Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VICTA CENTER 101:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
All manuals and user guides at all-guides.com
VICTA 701
VICTA 601
VICTA 501
VICTA 301
VICTA 201
VICTA CENTER 101
BEDIENUNGSANLEITUNG/GARANTIEURKUNDE
OWNER'S MANUAL/WARRANTY DOCUMENT
MODE D'EMPLOI/CERTIFICAT DE GARANTIE

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Heco VICTA CENTER 101

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com VICTA 701 VICTA 601 VICTA 501 VICTA 301 VICTA 201 VICTA CENTER 101 BEDIENUNGSANLEITUNG/GARANTIEURKUNDE OWNER’S MANUAL/WARRANTY DOCUMENT MODE D’EMPLOI/CERTIFICAT DE GARANTIE...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com Bitte führen Sie das Gerät am Ende seiner Lebensdauer den zur Verfügung stehenden Rückgabe- und Sammelsystemen zu. At the end of the product’s useful life, please dispose of it at appropriate collection points provided in your country. Une fois le produit en fin de vie, veuillez le déposer dans un point de recyclage approprié.
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com Abbildungen/Illustrations...
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com Sehr geehrter HECO-Kunde, zunächst vielen Dank dafür, dass Sie sich für ein Heco-Produkt entschieden haben. Wir möchten Ihnen hierzu von unserer Seite recht herzlich gratulieren. Durch Ihre kluge Wahl sind Sie Besitzer eines Qualitätsproduktes geworden, das weltweite Anerkennung findet.
  • Seite 5 Abbildungen 4a (konventionell), 4b (Bi-wiring) und 4c (Bi-amping). HECO VICTA CENTER 101 Der Center-Lautsprecher Victa Center 101 ist optisch und akustisch optimal auf die übrigen Victa Modelle abgestimmt. Der Lautsprecher wird unmittelbar auf oder unter das Fernsehgerät gestellt. Ansonsten beachten Sie bitte auch die allgemeinen Hinweise in den vorigen Kapiteln.
  • Seite 6 90 dB Maße (BxHxT): 230 x 950 x 305 mm 230 x 345 x 305 mm Zubehör: Metallspikes Victa 201 Victa Center 101 Konfiguration: 2 Wege Bassreflex 2 Wege Bassreflex Belastbarkeit: 60 / 100 Watt 80 / 140 Watt Impedanz: 4 –...
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com Dear HECO Customer, Congratulations on your fine new loudspeakers and thank you very much for choosing HECO! You have made an excellent choice. The high-quality speakers produced by HECO are renowned all over the world.
  • Seite 8 (Fig. 4a), bi-wiring (Fig. 4b) and bi-amping (Fig. 4c). HECO VICTA CENTER 101 The Victa Center 101 loudspeaker visually and acoustically ideally matches the other Victa models. The loudspeaker is placed immediately on or under the television set. Otherwise please adhere to the general recommendations outlined in the previous chapters.
  • Seite 9 90 dB Dimensions (WxHxD): 230 x 950 x 305 mm 230 x 345 x 305 mm Accessory: Metal spikes Victa 201 Victa Center 101 Configuration: 2-way bass reflex 2-way bass reflex Power-handling capacity: 60 / 100 W 80 / 140 W Impedance: 4 –...
  • Seite 10 Très cher client, Félicitations: vous venez d’acquérir de nouvelles enceintes d’excellente qualité et nous vous remercions d’avoir choisi HECO! Votre choix est excellent: les enceintes produites par HECO ont en effet d’une réputation mondiale. Pour obtenir les meilleurs résultats et éviter les accidents, lisez attentivement les instructions et respectez les consignes ci-jointes avant la mise en service de vos nouvelles enceintes.
  • Seite 11 (Fig. 4c). HECO VICTA CENTER 101 Le haut-parleur central Victa Center 101 est réglé de façon optimale optiquement et acoustiquement pour le reste des modèles de la série Victa. Le haut-parleur doit être directement installé sur ou sous la télévision.
  • Seite 12 230 x 950 x 305 mm 230 x 345 x 305 mm Accessoires: Pointes métalliques Victa 201 Victa Center 101 Type: Enceinte bass reflex à 2 voies enceinte bass reflex à 2 voies Puissance nominale: 60 / 100 W 80 / 140 W Impédance:...
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com Geachte HECO klant, Allereerst hartelijk bedankt dat u gekozen heeft voor een HECO product. Wij willen u hiermee graag feliciteren. Door deze verstandige keuze bent u de bezitter geworden van een kwaliteitsproduct dat wereldwijd erkend is.
  • Seite 14 4a (conventioneel), 4b (bi-wiring) en 4c (bi-amping). HECO VICTA CENTER 101 De center-luidspreker Victa Center 101 is optimaal afgestemd op de overige Victa modellen. De luidspreker wordt direct op of onder de televisie geplaatst. Voor het overige gelden de algemene aanwijzingen uit de vorige hoofdstukken.
  • Seite 15 91 dB 90 dB Afmetingen (bxhxd): 230 x 950 x 305 mm 230 x 345 x 305 mm Toebehoren: Metalen spikes Victa 201 Victa Center 101 Configuratie: 2-weg basreflex 2-weg basreflex Belastbaarheid: 60 / 100 Watt 80 / 140 Watt Impedantie: 4 –...
  • Seite 16 NL I Egregio cliente HECO, innanzi tutto La ringraziamo per aver scelto un prodotto HECO. Ci congratuliamo con Lei. Scegliendo questo prodotto ha acquistato un articolo di qualità riconosciuto in tutto il mondo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti indicazioni prima di mettere in funzione gli altoparlanti.
  • Seite 17 Fig 6: Ricevitore AV con uscita Subwoofer SUGGERIMENTI PER EVITARE GUASTI La regolazione ottimale dei toni degli altoparlanti HECO si ottiene con i regolatori in posizione centrale, cioè con una riproduzione lineare dell’amplificatore. Se i regolatori sono stati spostati di molto, viene trasmessa maggiore energia ai tweeter e/o ai woofer provocando la loro distruzione se si utilizza un volume alto.
  • Seite 18 Dimensioni (largh x alt x prof): 230 x 950 x 305 mm 230 x 345 x 305 mm Accessori: Punte in metallo Victa 201 Victa Center 101 Configurazione: bassreflex 2 vie bassreflex 2 vie Potenza max.: 60 / 100 Watt...
  • Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com Muy estimado cliente de HECO: En primer lugar, quisiéramos agradecerle por haber optado por un producto de HECO. Por nuestra parte deseamos felicitarle muy cordialmente. Gracias a su prudente selección es usted propietario de un producto de calidad renombrado en todo el mundo.
  • Seite 20 HECO VICTA CENTER 101 El altavoz central Victa Center 101 armoniza de forma óptima tanto en lo referente a la óptica como a la acústica con los demás modelos Victa. El altavoz se coloca justo encima o debajo del aparato de televisión.
  • Seite 21 Dimensiones (an x al x pr): 230 x 950 x 305 mm 230 x 345 x 305 mm Accesorios: Puntas de metal Victa 201 Victa Center 101 Configuración: Reflejo bajo de 2 vías Reflejo bajo de 2 vías Resistencia: 60 / 100 vatios...
  • Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com Prezado cliente da HECO, Em primeiro lugar, muito obrigado pela aquisição de um produto da HECO. Gostaríamos de parabenizá- lo por esta decisão. Esta sua decisão inteligente faz com que seja agora proprietário de um produto de qualidade reconhecida mundialmente.
  • Seite 23 é mostrada nas figuras 4a (convencional), 4b (Bi-wiring) e 4c (Bi-amping). HECO VICTA CENTER 101 A coluna central Victa Center 101 é adequada de forma ideal, tanto no aspecto óptico como acústico, aos demais modelos de colunas Victa. A coluna deve ser posicionada em cima ou em baixo do televisor.
  • Seite 24 90 dB Dimensões (LxAxP): 230 x 950 x 305 mm 230 x 345 x 305 mm Pés de metal Victa 201 Victa Center 101 Configuração: Bassreflex de 2 vias Bassreflex de 2 vias Capacidade: 60 / 100 Watt 80 / 140 Watt Impedância:...
  • Seite 25 All manuals and user guides at all-guides.com Kära HECO-kund! Till att börja med vill vi tacka för att du bestämt dig för en HECO-produkt och samtidigt gratulera till detta beslut. Genom ditt kloka val är du ägare en kvalitetsprodukt som är uppskattad i hela världen.
  • Seite 26 Bild 6: AV-mottagare med subwoofer-utgång TIPS FÖR ATT UNDVIKA REPARATIONER Alla HECO-högtalare är inställda på bästa möjliga klang när klangkontrollerna står i mellanläget, dvs vid linjär återgivning av förstärkaren. Vid starkt uppvridna kontroller tillförs bashögtalaren och/eller diskanthögtalaren mer energi, vilket kan leda till att de förstörs.
  • Seite 27 90 dB Mått (BxHxD): 230 x 950 x 305 mm 230 x 345 x 305 mm Tillbehör: Metall-spikes Victa 201 Victa Center 101 Konfiguration 2 vägs basreflex 2 vägs basreflex Max belastning 60 / 100 W 80 / 140 W Impedans 4 –...
  • Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com HECO! HECO. HECO VICTA 10 – 15 , . . HECO VICTA . 2) Victa: Victa: Victa): – “ ”...
  • Seite 29 All manuals and user guides at all-guides.com HECO VICTA . 3) HECO VICTA 701, 601, 501, 301 – BI-WIRING BI-AMPING Bi-wiring Bi-amping Victa Bi-wiring Bi-amping, Bi-wiring Bi-amping. 4a ( ), 4b (Bi-wiring) 4c (Bi-amping). HECO VICTA CENTER 101 Victa Center 101 Victa.
  • Seite 30 : 30 – 260 30 – 150 /1 ): ( x x ): 230 x 950 x 305 230 x 345 x 305 Victa 201 Victa Center 101 “ ” “ ” 60 / 100 80 / 140 4 – 8 4 –...
  • Seite 31 All manuals and user guides at all-guides.com HECO HECO H H E E C C O O V V I I C C T T A A 简 简 要 要 说 说 明 明 2,5mm² 4 mm² 10–15mm –...
  • Seite 32 H H E E C C O O V V I I C C T T A A C C E E N N T T E E R R 1 1 0 0 1 1 Victa Center 101 Victa...
  • Seite 33 All manuals and user guides at all-guides.com 保 保 养 养 技 技 术 术 参 参 数 数 V V i i c c t t a a 7 7 0 0 1 1 V V i i c c t t a a 6 6 0 0 1 1 160 / 300 150 / 280 4 –...
  • Seite 34 All manuals and user guides at all-guides.com H H E E C C O O HECO H H E E C C O O V V I I C C T T A A 2.5 mm 4 mm 10 15 mm...
  • Seite 35 H H E E C C O O V V I I C C T T A A S S U U B B 2 2 5 5 1 1 A A Victa 251A Victa A A V V HECO … …...
  • Seite 36 All manuals and user guides at all-guides.com V V i i c c t t a a 7 7 0 0 1 1 V V i i c c t t a a 6 6 0 0 1 1 160 / 300 W 150 / 280 W 4 –...
  • Seite 37 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 38 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 39 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 40 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 41 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 42 Toutes nos félicitations! Vouz avez bien choisi et êtes le propriétaire heureux d’un produit HECO. Les produits HECO ont une excellente réputation pour leur bonne qualité. Pour cette raison, nous accordons 5 ans de garantie sur tous les produits HECO.
  • Seite 43 All manuals and user guides at all-guides.com ARANTIEKARTE ARRANTY Typ/ Type Serien-Nr./Serial-No. Name und Anschrift des Händlers /Stempel Name and address of the dealer/stamp Käufer/Customer Name/Name Straße/Street PLZ, Ort /City Land /Country Kaufdatum / buying date Nur gültig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung! No warranty without receipt!
  • Seite 44 All manuals and user guides at all-guides.com Lise-Meitner-Str. 9 • D-50259 Pulheim • Germany Tel. +49 (0) 2234 / 807 - 0 • Fax +49 (0) 2234 / 807 - 399 Internet: http://www.heco-audio.de...