Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
System
Verbindungen mit
Power
The
Serialnummer
HE.14064_B © 12/2010 TE-2
Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid
Telefon ++49 +2191-907-0 • Telefax ++49 +2191-907-141 • www.klauke.textron.com
of Partnership
D
Bedienungsanleitung
GB
Instruction Manual
F
Mode d'emploi
NL
Handleiding
RUS Инструкция по
эксплуатации
EK 35/4-L
ET
11076
geprüfte
Sicherheit
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Textron Klauke mini+

  • Seite 1 EK 35/4-L Bedienungsanleitung Instruction Manual Mode d’emploi 11076 Serialnummer Handleiding geprüfte Sicherheit RUS Инструкция по эксплуатации HE.14064_B © 12/2010 TE-2 Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid Telefon ++49 +2191-907-0 • Telefax ++49 +2191-907-141 • www.klauke.textron.com...
  • Seite 2 Bedienungsanleitung/Instruction Manual/Mode d‘emploi EK 35/4-L BL1815 (RAL1) optional: BL1830 (RAL2) 30 ( Bild/pic./fi g. 1 HE.15333 HE.14064_B © 12/2010...
  • Seite 3 Bedienungsanleitung/Instruction Manual/Mode d‘emploi EK 35/4-L EK 35/4-L Crimping tool Nennspannung (Voltage): 18V DC Preßkraft (Force): 35 kN geprüfte Sicherheit datecode Year Code Month Code Month Code 304711 batch# e.g. 304711 2007 Jan. July datecode e.g. C = 2009; V = July. 2008 Feb.
  • Seite 4 Bedienungsanleitung/Instruction Manual/Mode d‘emploi EK 35/4-L (BL1815) 15 min. RAL1 (BL1830) 22 min. 10 - 40°C RAL2 Bild/pic./fi g. 3 Bild/pic./fi g. 4 Li-ion Bild/pic./fi g. 10 ® #884676B996 #884598C990 Bild/pic./fi g. 5 Bild/pic./fi g. 6 Bild/pic./fi g. 7 Bild/pic./fi g. 8 Bild/pic./fi...
  • Seite 5 Bedienungsanleitung/Instruction Manual/Mode d‘emploi EK 35/4-L 350° Bild/pic./fi g. 12 Bild/pic./fi g. 13 Tab. 2 Bild/pic./fi g. 14 Bild/pic./fi g. 15 HE.14064_B © 12/2010...
  • Seite 6 Bedienungsanleitung/Instruction Manual/Mode d‘emploi EK 35/4-L Bild/pic./fi g. 16 Bild/pic./fi g. 17 Bild/pic./fi g. 18 HE.14064_B © 12/2010...
  • Seite 7 Bedienungsanleitung/Instruction Manual/Mode d‘emploi EK 35/4-L Bild/pic./fi g. 19 Bild/pic./fi g. 20 on / off HE.14064_B © 12/2010...
  • Seite 8 Bedienungsanleitung/Instruction Manual/Mode d‘emploi EK 35/4-L Tab. 1 Wann/When Warum/Why nach Arbeitsvorgang after working cycle 20 sec après opération de travail nach Einsetzen des Akkus Selbsttest after inserting the battery Self check après mise en place de autocontrôle l’accumulateur nach Arbeitsvorgang after working cycle 20 sec/2Hz après opération de travail...
  • Seite 10 Bedienungsanleitung/Instruction Manual/Mode d‘emploi EK 35/4-L Tab. 2 (siehe Bild 15; see pic. 15) Kennzeichnung Verb. Pressbereich Press- Marking geeignet für material mm² form Pres- suitable for Connection Crimping Crimping außen sprofil material range mm² mold outside Profile Rohrkabelschuhe und Verbinder - Cu (gelb chromatiert, Pressbreite 5 mm) Copper tubular cable lugs and connectors - Cu (chrome plated, crimping width 5 mm) Rohrkabelschuhe und Verbinder „Normalausführung“, Rohrkabelschuhe für Schaltgeräteanschlüsse...
  • Seite 11 Bedienungsanleitung/Instruction Manual/Mode d‘emploi EK 35/4-L Kennzeichnung Verb. Pressbereich Press- Marking geeignet für material mm² form Pres- suitable for Connection Crimping Crimping außen sprofil material range mm² mold outside Profile Presskabelschuhe und Verbinder nach DIN - Cu (gelb chromatiert, Pressbreite 5 mm) Compression cable lugs and connectors to DIN - Cu (chrome plated, crimping width 5 mm) Presskabelschuhe (DIN 46235) und Verbinder (DIN 46267, Teil 1) nach DIN - Cu...
  • Seite 12 Bedienungsanleitung/Instruction Manual/Mode d‘emploi EK 35/4-L Kennzeichnung Verb. Pressbereich Press- Marking geeignet für material mm² form Pres- suitable for Connection Crimping Crimping außen sprofil material range mm² mold outside Profile Presskabelschuhe und Verbinder nach DIN - Al (blau verzinkt, Pressbreite 7 mm) Compression cable lugs and connectors to DIN - Al (blue zinc, crimping width 7 mm) Presskabelschuhe und Verbinder nach DIN - Al 10 - 70...
  • Seite 13: Inhaltsverzeichnis

    Bedienungsanleitung Presswerkzeug EK 35/4-L Inhaltsangabe Einleitung Garantie Beschreibung der elektro-hydraulischen Presswerkzeuge Beschreibung der Komponenten Kurzbeschreibung der wesentlichen Leistungsmerkmale des Werkzeuges Beschreibung der Werkzeugindikation Hinweise zum bestimmungsgemässen Gebrauch Bedienung des Werkzeuges Erläuterung des Anwendungsbereiches Verarbeitungshinweise Wartungshinweise Verhalten bei Störungen am Presswerkzeug Technische Daten Außerbetriebnahme/Entsorgung Symbole...
  • Seite 14: Garantie

    Bedienungsanleitung Presswerkzeug EK 35/4-L Diese Bedienungsanleitung ist während der gesamten Lebensdauer des Werkzeuges mitzuführen. Der Betreiber muss • dem Bediener die Betriebsanleitung zugänglich machen und • sich vergewissern, dass der Bediener sie gelesen und verstanden hat. Garantie Die Garantie beträgt 24 Monate ab Lieferdatum bei sachgemäßer Bedienung und unter Einhaltung der vorge- schriebenen Serviceintervalle.
  • Seite 15: Kurzbeschreibung Der Wesentlichen Leistungsmerkmale Des Werkzeuges

    Bedienungsanleitung Presswerkzeug EK 35/4-L 3.2 Kurzbeschreibung der wesentlichen Leistungsmerkmale des Werkzeugs Das Presswerkzeug besitzt einen automatischen Rücklauf, der den Kolben nach Erreichen des max. Betriebsüber- druckes automatisch in die Ausgangslage zurückfährt. Ein manueller Rücklauf ermöglicht dem Bediener im Falle einer Fehlpressung den Kolben in die Ausgangslage zu- rückzufahren.
  • Seite 16: Beschreibung Der Werkzeugindikation

    Bedienungsanleitung Presswerkzeug EK 35/4-L 3.3 Beschreibung der Werkzeugindikation Siehe Tab. 1. Es sollte vor Arbeitsbeginn der Ladezustand des Akkus (Bild 1.5) überprüft worden sein. Ein niedriger Ladezustand kann beispielsweise an der Leuchtdiode (Bild 1.3) durch ein 20 s’iges Aufl euchten am Ende einer Pressung erkannt werden.
  • Seite 17: Erläuterung Des Anwendungsbereiches

    Bedienungsanleitung Presswerkzeug EK 35/4-L Achtung Der Pressvorgang kann jederzeit durch Loslassen des Betätigungsschalters (Bild 1.7) unterbrochen wer- den. 4.2 Erläuterung des Anwendungsbereiches Das Presswerkzeug verfügt über eine große Anzahl verschiedener Presseinsätze zum Verpressen von Klauke-Ver- bindungsmaterial (Tab. 2). Achtung Es dürfen nur die in Tab. 2 genannten Verbindungsmaterialien verpresst werden. Sollten andere Verbindungsmaterialien verpresst werden müssen, ist eine Rücksprache mit dem Werk zwingend erforderlich.
  • Seite 18: Verarbeitungshinweise

    Bedienungsanleitung Presswerkzeug EK 35/4-L 4.3 Verarbeitungshinweise Bitte beachten Sie unbedingt die in unserem Katalog angeführten Montagehinweise. Achtung Es dürfen auch bei gleicher Kennzahl nur die für das Material vorgesehenen Presseinsätze verwendet wer- den. 4.4 Wartungshinweise Das Gerät ist nach jedem Gebrauch zu reinigen und trocken zu lagern. Sowohl Akku als auch Ladegerät müssen vor Feuchtigkeit und vor Fremdkörpern geschützt werden.
  • Seite 19: Verhalten Bei Störungen Am Presswerkzeug

    Bedienungsanleitung Presswerkzeug EK 35/4-L Verhalten bei Störungen am Presswerkzeug a.) Regelmäßiges Blinken/Leuchten der roten LED (Bild 1.3) oder Ertönen eines akustischen Warnsignals. siehe Tabelle 1. Sollte sich die Störung nicht abstellen lassen, ist das Werkzeug an das nächst gelegene Service Center (ASC) zu schicken.
  • Seite 20: Außerbetriebnahme/Entsorgung

    Akkus müssen unter Berücksichtigung der Batterieverordung speziell entsorgt werden. Achtung Das Werkzeug darf nicht im Restmüll entsorgt werden. Die Entsorgung muss durch den Entsorgungspartner der Fa. Klauke vornehmen werden. Kontaktadresse: WEEE-Abholung@Klauke.Textron.com Anmerkung Diese Bedienungsanleitung können Sie jederzeit kostenlos unter der Bestellnummer HE.14064 bei uns be- stellen.
  • Seite 54: Handgeführtes Batteriebetriebenes Elektrowerkzeug Typ Ek 35/4-L

    28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 982, EN 1037 i formemente alle disposizioni delle direttive 2006/42/CE, 2004/108/CE henhold til bestemmelsene i direktive ne 2006/42/EØF, 2004/108/EØF Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid Telefon ++49 +2191-907-0 • Telefax ++49 +2191-907-141 • www.klauke.textron.com...
  • Seite 55 1; EN 61000-6-3, EN 61000-6-2; EN 60529; EN 982; EN 1037; potrivit συμϕωνα μ τοχς κονονισμους 2006/95/EEC 2006/42/EC, 2004/108/EC dispoziţiilor directivelor 2006/42/EC, 2004/108/EC Remscheid, den 01.12.2010 ___________________________________________ Dipl.-Ing. Joh.-Christoph Schütz, CE-Beauftragter Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid Telefon ++49 +2191-907-0 • Telefax ++49 +2191-907-141 • www.klauke.textron.com...

Diese Anleitung auch für:

Ek 35/4-l

Inhaltsverzeichnis