xiaomi, nie są objęte niniejszymi gwarancjami. Zgodnie z obowiązującym prawem użytkownikowi mogą...
  • Seite 75 Horloge Oplaadstation Download en installeer de app om het horloge beter te beheren en meld u aan op uw Xiaomi-account voor meer diensten. Voor meer details kunt u de QR-code scannen of het horloge verbinden met de app en deze Scan de QR-code om de app raadplegen in de gebruikershandleiding.
  • Seite 76 Demontage en montage-instructies voor decoratieve randen 1. Druk met wijsvinger en duim op de rand van de ring, of druk met uw handpalm op de ring, en draai de ring vervolgens met lichte kracht tegen de klok in (ongeveer 20 graden) om hem los te maken. 2.
  • Seite 77 Compatibel met: dit product ondersteunt alleen bepaalde Android- of iOS-systemen. Kijk voor gedetailleerde informatie op de productpagina op www.mi.com. Voor wettelijke informatie, productcertificering en logo's voor naleving van richtlijnen met betrekking tot de Xiaomi Watch S3 gaat u naar Instellingen > Over horloge > Regelgeving.
  • Seite 78 EU-conformiteitsverklaring Hierbij verklaart Xiaomi Communications Co., Ltd. dat de radioapparatuur type M2323W1 voldoet aan Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html Veiligheidsmaatregelen •...
  • Seite 79 een zachte doek om het overtollige water van het oppervlak te vegen voordat u het gebruikt. • Vermijd bij het dagelijkse gebruik om het horloge te strak aan te trekken. Houd het contactvlak droog en reinig het bandje geregeld met water. Gebruik het horloge niet langer en zoek een arts op wanneer het contactvlak op uw huid tekenen van roodheid of zwelling vertoont.
  • Seite 80 • Een batterij in het vuur of hete oven weggooien, of machinaal vernietigen, of doorboren kan tot een explosie leiden. • Plaats de batterij niet in afval dat wordt afgevoerd naar afvalstortplaatsen. Bij het afvoeren van de batterij dient u zich te houden aan plaatselijke wet- en regelgeving.
  • Seite 81 De contactpersoon voor klantenservice na verkoop mag iedere persoon zijn die deel uitmaakt van het erkende servicenetwerk van Xiaomi, erkende distributeurs van Xiaomi of de eindverkoper die producten aan u heeft verkocht. Indien u twijfels hebt, neemt u contact op met de door Xiaomi aangewezen persoon.
  • Seite 82 De huidige garanties zijn niet van toepassing in Hong Kong en Taiwan. Producten die niet naar behoren zijn ingevoerd en/of die niet naar behoren zijn geproduceerd door Xiaomi en/of niet naar behoren zijn verkregen van Xiaomi of een officiële wederverkoper van Xiaomi, vallen niet onder deze garanties. Volgens de toepasbare wet haalt u mogelijk voordeel uit garanties van de niet-officiële verkoper die het product heeft verkocht.
  • Seite 83 Desligar Smartwatch Estação de carregamento Descarregue e instale a aplicação para gerir melhor o relógio e inicie sessão na sua conta Xiaomi para mais serviços. Para obter mais detalhes, escaneie o código QR Leia o código QR para descarregar a ou conecte o relógio ao aplicativo e verifique no...
  • Seite 84 Instruções de desmontagem e montagem da moldura decorativa 1. Pressione a borda da moldura com o dedo indicador e o polegar ou pressione a moldura com a palma da mão e, em seguida, gire a moldura no sentido anti-horário (cerca de 20 graus) com leve força para soltá-la. 2.
  • Seite 85 Xiaomi Watch S3, aceda a Definições > Sobre o relógio > Certificação. A marca e o logotipo Bluetooth® são marcas registradas de propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e a utilização dos mesmos por Xiaomi Inc. é feita mediante licença. Outras marcas e nomes comerciais são de seus respectivos proprietários.
  • Seite 86 Declaração de conformidade da UE Pelo presente, Xiaomi Communications Co., Ltd. declara que o equipamento de rádio do tipo M2323W1 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível em: http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html...
  • Seite 87 contacto com a água, use um pano macio para limpar o excesso de água da superfície antes de o utilizar. • Durante a utilização diária, evite usar o smartwatch demasiado justo. Mantenha a área de contacto seca e limpe a bracelete regularmente com água.
  • Seite 88 • A eliminação de uma bateria através de fogo ou forno quente, bem como a compressão mecânica ou corte da mesma pode causar uma explosão. • Não coloque a bateria junto com lixo destinado a aterros. Ao eliminar a bateria, cumpra a legislação e os regulamentos locais. •...
  • Seite 89 Salvo se proibido pela legislação ou de outra forma prometido pela Xiaomi, os serviços de pós-venda deverão ser limitados ao país ou região da compra original. Em conformidade com a garantia do cliente, dentro do permitido por lei, a Xiaomi irá, a seu próprio critério, reparar, substituir ou reembolsar o produto.
  • Seite 90 à Xiaomi ou a um vendedor oficial da Xiaomi, não se encontram cobertos pelas presentes garantias. Conforme aplicável por lei, pode beneficiar das garantias do retalhista não oficial que lhe vendeu o produto. Nesse caso, a Xiaomi recomenda que entre em contacto com o retalhista a quem comprou o Produto.
  • Seite 91 Düğmesi Saat Şarj Standı Saatinizi daha iyi şekilde yönetmek ve daha fazla hizmete erişmek üzere Xiaomi hesabınıza giriş yapmak için uygulamayı indirip kurun. Daha fazla ayrıntı için lütfen QR kodunu tarayın veya saati uygulamaya bağlayıp kullanım QR kodunu tarayarak uygulamayı indirin...
  • Seite 92 Dekoratif çerçeve sökme ve takma talimatları 1. Çerçevenin kenarına işaret parmağınız ve başparmağınızla bastırın veya çerçeveye avuç içinizle bastırın ve ardından çerçeveyi gevşetmek için hafif bir kuvvetle saat yönünün tersine (yaklaşık 20 derece) çevirin. 2. Çerçeveyi sıkıştırıp çıkarın. 3. Yedek çerçevenin içindeki hizalama noktasını saatin hizalama noktasıyla (saat 12 konumunda) eşleştirin. Çerçeveyi yatay olarak yerleştirin ve saatin gövdesine sabitleyin.
  • Seite 93 Uyumluluk: Bu ürün yalnızca bazı Android veya iOS sistemlerini destekler. Ayrıntılı bilgi için lütfen www.mi.com adresinden ürün sayfasını inceleyin. Xiaomi Watch S3 ile ilgili yönetmelik bilgileri, ürün sertifikası ve uygunluk logoları için lütfen Ayarlar >Saat hakkında >Hükümler bölümüne gidin. Bluetooth® sözcüğü markası ve logoları, Bluetooth SIG, Inc. şirketine ait tescilli ticari markalardır ve söz konusu markaların Xiaomi Inc.
  • Seite 94 EU Uygunluk Beyanı İşbu belge ile Xiaomi Communications Co., Ltd., radyo ekipmanı tipi M2323W1 ürününün 2014/53/EU sayılı Direktife uygun olduğunu beyan etmektedir. AB uygunluk beyanının tam metnine şu adresten ulaşılabilir: http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html Güvenlik Önlemleri...
  • Seite 95 Cildinizdeki temas bölgesinde kızarıklık veya şişme belirtileri varsa saati kullanmayı derhal bırakın ve tıbbi yardım alın. • Şarj etme işlemi sırasında güç adaptörünün, şarj aletinin ve saatin kuru bir ortamda bulunduğundan emin olun. Bu ürünlere ıslak elle dokunmayın veya ürünleri yağmura ya da diğer sıvılara maruz bırakmayın. •...
  • Seite 96 • Pilin aşırı düşük hava basıncına maruz kalması patlamasına veya pilden yanıcı sıvı veya gaz sızmasına neden olabilir. • Saat ve aksesuarları küçük parçalar içerebilir. Boğulma veya çocukların yol açabileceği diğer tehlikeleri ya da hasarları önlemek için saati çocukların erişemeyeceği yerlerde saklayın. •...
  • Seite 97 Normal aşınma ve yıpranma, mücbir sebepler, kullanıcı ihmali veya kusurundan kaynaklanan kötüye kullanım veya zararlar garanti kapsamında yer almaz. Satış sonrası hizmet için irtibat kişisi, Xiaomi yetkili servis ağında çalışan herhangi bir kişi, Xiaomi yetkili dağıtıcıları veya ürünleri satın aldığınız nihai satıcı olabilir. Emin değilseniz lütfen Xiaomi'nin belirleyebileceği ilgili kişiyle iletişime geçin.
  • Seite 98 önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. Bu tür değişiklikler kılavuzun en son sürümünde belirtilecektir. Üretici:Xiaomi Communications Co., Ltd. Adres: #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Pekin, Çin, 100085 Daha fazla bilgi için lütfen www.mi.com'u ziyaret edin...
  • Seite 99 Tænd/sluk-knap Kontaktpunkter Ladestation Download og installer appen for bedre at styre dit ur, og log ind på din Xiaomi-konto for at få flere tjenester. For flere detaljer, scan venligst QR-koden eller tilslut uret til appen og tjek det i Scan QR-koden for at downloade appen...
  • Seite 100 Demonterings- og monteringsvejledning for dekorativ ramme 1. Tryk på kanten af rammen med pegefinger og tommelfinger, eller tryk på rammen med håndfladen, og drej derefter rammen mod uret (ca. 20 grader) med en let kraft for at løsne den. 2. Klem op og fjern rammen. 3.
  • Seite 101 Kompatibel med: Dette produkt understøtter kun visse Android- eller iOS-systemer. For detaljerede oplysninger, se venligst produktsiden på www.mi.com. Der findes juridiske oplysninger, produktcertificering og overensstemmelseslogoer i forbindelse med Xiaomi Watch S3 under Indstillinger >Om uret > Lovmæssigt. Bluetooth®-ordmærket og -logoer er registrerede varemærker, der er ejet af Bluetooth SIG, Inc. og enhver brug, som Xiaomi Inc.
  • Seite 102 EU-overensstemmelseserklæring Hermed erklærer Xiaomi Communications Co., Ltd., at radioudstyr af typen M2323W1 er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. Den fulde tekst af EU-overensstemmelseserklæringen kan findes på følgende adresse: http:// www.mi.com/global/service/support/declaration.html...
  • Seite 103 straks brugen af uret, og søg læge, hvis kontaktområdet på din hud viser tegn på rødmen eller hævelse. • Sørg for, at strømadapteren, opladeren og uret er i et tørt miljø under opladning. Rør ikke ved dem med våde hænder og udsæt dem ikke for regn eller anden væske.
  • Seite 104 væske eller gas. • Hvis et batteri udsættes for ekstremt lavt lufttryk, kan det føre til eksplosion eller lækage af brændbar væske eller gas. • Uret og dets tilbehør kan indeholde små dele. Opbevar uret utilgængeligt for børn for at undgå kvælning eller andre farer eller skader forårsaget af børnene.
  • Seite 105 Xiaomis officielle websted på https://www.mi.com/en/service/ warranty/. Med undtagelse af, hvad der er forbudt ifølge lovgivningen, eller som på anden måde er lovet af Xiaomi, skal eftersalgsservice være begrænset til landet eller området for det oprindelige køb. Under forbrugergarantien vil Xiaomi, i lovens fuldeste omfang, efter eget skøn reparere eller udskifte dit produkt eller give dig en refundering.
  • Seite 106 Xiaomi eller en virksomhed i Xiaomis økosystem. Typografiske fejl og unøjagtige oplysninger i denne brugervejledning eller de relaterede programmer og/eller udstyr kan ændres uden forudgående varsel. Sådanne ændringer vil blive angivet i den seneste version af brugervejledningen. Fremstillet af: Xiaomi Communications Co., Ltd.
  • Seite 107 Kontaktpunkter Klocka Laddningsdocka Hämta och installera appen för att hantera din klocka bättre och logga in på ditt Xiaomi-konto för fler tjänster. För mer information, vänligen skanna QR-koden Skanna QR-koden för att hämta och eller anslut klockan till appen och kontrollera installera appen den i användarguiden.
  • Seite 108 Demonterings- och monteringsinstruktioner för dekorativ ram 1. Tryck på kanten på ramen med pekfinger och tumme, eller tryck på ramen med handflatan och vrid sedan ramen moturs (cirka 20 grader) med lätt kraft för att lossa den. 2. Nyp upp och ta bort ramen. 3.
  • Seite 109 Kompatibel med: Denna produkt stöder endast vissa Android- eller iOS-system. För mer information, se produktsidan på www. mi.com. För gällande föreskrifter, produktcertifiering och efterlevnadslogotyper som rör Xiaomi Watch S3 går du till Inställningar >Om klockan > Reglerande. Bluetooth® -ordmärket och -logotyper är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc. och all användning av dessa märken av Xiaomi Inc.
  • Seite 110 Kontakta installatören eller de lokala myndigheterna för mer information om dessa insamlingsplatser och vilka villkor som gäller. EU-försäkran om överensstämmelse Härmed intygar Xiaomi Communications Co., Ltd. att radioutrustningstypen M2323W1 överensstämmer med direktivet 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande Internetadress: http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html Säkerhetsåtgärder...
  • Seite 111 • Undvik att klockan sitter för hårt när du använder den dagligen. Håll kontaktytan torr och rengör regelbundet remmen med vatten. Sluta använda klockan omedelbart och sök läkarhjälp om kontaktytan på huden visar tecken på rodnad eller svullnad. • Se till att nätadaptern, laddaren och klockan är i en torr miljö under laddningen Rör dem inte med våta händer, och exponera dem inte för regn eller andra vätskor.
  • Seite 112 • Om ett batteri lämnas i extremt hög temperatur kan detta resultera i en explosion eller att brännbara vätskor eller gas börjar läcka. • Om ett batteri lämnas i extremt lågt lufttryck kan detta resultera i en explosion eller att brännbara vätskor eller gas börjar läcka.
  • Seite 113 De föreliggande garantierna gäller inte i Hongkong eller Taiwan. Produkter som inte i laga ordning importerats och/eller inte i laga ordning tillverkats av Xiaomi, och/eller inte i laga ordning införskaffats från Xiaomi eller en officiell Xiaomi-försäljare täcks inte av de föreliggande garantierna. I enlighet med gällande lag kan du åberopa garantier från icke-officiella återförsäljare som sålt Produkten.
  • Seite 114 är endast schematiska diagram för referens, och de kan skilja sig något från den faktiska produkten. Den här manualen är publicerad av Xiaomi eller ett företag i Xiaomis ekosystem. Typografiska fel och felaktig information i denna manual eller relaterade program och/eller utrustning kan ändras utan föregående meddelande. Sådana ändringar kommer att anges i den senaste versionen av manualen.
  • Seite 115 Toimintopainike Sykeanturi Näyttö Kaiutin Mikrofoni Virtapainike Yhteyspisteet Kello Lataustelakka Lataa ja asenna sovellus, niin voit hallita kelloasi paremmin, ja kirjaudu sisään Xiaomi-tilillesi lisäpalveluita varten. Saat lisätietoja skannaamalla QR-koodin tai yhdistämällä kellon sovellukseen ja tarkistamalla Lataa sovellus skannaamalla QR-koodi sen käyttöoppaasta.
  • Seite 116 Koristeellisen kehyksen purkamis- ja kokoamisohjeet 1. Paina kehyksen reunaa etusormella ja peukalolla tai paina kehystä kämmenellä ja löysää sitten kehystä vastapäivään (noin 20 astetta) kevyellä voimalla. 2. Purista ja irrota kehys. 3. Kohdista vaihtokehyksen sisällä oleva kohdistuspiste kellon kohdistuspisteeseen (kello 12 asennossa). Aseta kehys vaakasuoraan ja kiinnitä...
  • Seite 117 Yhteensopiva seuraavien kanssa: Tämä tuote tukee vain tiettyjä Android- tai iOS-järjestelmiä. Tarkemmat tiedot löydät tuotesivulta osoitteessa www.mi.com. Saadaksesi tietoa Xiaomi Watch S3 -älykelloon liittyvästä sääntelystä, tuotesertifioinnista ja yhtäpitävyyslogoista siirry valikossa kohtaan Asetukset >Tietoja kellosta> Sääntely. Bluetooth®-sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc.:n rekisteröityjä tavaramerkkejä ja Xiaomi Inc.
  • Seite 118 Oikea hävittäminen ja kierrätys auttavat estämään mahdolliset kielteiset vaikutukset ympäristöön ja ihmisten terveyteen. Ota yhteyttä asentajaan tai paikallisiin viranomaisiin saadaksesi lisätietoja tällaisten keräyspisteiden sijainnista ja käyttöehdoista. EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus Täten Xiaomi Communications Co., Ltd. vakuuttaa, että radiolaitetyyppi M2323W1 noudattaa direktiiviä 2014/53/EU. EU:n vaatimustenmukaisuutta koskeva teksti löytyy kokonaisuudessaan seuraavasta osoitteesta: http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html Varotoimet •...
  • Seite 119 kellon käyttö välittömästi ja hakeudu lääkäriin, jos ihon kosketusalue punottaa tai turpoaa. • Varmista, että adapteri, laturi ja kello ovat kuivassa ympäristössä latauksen aikana. Älä kosketa niitä märillä käsillä äläkä altista niitä sateelle tai muille nesteille. • Jos kelloa ei käytetä pitkään aikaan, sammuta se akun täyteenlatauksen jälkeen ja säilytä sitten viileässä ja kuivassa paikassa. Lataa kello vähintään kolmen kuukauden välein.
  • Seite 120 Kun asetat tämän laitteen suusi lähelle, jätä vähintään 5 mm:n etäisyys ihoon sen varmistamiseksi, että altistustasot jäävät testatuille tasoille tai niiden alle. Testauksen jälkeen korkeimmat havaitut SAR-arvot ovat seuraavat: Suun vieressä: 0,132 W/kg Raajat: 0,232 W/kg TAKUUTIEDOT Xiaomin käyttäjänä hyödyt tietyissä olosuhteissa lisätakuista. Xiaomi tarjoaa tiettyjä kuluttajatakuuetuja, jotka ovat olemassa...
  • Seite 121 Nykyiset takuut eivät päde Hongkongissa ja Taiwanissa. Tuotteet, joita ei ole tuotu maahan asianmukaisesti ja/tai joita Xiaomi ei ole valmistanut asianmukaisesti ja/tai joita ei ole hankittu asianmukaisesti Xiaomilta tai Xiaomin virallisilta myyjiltä, eivät kuulu tämän takuun piiriin. Sovellettavan lain mukaan saatat hyötyä...
  • Seite 122 Kontaktpunkter Klokke Ladedokk Last ned og installer appen for å administrere klokken din på en enkel måte, og logg på Xiaomi-kontoen din for å få tilgang til flere tjenester. For mer informasjon, skann QR-koden Skann QR-koden for å laste ned og...
  • Seite 123 Dekorativ ramme demontering og monteringsanvisning 1. Trykk på kanten av rammen med pekefinger og tommel, eller trykk på rammen med håndflaten, og vri deretter rammen mot klokken (omtrent 20 grader) med lett kraft for å løsne den. 2. Klem opp og fjern rammen. 3.
  • Seite 124 Kompatibel med: Dette produktet støtter kun visse Android- eller iOS-systemer. For detaljert informasjon, sjekk produktsiden på www.mi.com. For juridisk informasjon, produktsertifisering og samsvarslogoer relatert til Xiaomi Watch S3 gå til Innstillinger >Om klokken > Juridisk. Bluetooth®-ordmerket og logoer er registrerte varemerker som eies av Bluetooth SIG, Inc. og all bruk av slike merker av Xiaomi Inc.
  • Seite 125 Ta kontakt med installatøren eller lokale myndigheter for mer informasjon om stedet samt vilkår og betingelser for slike innsamlingspunkter. EU-samsvarserklæring Herved erklærer Xiaomi Communications Co., Ltd. at radioutstyrstypen M2323W1 er i samsvar med direktiv 2014/53/ EU. Den fullstendige teksten i EUs samsvarserklæring er tilgjengelig på følgende Internett-adresse: http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html Sikkerhetsforholdsregler •...
  • Seite 126 Slutt å bruke klokken umiddelbart og oppsøk medisinsk hjelp hvis kontaktområdet på huden viser tegn på rødhet eller hevelse. • Sørg for at strømadapteren, laderen og klokken befinner seg på et tørt område under lading. Ikke berør dem med våte hender, og ikke utsett dem for regn eller andre væsker.
  • Seite 127 • et batteri utsatt for ekstremt lavt lufttrykk som kan føre til eksplosjon eller lekkasje av brennbar væske eller gass. • Klokken og tilhørende tilbehør kan inneholde små deler. Oppbevar klokken utilgjengelig for barn for å unngå kvelning eller andre skader av barn. •...
  • Seite 128 Produkter som ikke ble behørig importert og/eller ikke ble behørig produsert av Xiaomi og/eller ikke ble behørig kjøpt fra Xiaomi eller en Xiaomis offisielle selger, dekkes ikke av de nåværende garantiene. I henhold til gjeldende lov kan du dra nytte av garantier fra den ikke-offisielle forhandleren som solgte produktet.
  • Seite 129 Slike endringer vil bli indikert i den siste versjonen av brukerhåndboken. Produsert av: Xiaomi Communications Co., Ltd. Adresse: #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, Kina, 100085...
  • Seite 130 Puncte de contact Ceas Suport de încărcare Descărcați și instalați aplicația pentru a gestiona mai bine ceasul și conectați-vă la contul Xiaomi pentru mai multe servicii. Pentru mai multe detalii, scanați codul QR sau Scanați codul QR pentru a descărca conectați ceasul la aplicație și verificați-l în...
  • Seite 131 Instrucțiuni de dezasamblare și asamblare rame decorative 1. Apăsați marginea cadrului cu degetul arătător și degetul mare sau apăsați rama cu palma, apoi rotiți cadrul în sens invers acelor de ceasornic (aproximativ 20 de grade) cu o ușoară forță pentru a o slăbi. 2.
  • Seite 132 Compatibilitate: Acest produs acceptă numai anumite sisteme Android sau iOS. Pentru informații detaliate, vă rugăm să consultați pagina produsului la www.mi.com. Pentru informații de reglementare, certificarea produsului și sigle de conformitate legate de ceasul Xiaomi S3, accesați Setări > Despre ceas >Reglementat.
  • Seite 133 și despre clauzele și condițiile acestora. Declarație de conformitate UE Prin prezenta, Xiaomi Communications Co., Ltd., declară că echipamentul radio tip M2323W1 respectă Directiva 2014/53/UE. Textul complet al declarației de conformitate UE este disponibil la următoarea adresă internet: http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html Măsuri de siguranță...
  • Seite 134 pentru a șterge excesul de apă de pe suprafața acestuia înainte de utilizare. • În utilizarea zilnică, evitați să purtați ceasul prea strâns. Păstrați zona de contact uscată și curățați regulat cureaua cu apă. Întrerupeți de îndată utilizarea ceasului și consultați medicul dacă zona de contact de pe piele prezintă semne de înroșire sau de umflare.
  • Seite 135 • Aruncarea bateriei în foc sau un cuptor sau zdrobirea mecanică sau tăierea bateriei pot duce la explozii. • Nu aruncați bateria într-un coș de gunoi care este eliminat la groapa de gunoi. Atunci când eliminați bateria, respectați legile sau reglementările locale. •...
  • Seite 136 țara sau regiunea î n care s-a efectuat achiziția inițială. În temeiul garanției pentru consumatori, î n măsura permisă de lege, Xiaomi, la discreția sa, va repara, va î n locui sau vă va rambursa prețul produsului. Uzura normală, forța majoră, abuzul sau deteriorarea cauzată...
  • Seite 137 Produsele care nu au fost importate și/sau nu au fost produse de Xiaomi cu respectarea legislației și/sau care nu au fost achiziționate legal de la Xiaomi sau de la un distribuitor oficial al Xiaomi nu sunt acoperite de prezentele garanții. Conform legislației î n vigoare, este posibil să...
  • Seite 138 Pontos de contato Watch Base de carregamento Baixe e instale o app para gerenciar melhor seu relógio, e entre em sua conta Xiaomi para obter mais serviços. Para obter informações detalhadas sobre as funções acima, digitalize o código QR ou conecte Digitalize o código QR para baixar o app...
  • Seite 139 Instruções de desmontagem e montagem da moldura decorativa 1. Pressione a borda da moldura com o dedo indicador e o polegar, ou pressione a moldura com a palma da mão e, em seguida, gire a moldura no sentido anti-horário (cerca de 20 graus) com uma leve força para soltá-la. 2.
  • Seite 140 Xiaomi Watch S3, acesse Configurações > Sobre o relógio > Certificação. A marca e o logotipo Bluetooth® são marcas registradas de propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e a utilização dos mesmos por Xiaomi Inc. é feita mediante licença. Outras marcas e nomes comerciais são de seus respectivos proprietários.
  • Seite 141 Declaração de conformidade da UE Pelo presente, a Xiaomi Communications Co., Ltd. declara que o equipamento de rádio do tipo M2323W1 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto na íntegra da declaração de conformidade da União Europeia está...
  • Seite 142 regularmente. Interrompa o uso do relógio imediatamente e procure um médico se a área de contato na sua pele apresentar manchas vermelhas ou inchaço. • Assegure que a fonte, o carregador e o relógio estão em um ambiente seco durante o carregamento. Não toque com as mãos molhadas e não exponha os mesmos à...
  • Seite 143 • Não descarte a bateria no lixo destinado a aterros sanitários. Ao descartar a bateria, siga leis ou regulamentos locais. • Deixar uma bateria em um ambiente com temperaturas extremamente altas, podendo resultar em uma explosão ou vazamento de líquidos ou gases inflamáveis. •...
  • Seite 144 Xiaomi https://www.mi.com/en/service/ warranty/. Exceto quando proibido por leis ou assegurado de outra forma pela Xiaomi, o serviço pós-venda deve se limitar ao país ou à região da compra original. De acordo com a garantia do consumidor, dentro dos limites permitidos por lei, a Xiaomi irá, a seu critério, reparar, substituir ou reembolsar o valor pago pelo produto.
  • Seite 145 Xiaomi ou por um revendedor oficial da Xiaomi não estão cobertos pelas presentes garantias. De acordo com a legislação aplicável, você pode se beneficiar das garantias do revendedor não oficial que vendeu o produto. Portanto, a Xiaomi recomenda que você entre em contato com o revendedor de quem você comprou o produto.
  • Seite 146 Σταθμός φόρτισης Πραγματοποιήστε λήψη και εγκατάσταση της εφαρμογής, ώστε να μπορείτε να διαχειρίζεστε καλύτερα το ρολόι σας και να πραγματοποιείτε είσοδο στον λογαριασμό Xiaomi σας, ώστε να έχετε περισσότερες υπηρεσίες. Για περισσότερες λεπτομέρειες, σαρώστε τον Σαρώστε τον κωδικό QR για να...
  • Seite 147 Οδηγίες αποσυναρμολόγησης και συναρμολόγησης διακοσμητικής στεφάνης 1. Πιέστε την άκρη της στεφάνης με το δείκτη και τον αντίχειρα ή πιέστε τη στεφάνη με την παλάμη και, στη συνέχεια, γυρίστε τη στεφάνη αριστερόστροφα (περίπου 20 μοίρες) με ελαφρά δύναμη για να τη χαλαρώσετε. 2.
  • Seite 148 με το ρολόι Xiaomi S3, μεταβείτε στο πεδίο Ρυθμίσεις > Σχετικά με το ρολόι >Κανονιστικές. Η εμπορική ονομασία και τα λογότυπα Bluetooth® είναι σήματα κατατεθέντα της Bluetooth SIG, Inc. και οποιαδήποτε χρήση τους από την Xiaomi Inc. γίνεται βάσει αδείας. Άλλα εμπορικά σήματα και ονόματα είναι ιδιοκτησία των αντίστοιχων κατόχων τους.
  • Seite 149 τον υπεύθυνο εγκατάστασης ή με τις τοπικές αρχές. Δήλωση συμμόρφωσης με την οδηγία της ΕΕ Δια του παρόντος, η Xiaomi Communications Co., Ltd. δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός του τύπου M2323W1 συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ είναι διαθέσιμο στην...
  • Seite 150 μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε μέρη με υψηλή θερμοκρασία ή/και υγρασία, όπως οι θερμές πηγές, οι σάουνες ή τα ντους, ή σε δραστηριότητες που περιλαμβάνουν βαθιά ή ορμητικά νερά, όπως οι καταδύσεις, οι αυτόνομες καταδύσεις ή το σέρφινγκ. Επιπλέον, να θυμάστε να βγάζετε το ρολόι κατά το πλύσιμο των ρούχων. •...
  • Seite 151 από αξιόπιστους κατασκευαστές. • Μην αποσυναρμολογείτε, χτυπάτε, συνθλίβετε ή πετάτε το ρολόι σε φωτιά. Εάν υπάρξει διόγκωση της μπαταρίας ή διαρροή υγρού, σταματήστε αμέσως τη χρήση της μπαταρίας. • Το ρολόι διαθέτει εγκατεστημένη μπαταρία. Μην αποσυναρμολογείτε ή αντικαθιστάτε την μπαταρία μόνοι σας, καθώς αυτό μπορεί...
  • Seite 152 χρησιμοποιούνται ως βάση για διάγνωση, θεραπεία ή πρόληψη ασθενειών. • Για την αποφυγή της πιθανής απώλειας ακοής, μην χρησιμοποιείτε υψηλή ένταση για μεγάλα χρονικά διαστήματα. • Οι πληροφορίες του προϊόντος βρίσκονται στο πίσω μέρος της θήκης του. Αυτός ο εξοπλισμός συμμορφώνεται με τα όρια έκθεσης σε ακτινοβολία ραδιοσυχνοτήτων (RF) που έχουν θεσπιστεί για μη ελεγχόμενο...
  • Seite 153 Εκτός εάν απαγορεύεται από τους νόμους ή έχει δοθεί διαφορετική υπόσχεση από την Xiaomi, οι υπηρεσίες μετά την πώληση περιορίζονται στη χώρα ή την περιοχή της αρχικής αγοράς. Σύμφωνα με την εγγύηση καταναλωτή, η Xiaomi, στο βαθμό που της επιτρέπεται από την ισχύουσα νομοθεσία, και κατά τη διακριτική της ευχέρεια, θα...
  • Seite 154 παρόν εγχειρίδιο χρήστη είναι σχηματικά διαγράμματα μόνο για λόγους αναφοράς και ενδέχεται να διαφέρουν ελαφρώς από το πραγματικό προϊόν. Το παρόν εγχειρίδιο δημοσιεύεται από την Xiaomi ή από μια επιχείρηση του ομίλου της Xiaomi. Τυπογραφικά λάθη και ανακριβείς πληροφορίες στο παρόν εγχειρίδιο ή στα σχετικά προγράμματα ή/και στον εξοπλισμό ενδέχεται να αλλάξουν...
  • Seite 155 Hodinky Nabíjecí dokovací stanice Stáhněte a nainstalujte aplikaci, abyste mohli hodinky lépe spravovat, a přihlaste se ke svému Xiaomi účtu, abyste získali více služeb. Pro více podrobností prosím naskenujte QR kód nebo připojte hodinky k aplikaci a zkontrolujte Naskenujte kód QR, abyste stáhli aplikaci.
  • Seite 156 Návod na demontáž a montáž ozdobné lunety 1. Stiskněte okraj lunety ukazováčkem a palcem nebo stiskněte lunetu dlaní a poté otočte lunetou proti směru hodinových ručiček (asi 20 stupňů) mírnou silou, aby se uvolnila. 2. Zvedněte a sejměte rámeček. 3. Zarovnejte zarovnávací bod uvnitř náhradního rámečku se zarovnávacím bodem hodinek (v pozici 12 hodin). Umístěte lunetu vodorovně...
  • Seite 157 Informace o právních předpisech, osvědčení produktu a loga označující shodu s předpisy a normami souvisejícími s těmito hodinkami Xiaomi Watch S3 naleznete v nabídce Nastavení > O hodinkách > Dohled. Bluetooth® a příslušná loga jsou registrované obchodní známky vlastněné společností Bluetooth SIG, Inc. a veškeré...
  • Seite 158 úřadů. EU – Prohlášení o shodě Společnost Xiaomi Communications Co., Ltd. tímto prohlašuje, že rádiové zařízení typu M2323W1 je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění prohlášení o shodě pro EU je k dispozici na následující internetové adrese: http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html...
  • Seite 159 pokožce v místě kontaktu objeví zarudnutí nebo otok, okamžitě přestaňte hodinky používat a vyhledejte lékařskou pomoc. • Ujistěte se, že napájecí adaptér, nabíječka a hodinky jsou během nabíjení v suchém prostředí. Nedotýkejte se jich mokrýma rukama a nevystavujte je dešti ani jiným kapalinám. •...
  • Seite 160 • Ponechání baterie v prostředí s extrémně vysokou teplotou, které by mohlo vést k výbuchu nebo úniku hořlavé tekutiny či plynu. • Působení na baterii extrémně nízkým tlakem vzduchu, které by mohlo vést k výbuchu nebo úniku hořlavé tekutiny či plynu. •...
  • Seite 161 Xiaomi https://www.mi.com/en/service/warranty/. S výjimkou případů, kdy to zakazují zákony nebo jinak přislíbila společnost Xiaomi, jsou poprodejní služby omezeny na zemi nebo region původního nákupu. V rámci spotřebitelské záruky a v maximálním rozsahu povoleném zákonem společnost Xiaomi dle svého uvážení opraví nebo vymění...
  • Seite 162 Vyloučení odpovědnosti: Vyobrazení výrobku, příslušenství, uživatelských rozhraní a dalších prvků v této uživatelské příručce jsou pouze orientační schémata a mohou se mírně lišit od skutečného výrobku. Tuto příručku vydala společnost Xiaomi nebo podnik v ekosystému společnosti Xiaomi. Typografické chyby a nepřesné informace v této příručce nebo v souvisejících programech či zařízeních se mohou změnit bez předchozího upozornění.
  • Seite 163 產品介紹 使用產品前請仔細閱讀本說明書,並妥善保管以供日後使用。 氣壓錶 功能按鈕 心率感應器 顯示螢幕 喇叭 麥克孔 電源鍵 充電觸點 手錶主體 充電底座 下載安裝 App 能更順利地管理手錶,登入小米帳戶即可使用更多服務。 如需更多詳情,請掃描 QR 代碼或將手錶連接到 掃描二維碼,下載對應 app 應用程式,並在使用者指南中查看它。...
  • Seite 164 裝飾錶圈拆卸和組裝說明 1. 用食指和拇指按壓錶圈邊緣,或用手掌按壓錶圈,然後稍微用力逆時針轉動錶圈(約 20 度)將其鬆開。 2. 捏起並取下錶圈。 3. 將替換錶圈內部的對齊點與手錶的對齊點(12 點鐘位置)對齊。 將錶圈水平放下並固定在表體上。 4. 用食指和拇指壓住錶圈邊緣,或用手掌壓住錶圈,順時針方向輕輕轉動,直至聽到“咔噠”一聲安裝到位。 實心對齊點 選項 1 選項 2 空心對齊點...
  • Seite 165 藍牙工作頻率:2400-2483.5 MHz 輸入電流:2 A NFC 運作頻率 :13.56 MHz 符號表示直流 (DC) 電壓 支援系統:本產品僅支援特定 Android 或 iOS 系統。如需詳細資訊,請上 www.mi.com 查看產品相關頁面。 有關特定於 Xiaomi Watch S3 的監管訊息,認證和符合標識,請在手錶上前往「設定」> 「關於手錶」>「監管資訊」進行查看。 Bluetooth® 文字商標和標誌為 Bluetooth SIG, Inc. 的註冊商標,Xiaomi Inc. 獲授權可以任何方式使用此類商標。 其他商標和商號皆為其各自擁有者所有。 貼有此標誌的所有產品均為廢棄電子與電機設備,不應與未分類的家庭廢棄物混合處理。 您應將廢棄設備送至由政府 或當地主管機構指定的收集點,落實廢棄電子與電機設備的循環 回收,以維護環境與人類健康。正確處理與回收可防 止環境與人類健康受到負面影響。請聯 絡安裝人員或當地主管機構,瞭解此類收集點的位置以及條款和條件等詳細資 訊。...
  • Seite 166 NCC 警語 取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻 率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全 及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使 用。 前述合法通信,指依電信管理法規定作業之無線電通信。低功率射頻器材須忍受 合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機 設備之干擾。 健康功能相關說明 1. 心率監測 心率指每分鐘的心跳次數,測量原理是基於光學感測器,將光源照射進入人體的皮膚組織並收集反射信號,通過演算法計算得出 心率。 2. 血氧飽和度 血氧飽和度指的是血液中含氧血紅素與總血紅素的比例,反應紅血球將氧氣從肺部運輸到身體其他地方 的氧氣含量佔比。測量原 理是基於光學感測器,將光源照射進入人體的皮膚組織並收集反射信號,通過演算 法計算得出血氧濃度。 3. 睡眠監測 睡眠監測為基於檢測到的動作和心率變化,偵測入睡狀態,測量併計算出睡眠的總時長和狀態分析。 4. 壓力監測 壓力監測是反應日常心理壓力值的量化指標,基於人靜止時的心率變化狀態,結合演算法而估算出壓力 狀態和程度。(* 本功能請 詳見手錶和手機 app 上的相關說明和指示。) 5. 女性健康 指女性的生理週期,用以記錄月經並追蹤排卵期,並結合女性的生理週期模型,幫助判斷經期狀態。...
  • Seite 167 6. 醫療免責說明 本產品並非醫療器材。以上健康相關應用不得用於診斷、治療、和預防任何疾病。在您調整運動、睡眠、和飲食計劃前,請諮詢 專業醫療人員。若您在使用本產品時,身體有任何不適,請即時尋求專業醫療協助。 CCAM22LP1980T8 請適當處理廢舊電池,遵守本地規章。 CCAF23LP1950T2 請勿將其焚化。 廢電池請回收 安全和注意事項 將手錶佩戴至距腕骨約一指處,調整腕帶鬆緊,以確保心率感應器能夠正常採集數據。 ● 在手錶上選擇測量心率時,請在測量過程中保持手腕靜止。 ● 手錶的防水等級為 5ATM,可以在泳池游泳和淺灘游泳時佩戴。不適用於三溫暖、溫泉、淋浴等高濕高溫場景,不適用於潛水、 ● 跳水、衝浪等面對高速水流的其他涉水活動及深水活動,也不適用於手洗衣物時佩戴手錶。 手錶的觸碰螢幕不支援在水下操作。當手錶沾水後,請將表面水漬用軟布擦乾後再進行操作 ● 日常使用中應避免手錶佩戴過緊,請保持手錶接觸部位的乾爽,並定期用清水清潔腕帶。如接觸部位出現紅腫等症狀時,請立即 ● 停止使用並諮詢醫生。 裝置充電時請保持電源供應器、充電器和裝置處於乾燥的環境中,請勿使用濕手觸摸電源供應器、充電器。並保證電源供應器、 ● 充電器和裝置未被雨淋或被液體浸。 如長時間不使用本產品,請充滿電後關閉主機並放置於陰涼乾燥處,至少每 3 個月充電一次。 ●...
  • Seite 168 請在溫度 -10°C 至 45°C 範圍內使用本裝置,當環境溫度過高或過低時,可能會引起裝置故障。 ● 如果螢幕損壞,請勿觸摸或嘗試將其取下。相反,您應立即停止使用手錶並聯繫授權服務提供商。 ● 請使用本裝置隨附的充電器進行充電。消費者使用電源供應器充電時,應使用滿足相應安全標準要求的電源供應器或者是獲得通 ● 過所屬地區認證的電源供應器。 請勿將手錶拆解、撞擊、擠壓或投入火中。若電池出現嚴重膨脹,請勿繼續使用。 ● 本裝置配有不可拆卸的內置電池,請勿自行更換電池,以免損壞電池或裝置。電池只能由授權服務中心更換。錯誤型號電池更換 ● 會有嚴重危險。 將電池投入火中或高溫烤箱中,或以機械方式輾壓或切割電池,可能會導致爆炸。 ● 請勿將電池丟入垃圾桶,因為垃圾隨後會被送至垃圾掩埋場。如果要丟棄電池,請依照當地法律或法規要求處理。 ● 將電池置於極高溫環境中,可能會導致爆炸或易燃液體或氣體洩漏。 ● 將電池置於極低氣壓中,可能會導致爆炸或易燃液體或氣體洩漏。 ● 裝置及其配件可能包含一些小零件,請將裝置及其配件放在兒童接觸不到的地方。兒童可能在無意中損壞本裝置及其配件,或吞 ● 下小零件導致窒息或其他危險。 使用產品指示燈時,請避免靠近兒童或動物的眼睛。 ● 本裝置非醫療器材,產品所提供的任何數據和資訊不應作為診斷、治療和預防疾病的依據。 ● 為防止可能的聽力損傷,請勿長時間以高音量聆聽。 ● 產品訊息位於手錶背面,可在背面取得產品訊息。 ●...
  • Seite 169 以下訊息僅台灣市場適用: 進口商:台灣小米通訊有限公司 進口商地址:臺北市新生南路一段 50 號 2 樓之 2 有關保固條例請參考小米售後服務細則:www.mi.com/tw/service 進口商電話:02-77255376 以下訊息僅香港市場適用: 有關保固條例請參考小米售後服務細則:www.mi.com/hk/service 服務電話:852-30773620 使用產品前請仔細閱讀本說明書,並妥善保管。 SN: 12345/ABCDEF0W800001,12345 代表商品 ID,AB 代表生態鏈公司代碼 ( 聞泰為 DP),CDE 代表代工廠代碼(聞泰為 AK6), F 代表預留位,0W8 代表年月日 ( 年 : 2022=2,2023=3,2024=4,以此類推 ; 月 : N=1,P=2,Q=3,R=4,S=5,T=6,U=7, V=8,W=9,X=10,Y=11,Z=12; 日 : 1~9 號 =1~9,10=A,11=B,12=C,13=D,14=E,15=F,16=H,17=J,18=K,19=M, 20=N,21=P,22=Q,23=R,24=S,25=T,26=U,27=V,28=W,29=X,30=Y,31=Z),00001 代表流水號...
  • Seite 170 免責聲明:本使用者手冊中的產品、配件、使用者介面等元素的插圖僅供參考,可能與實際產品略有不同。本手冊由小米或小米 生態系統中的企業發佈。本手冊或相關程式及 / 或設備中的印刷錯誤和不精準資訊可能有所更動,恕不另行通知。將在最新版本 的手冊中說明此類更動。 製造商:小米通訊技術有限公司 製造商地址:北京市海淀區西二旗中路 33 號院 6 號樓 9 樓 019 號 本產品的相關訊息請查詢銷售網址:www.mi.com...
  • Seite 171 製品紹介 ご使用前にこの説明書をよくお読みください。また、いつでも参照できるよう保管してください。 気圧計 機能ボタン 心拍センサ ディスプレイ スピーカー マイク 電源ボタン 充電端子 スマートウォッチ本体 充電ドック アプリをダウンロードしインストールすると、スマートウォッチをより便利に使うことができます。また Xiaomi アカウント にログインするとより多くのサービスを利用できます。 詳細については、QR コードをスキャンするか、 QR コードをスキャンしてアプリを 時計をアプリに接続してユーザーガイドでご確 ダウンロードします。 認ください。...
  • Seite 172 装飾ベゼルの分解および組み立て手順 1. ベゼルの端を人差し指と親指で押すか、手のひらでベゼルを押し、反時計回り(約 20 度)に軽く回して緩めます。 2. ベゼルをつまんで取り外します。 3. 交換用ベゼルの内側の位置合わせポイントを時計の位置合わせポイント (12 時の位置 ) に合わせます。 ベゼルを水平にし て時計本体に固定します。 4. ベゼルを取り付けるには、人差し指と親指でベゼルの端を押すか、手のひらでベゼルを押し、「カチッ」と音がするまでゆ っくりと時計回りに回して取り付けます。 実線の位 置合わせ ポイント オプション 1 オプション 2 中空の位 置合わせ ポイント...
  • Seite 173 GPS-L5/Galileo-E5a/BDS-B2A/QZSS-L5 動作周波数 : 入力電圧:5 V 1164-1215 MHz 入力電流:2 A Bluetooth 動作周波数:2400 ~ 2483.5 MHz この記号は直流電圧を示しています。 NFC 動作周波数:13.56MHz 本製品は電波法に基づく特定無線設備の技術基準適合証明をうけており、その証として「技適マーク」を本機で確認できるよ うになっています。また、本製品の NFC リーダー / ライター機能は、電波法に規定する誘導式読み書き通信設備の型式指定を 受けており、その証として「型式指定」を本機で確認できるようになっています。 「技適マーク」及び、「型式指定」は、次の手順で確認できます。 [設定]>[規制] 対応製品:この製品は、特定の Android または iOS システムのみに対応しています。詳細については、www.mi.com の製品 ページをご参照ください。 ® Bluetooth のワードマークおよびロゴは、Bluetooth SIG, Inc. が所有する登録商標であり、Xiaomi Inc. はこれらのマークをライセンスに基づいて使用しています。その他の登録商標または商標は、それぞれの 所有者に帰属します。...
  • Seite 174 使用が終了した本製品の廃棄方法 本製品は小型家電リサイクル法(使用済小型電子機器等の再資源化の促進に関する法律)の対象製品です。不要に なった本製品は家庭ごみとして排出せず、各自治体等が行っている使用済小型電子機器等の回収方法に従って排出 してください。 安全上の注意事項: • スマートウォッチと手首の骨の間に指 1 本分の余裕があるようにベルトを調節し、心拍数センサーが正常にデ ータを収集で きるように着用します。 • スマートウォッチで心拍数の測定する際には、測定中、腕を動かさないでください。 • バンドは 5 気圧防水です。プール、浅い海での遊泳中の着用は可能です。ただし、温泉、サウナ、シャワーなどの温度や湿 度が高い場所や、ダイビング、スキューバダイビング、サーフィンなどの深海や水流の速い場所でのアクティビティでは使 用できません。また、洗濯の際は必ずウォッチを外してください。 • スマートウォッチのタッチスクリーンは水中での操作をサポートしていません。スマートウォッチが濡れてしまったら、表 面の水分を柔らかい布で拭いてから操作してください。 • 日常の使用においては、スマートウォッチの締め付け過ぎに注意してください。スマートウォッチのタッチ部分は乾燥した 状態を保ち、定期的にベルトを水洗いしてください。肌に触れた部分が赤く腫れるなどの症状がみられる場合は、直ちに使 用を中止して医師の診察を受けてください。...
  • Seite 175 • 充電中は、AC アダプタ、充電器、およびウォッチが湿度の低い環境にあることを確認してください。濡れた手で触れたり、 雨やその他の液体にさらさないでください。 • 長時間使用しない場合は、完全に充電した後で電源をオフにして、温度と湿度の低い場所に保管してください。少なくとも 3 か月に 1 回は充電してください。 • スマートウォッチは温度 -10℃から 45℃の範囲内で使用してください。極度の高温や低温の環境では故障することがありま す。 • 画面が割れている場合は、触ったり、取り外したりしないでください。その場合は、直ちに使用を中止し、正規サービスプ ロバイダーにご連絡ください。 • 充電には、付属の充電器を使用してください。ご利用の地域の安全規格に適合する AC アダプタ、または認定製造元が提供 する AC アダプタのみを使用してください。 • スマートウォッチを分解したり、衝撃を与えたり、強い圧力を加えたり、火に投げ入れたりしないでください。バッテリー が膨らんでいる、または液漏れがある場合は、すぐに使用を中止してください。 • スマートウォッチの内蔵バッテリーは取り外しできません。故障の原因となりますので、内蔵バッテリーの交 換は必ず認定 サービスセンターに依頼してください。誤ったタイプのバッテリーに交換すると重大な事故の 危険があります。 • バッテリーを火や高温のオーブンに投げ入れたり、バッテリーを機械的に押しつぶしたり、切断したりすると、爆発する可 能性があります。 • 使用済みバッテリーは家庭ごみと一 緒に廃棄しないでください。本製品および使 用済みバッテリーの廃棄の際は、お住まい の...
  • Seite 176 • 非常に高温の環境にバッテリーを放置すると、爆発や可燃性の液体やガスの漏れを引き起こすことがあります。 • 非常に気圧の低い環境にバッテリーを放置すると、爆発や可燃性の液体やガスの漏れを引き起こす可能性があります。 • デバイスおよびアクセサリーには小さな部品が含まれている場合がありますので、お子様の手の届かないところに保管して ください。誤ってデバイスやアクセサリーを破損したり、小さな部品を飲み込んだりして窒息やその他の事故を引き起こす 危険があります。 • 本製品の指示ランプをお子様やペットの目元から離してご利用ください。 • このデバイスは医療機器ではありません。製品が提供するデータ / 情報は病気の診断、治療や予防の根拠とすることはできま せん。 • 製品情報は、スマートウォッチの背面ケースに記載されています。 お問い合わせ先 Xiaomi Japan カスタマーサービスセンター フリーダイヤル:0120-300-521 受付時間:9:00-18:00 ( 弊社規定休業日を除く ) Email:service.jp@support.mi.com 小米技術日本株式会社 https://www.mi.com/jp...
  • Seite 177 保証に関するお知らせ この保証に関するお知らせは、保証についてのお客様の権利を明記したものです。保証に関連する期間および条件については、 各地域に適用される法律により規定されています。 購入者向けの保証の詳細については、Xiaomi の公式ウェブイト (https://www.mi.com/jp/service/warranty/) を参照してくだ さい。 また、Xiaomi Japan カスタマーサービスセンター (0120-300-521 9:00 ~ 18:00 弊社規定休業日を除く ) にお問 い合わせいただくこともできます。 免責事項:本ユーザーマニュアルに記載されている製品、付属品、ユーザーインターフェイスなどのイラストは、あくまでも 参考のための模式図であり、実際の製品とは若干異なる場合があります。本マニュアルは、Xiaomi または Xiaomi のエコシス テムに属する企業によって発行されています。 本マニュアルおよび関連プログラムおよび / または機器の誤植や不正確な情報は、 予告なく変更されることがあります。かかる変更事項は、マニュアルの最新バージョンに掲載されます。 製造元:Xiaomi Communications Co., Ltd. 所在地:#019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, China, 100085...
  • Seite 178 전원버튼 충전 접점 워치 본체 충전 도크 앱을 다운로드하고 설치하여 워치를 효과적으로 관리하고 Xiaomi 계정에 로그인하여 추가 서비스를 받아보세요 .QR コードを スキャンしてアプリをダウンロードします。 자세한 내용은 QR 코드를 스캔하거나 워치를 QR 코드를 스캔하여 앱을 다운로드하세요 . 앱에 연결한 다음 사용설명서에서 확인하십시오 .
  • Seite 179 장식 베젤 분해 및 조립 지침 1. 검지와 엄지로 베젤 가장자리를 누르거나 , 손바닥으로 베젤을 누른 후 , 베젤을 시계 반대 방향 ( 약 20 도 ) 으로 약간 힘을 주어 풀어줍니다 . 2. 베젤을 집어 올려 제거합니다 . 3. 교체 베젤 내부의 정렬 지점을 시계의 정렬 지점 (12 시 위치 ) 에 맞춥니다 . 베젤을 수평으로 내려 놓고 시계 본체에 고정합니다...
  • Seite 180 호환 : 이 제품은 특정 Android 또는 iOS 시스템만 지원합니다 . 자세한 내용은 www.mi.com 의 제품 페이지를 확인하십시오 . Xiaomi Watch S3 에 관련된 규제 정보 , 제품 인증 및 규정 준수 로고는 설정 > 워치 정보 > 규제에서 확인하십시오 .
  • Seite 181 데 도움이 될 것입니다 . 해당 수집 지점의 약관 및 위치에 대한 자세한 내용은 설치자 또는 로컬 자치단체에 문의하십시오 . EU 적합성 선언 이로써 , Xiaomi Communications Co., Ltd. 는 무선 장비형 M2323W1 가 지침 2014/53/EU 를 준수함을 선언합니다 . 영국 적합성 선언문의 전체 텍스트는 다음 인터넷 주소에서 확인하실 수 있습니다 : http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html 안전...
  • Seite 182 • 평소 사용 시 워치를 너무 조여서 사용하지 마세요 . 워치의 접촉 부위는 물기가 없는 상태로 유지해 주시고 정기적으로 깨끗한 물로 손목 밴드를 닦아 주세요 . 접촉 부위가 붉게 부어 오르는 등의 증상이 있는 경우 즉시 사용을 중지하고 의사와 상담하시기 바랍니다 . •...
  • Seite 183 교체하거나 , (3) 환불을 받을 수 있습니다 . 통상적인 마모나 불가항력으로 인한 경우 또는 사용자의 부주의나 과실로 인해 발생한 손상은 보증 대상이 아닙니다 . 애프터서비스를 위한 연락처는 Xiaomi 가 승인한 서비스망 , Xiaomi 공식 대리점 , 또는 귀하에게 제품을 판매한 최종 판매자입니다 .
  • Seite 184 면책 조항 : 본 사용설명서에 포함된 제품 , 액세서리 , 사용자 인터페이스 , 기타 구성요소의 그림은 참고용 개략도이며 실제 제품과 조금 다를 수 있습니다 . 이 매뉴얼은 Xiaomi 또는 Xiaomi 생태계 기업에서 발행합니다 . 이 설명서 또는 관련 프로그램 , 장비에 대한 부정확한 정보와 오자는 사전 통지 없이 변경될 수 있습니다 . 이러한 변경 사항은 최신 버전의...
  • Seite 185 Titik Kontak Jam Tangan Dok Isi Daya Unduh dan instal aplikasi untuk mengelola jam sesuai keinginan dan masuk ke akun Xiaomi Anda untuk menikmati layanan lainnya. Untuk detail lebih lanjut, pindai kode QR atau sambungkan jam tangan ke aplikasi dan periksa Pindai kode QR untuk mengunduh aplikasi di panduan pengguna.
  • Seite 186 Petunjuk Pembongkaran dan Perakitan Bezel Dekoratif 1. Tekan tepi bezel dengan jari telunjuk dan ibu jari, atau tekan bezel dengan telapak tangan, lalu putar bezel berlawanan arah jarum jam (sekitar 20 derajat) dengan sedikit tenaga untuk melonggarkannya. 2. Jepit dan lepaskan bezel. 3.
  • Seite 187 Kompatibel dengan: Produk ini hanya mendukung sistem Android atau iOS tertentu. Untuk informasi lebih detail, buka halaman produk di www.mi.com. Untuk informasi sertifikat, sertifikasi produk, dan logo kepatuhan yang terkait dengan Xiaomi Watch S3, silakan buka Setelan >Tentang Jam>Sertifikat. Tanda kata dan logo Bluetooth® adalah merek dagang terdaftar yang dimiliki oleh Bluetooth SIG, Inc. dan segala penggunaan merek tersebut oleh Xiaomi Inc.
  • Seite 188 Deklarasi Kesesuaian Uni Eropa Dengan ini, Xiaomi Communications Co., Ltd. menyatakan bahwa jenis peralatan radio M2323W1 sesuai dengan Arahan 2014/53/EU. Teks lengkap deklarasi kesesuaian Uni Eropa tersedia di alamat internet berikut: http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html...
  • Seite 189 • Layar sentuh jam tidak dapat digunakan di bawah air. Jika jam terkena air, gunakan kain lembut untuk mengeringkan sisa air dari permukaannya sebelum digunakan. • Saat digunakan sehari-hari, jangan mengenakan jam terlalu kendur. Pastikan area kontak tetap kering dan bersihkan tali dengan air secara rutin.
  • Seite 190 cedera pribadi jika jenis baterai yang digunakan salah. • Pembuangan baterai ke dalam api atau oven panas maupun penghancuran ataupun pemotongan baterai secara mekanis yang dapat menyebabkan ledakan. • Jangan membuang baterai ke tempat sampah yang akan dibawa ke tempat penimbunan sampah. Saat membuang baterai, harap patuhi undang-undang atau peraturan setempat.
  • Seite 191 Anggota badan: 0,232 W/kg PEMBERITAHUAN JAMINAN Sebagai konsumen Xiaomi, Anda mendapatkan manfaat dari jaminan tambahan dengan kondisi tertentu. Xiaomi menawarkan manfaat jaminan kepada konsumen tertentu yang merupakan tambahan dari, dan tidak menggantikan, jaminan hukum apa pun yang terdapat dalam undang-undang konsumen di negara Anda. Jangka waktu dan ketentuan terkait jaminan hukum disediakan oleh hukum setempat masing-masing.
  • Seite 192 Produk yang tidak diimpor dan/atau diproduksi secara sewajarnya oleh Xiaomi dan/atau tidak diperoleh secara sewajarnya dari Xiaomi atau penjual resmi Xiaomi tidak masuk dalam cakupan jaminan yang ada saat ini. Sesuai dengan hukum yang berlaku, Anda dapat memperoleh manfaat jaminan dari ritel tidak resmi yang menjual produk. Oleh karena itu, Xiaomi menghimbau Anda untuk menghubungi ritel tempat Anda membeli produk.
  • Seite 193 Dilarang melakukan perubahan spesifikasi yang dapat menimbulkan gangguan fisik dan/atau elektromagnetik terhadap lingkungan sekitarnya 94758/SDPPI/2023 9003...
  • Seite 194 ดาว้น์ โ หลดและติ ด ตั � ง แอ่ปเพื � อ่ ให้ คู่ ่ ณ จั ด ก่ารนาฬิิ ก่ าได้ ด ้ ข ้ � น และเข้ า สำ่ ่ ร ะบบบั ญ ช้้ Xiaomi เพื � อ่ ให้ ใ ช้้ บ...
  • Seite 195 คำ า แนะนำ า ในการถอดประกอบกรอบตกแต่ ง แลิะการประกอบ 1. ก่ดขอ่บขอ่งก่รอ่บด้ ว้ ย่นิ � ว้ ช้้ � แ ละนิ � ว้ หั ว้ แมื่ มื ื อ่ หรื อ่ ก่ดที่้ � ก่ รอ่บด้ ว้ ย่ฝ่� า มืื อ่ จาก่นั � น หมื่ น ก่รอ่บที่ว้นเข็ มื นาฬิิ ก่ า (ประมืาณ 20 อ่งศา) โดย่ใช้้ แ รงเล็ ก่ น้...
  • Seite 196 เคู่รื � อ่ งหมืาย่ดั ง ก่ล่ า ว้โดย่ Xiaomi Inc. อ่ย่่ ่ ภั าย่ใต้ ใ บอ่น่ ญ าต เคู่รื � อ่ งหมืาย่ก่ารคู่้ า และช้ื � อ่ ที่างก่ารคู่้ า อ่ื � น ๆ เป็ น ขอ่งเจ้ า ขอ่งนั � น ๆ...
  • Seite 197 คำ า ประกาศความสอดคลิ้ อ งข้องสหภาพยุ โ รป Xiaomi Communications Co., Ltd. ขอ่ย่ื น ย่ั น ว้่ า อ่่ ป ก่รณ์ ว้ ิ ที่ ย่่ ป ระเภัที่ M2323W1 เป็ น ไปตามืคู่ำ า สำั � ง ที่้ � 2014/53/EU ประก่าศฉบั บ เต็ มื...
  • Seite 198 มื้ ผ ื � น แดงหรื อ่ บว้มื • โปรดตรว้จสำอ่บว้่ า อ่ะแดปเตอ่ร์ แ ปลงไฟั ที่้ � ช้ าร์ จ และนาฬิิ ก่ าอ่ย่่ ่ ใ นสำภัาพแว้ดล้ อ่ มืที่้ � แ ห้ ง ขณะช้าร์ จ อ่ย่่ า ใช้้ มื ื อ่ เปี ย่ ก่สำั มื ผั สำ และอ่ย่่ า ให้ โ ดนฝ่นหรื อ่ ขอ่งเหลว้อ่ื...
  • Seite 199 แห่ ง ช้าติ ข อ่งคู่่ ณ ระย่ะเว้ลาและเงื � อ่ นไขที่้ � เ ก่้ � ย่ ว้ข้ อ่ งก่ั บ ก่ารรั บ ประก่ั น ตามืก่ฎหมืาย่จะให้ ไ ว้้ ต ามืก่ฎหมืาย่ในประเที่ศขอ่งคู่่ ณ ตามืลำ า ดั บ สำำ า หรั บ ข้ อ่ มื่ ล เพิ � มื เติ มื เก่้ � ย่ ว้ก่ั บ ประโย่ช้น์ จ าก่ก่ารรั บ ประก่ั น สำำ า หรั บ ผ่ ้ บ ริ โ ภัคู่ โปรดด่ ที่ ้ � เ ว้็ บ ไซ็ต์ ที่ างก่ารขอ่ง Xiaomi https://www.mi.com/en/service/warranty/...
  • Seite 200 อ่ย่่ า งเป็ น ที่างก่ารขอ่ง Xiaomi จะไมื่ ไ ด้ ร ั บ คู่ว้ามืคู่่ ้ มื คู่รอ่งตามืก่ารรั บ ประก่ั น ปั จ จ่ บ ั น ตามืก่ฎหมืาย่ที่้ � บ ั ง คู่ั บ ใช้้ คู่่ ณ อ่าจได้ ร ั บ ประโย่ช้น์ จ...
  • Seite 201 “เคู่รื � อ่ งโที่รคู่มืนาคู่มืและอ่่ ป ก่รณ์ น ้ มื ้ � คู่ว้ามืสำอ่ดคู่ล้ อ่ งตามืมืาตรฐานหรื อ่ ข้ อ่ ก่ำ า หนดที่างเที่คู่นิ คู่ ขอ่งก่สำที่ช้.”...
  • Seite 202 Đồng hồ Đế sạc Tải xuống và cài đặt ứng dụng để quản lý đồng hồ hiệu quả hơn, đồng thời đăng nhập vào tài khoản Xiaomi để sử dụng nhiều dịch vụ hơn. Để biết thêm chi tiết, hãy quét mã QR hoặc kết nối đồng hồ...
  • Seite 203 Hướng dẫn tháo lắp bezel trang trí 1. Nhấn vào mép của bezel bằng ngón trỏ và ngón cái, hoặc ấn vào bezel bằng lòng bàn tay, sau đó xoay bezel ngược chiều kim đồng hồ (khoảng 20 độ) với một lực nhẹ để nới lỏng nó. 2.
  • Seite 204 Tương thích với: Sản phẩm này chỉ hỗ trợ một số hệ thống Android hoặc iOS nhất định. Để biết thông tin chi tiết, vui lòng truy cập trang sản phẩm www.mi.com. Để biết thông tin về quy định, chứng nhận sản phẩm và logo tuân thủ liên quan đến Xiaomi Watch S3, vui lòng vào Cài đặt > Giới thiệu đồng hồ > Quy định.
  • Seite 205 Tuyên bố về sự phù hợp với EU Qua tài liệu này, Xiaomi Communications Co., Ltd. tuyên bố rằng thiết bị radio loại M2323W1 tuân thủ Chỉ thị 2014/53/EU. Toàn bộ nội dung của tuyên bố về sự phù hợp với EU có sẵn tại địa chỉ internet sau: http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html...
  • Seite 206 • Không nên đeo đồng hồ quá chặt trong quá trình sử dụng hàng ngày. Giữ cho khu vực tiếp xúc của đồng hồ khô ráo và thường xuyên làm sạch dây đeo bằng nước. Dừng đeo đồng hồ ngay lập tức và tới cơ sở y tế nếu vùng da tiếp xúc với đồng hồ có dấu hiệu đỏ...
  • Seite 207 THÔNG BÁO BẢO HÀNH Vơi tư cách là người tiêu dùng Xiaomi, bạn được hưởng lợi từ một số điều kiện trong các phần bảo hành bổ sung. Xiaomi cung cấp một số lợi ích bảo hành cụ thể cho người tiêu dùng nhằm bổ sung, chứ không phải thay thế, cho mọi bảo hành hợp pháp theo luật tiêu dùng ở...
  • Seite 208 đáng từ Xiaomi hoặc đơn vị bán chính thức của Xiaomi sẽ không được bảo hành theo các bảo hành hiện tại. Theo luật áp dụng, bạn có quyền hưởng bảo hành từ bên bán lẻ không chính thức đã bán sản phẩm. Do đó, Xiaomi mời bạn liên hệ với bên bán lẻ...
  • Seite 209 ‫نقاط تالمس‬ ‫الساعة‬ ‫قاعدة الشحن‬ .‫ الخاص بك لمزيد من الخدمات‬Xiaomi ‫قم بتنزيل التطبيق وتثبيته إلدارة ساعتك بشكل أفضل، وس ج ّ ل الدخول إلى حساب‬ ‫لمزيد من التفاصيل، يرجى مسح رمز االستجابة السريعة‬ ‫امسح رمز االستجابة السريعة لتنزيل التطبيق‬...
  • Seite 210 ‫تعليمات تفكيك اإلطار الزخريف وتجميعه‬ .‫1. اضغط على حافة اإلطار بإصبعي السبابة واإلبهام، أو اضغط على اإلطار براحة اليد، ثم أدر اإلطار عكس اتجاه عقارب الساعة (حوالي 02 درجة) بقوة طفيفة لفكه‬ .‫2. اضغط على الحافة وقم بإزالتها‬ .‫3. قم بمطابقة نقطة المحاذاة داخل اإلطار البديل مع نقطة محاذاة الساعة (عند موضع الساعة 21). ضع اإلطار أفقي ً ا واربطه بجسم الساعة‬ ‫4.
  • Seite 211 .www.mi.com ‫. للحصول على معلومات مفصلة ، يرجى التحقق من صفحة المنتج على‬iOS ‫ أو‬Android ‫أنظمة التشغيل المتوافقة: هذا المنتج يدعم فقط بعض أنظمة‬ .‫، يرجى االنتقال إلى اإلعدادات < حول الساعة < اللوائح‬Xiaomi ‫ من‬S3 ‫للحصول على معلومات اللوائح وشهادات المنتج وشعارات التوافق الخاصة بساعة‬...
  • Seite 212 ‫إعالن المطابقة لالتحاد األوروبي‬ ‫. النص الكامل إلعالن‬EU/2014/53 ‫ يتوافق مع توجيه‬M2323W1 ‫. أن نوع جهاز الراديو‬Xiaomi Communications Co., Ltd ‫بموجب هذا, تعلن شركة‬ http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html :‫مطابقة االتحاد األوروبي متاح على عنوان اإلنترنت التالي‬ ‫احتياطات السالمة‬ ‫لالستخدام اليومي، ضع الساعة حول معصمك بإحكام وبشكل مريح، على ب ُعد حوالي ا ٕ صبع واحد من عظمة المعصم. عدل الشريط للتأكد من ا ٔ ن مستشعر معدل ضربات القلب‬...
  • Seite 213 .‫ال تقم بفك الساعة أو رطمها أو سحقها أو رميها يف النار. توقف عن استخدام البطارية فور ً ا يف حال وجود أي انتفاخ أو تسرب للسوائل‬ ‫تحتوي الساعة على بطارية مدمجة. لتجنب تلف البطارية أو الساعة، ال تقم بفك واستبدال البطارية بنفسك. يمكن فقط لموفري الخدمة المعتمدين استبدال البطارية؛ القيام بخالف‬ .‫ذلك...
  • Seite 214 .‫ال تنطبق الضمانات الحالية يف هونغ كونغ وتايوان‬ ‫ و / أو لم يتم الحصول عليها من شركة‬Xiaomi ‫ال تشمل الضمانات الحالية المنتجات التي لم تستورد و / أو لم يتم تصنيعها على النحو المطلوب من قبل شركة‬ ‫ باالتصال‬Xiaomi ‫ أو بائع رسمي تابع لها. وف ق ًا للقانون المعمول به، قد تستفيد من ضمانات بائع التجزئة غير الرسمي الذي باع المنتج. لذلك، تناشدك شركة‬Xiaomi .‫ببائع...
  • Seite 215 .Xiaomi Communications Co., Ltd :‫الجهة المصن ّ عة‬ 10085 ،‫9، بكين، الصين‬th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District ,#019 :‫العنوان‬ www.mi.com ‫لمزيد من المعلومات، الرجاء االنتقال إلى موقع‬...
  • Seite 216 ‫נקודות מגע‬ ‫שעון‬ ‫עמדת טעינה‬ .‫ שלך כדי לקבל שירותים נוספים‬Xiaomi ‫הורד והתקן את האפליקציה כדי לנהל טוב יותר את השעון, והתחבר לחשבון‬ ‫ או לחבר את‬QR-‫לפרטים נוספים, נא לסרוק את קוד ה‬ ‫ כדי להוריד את‬QR-‫סרוק את קוד ה‬...
  • Seite 217 ‫הוראות פירוק והרכבה של לוח דקורטיבי‬ ‫1. לחץ על הקצה של הלוח עם האצבע והאגודל, או לחץ על הלוח עם כף היד, ולאחר מכן סובב את הלוח נגד כיוון השעון (בערך 02 מעלות) בכוח קל‬ .‫כדי לשחרר אותו‬ .‫2. צבוט כלפי מעלה והסר את הלוח‬ .‫3.
  • Seite 218 .www.mi.com ‫. למידע מפורט, ניתן לעיין בדף המוצר באתר‬iOS ‫ או‬Android ‫מתאים ל: מוצר זה תומך רק במערכות מסוימות של‬ .‫, אנא עבור אל הגדרות>אודות שעון>רגולטוריות‬Xiaomi Watch S3-‫למידע רגולטורי, הסמכת מוצר ולוגו תאימות הקשורים ל‬ ‫ וכל שימוש בסמלים אלה‬Bluetooth SIG, Inc. ‫ הם סימני מסחר רשומים בבעלות‬Bluetooth® ‫הסימן המילולי והסמלים של‬...
  • Seite 219 ‫הצהרת תאימות של האיחוד האירופי‬ ‫. הטקסט המלא של הצהרת‬EU/2014/53 ‫ מציית להנחיה‬M2323W1 ‫. מכריז בזאת כי שציוד הרדיו מסוג‬Xiaomi Communications Co., Ltd http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html :‫התאימות של האיחוד האירופי זמין בכתובת האינטרנט הבאה‬ ‫הוראות בטיחות‬ ‫לשימוש יומיומי, הדק את השעון בנוחיות סביב פרק כף היד במרחק של כרוחב אצבע מעצם פרק כף היד. כוונן את הרצועה כדי להבטיח שחיישן קצב הלב יכול‬...
  • Seite 220 .‫חודשים‬ .‫°54 . אם טמפרטורת הסביבה גבוהה מדי או נמוכה מדי, השעון עלול לא לפעול‬C ‫° 01- עד‬C ‫טמפרטורת הפעולה של השעון‬ .‫אם המסך שבור, אל תיגע בו ואל תנסה לפרק אותו. עליך להפסיק מייד את השימוש בשעון ולפנות לספק שירות מורשה‬ ‫יש...
  • Seite 221 .‫סעיפי האחריות הנוכחיים אינם חלים בהונג קונג ובטייוואן‬ ‫, לא יחולו עליהם סעיפי האחריות‬Xiaomi ‫ או ממוכר רשמי של‬Xiaomi-‫ ו/או לא נרכשו כראוי מ‬Xiaomi ‫מוצרים שלא יובאו כראוי ו/או לא יוצרו כראוי על ידי‬ ‫ קוראת לך‬Xiaomi ,‫הנוכחיים. בהתאם לחוק החל, ייתכן שיהיה באפשרותך ליהנות מסעיפי האחריות מהקמעונאי הבלתי-רשמי שמכר את המוצר. לכן‬...
  • Seite 222 V1.0 711608079981...

Diese Anleitung auch für:

M2323w1