Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
CLIMATE CONTROL
8883000404
EN
Hot gas defrosting "SOFT"
Installation manual ........................................................................................................ 2
DE
Heißgasabtauung „SOFT"
Montageanleitung .......................................................................................................21
FR
Dégivrage par air chaud « SOFT »
Instructions de montage ...............................................................................................41
ES
Descongelación por medio de gas caliente "SOFT"
Instrucciones de montaje ..............................................................................................61
SV
Varmgasavfrostning „SOFT"
Monteringsanvisning ................................................................................................... 80
RU
Разморозка с использованием горячего газа SOFT
Руководство по монтажу .............................................................................................. 99
FRIGO

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Dometic SOFT 8883000404

  • Seite 1 CLIMATE CONTROL FRIGO 8883000404 Hot gas defrosting “SOFT“ Installation manual ......................2 Heißgasabtauung „SOFT“ Montageanleitung .......................21 Dégivrage par air chaud « SOFT » Instructions de montage ....................41 Descongelación por medio de gas caliente “SOFT” Instrucciones de montaje ....................61 Varmgasavfrostning „SOFT“ Monteringsanvisning ....................80 Разморозка...
  • Seite 2 Frigo Table of contents Explanation of symbols ..............4 2 Instruction sheet ................4 2.1 Which refrigerant should be used? ............4 2.2 Which compressor oil should be used? ............. 4 2.3 What to do if a spare part is needed for the Frigo cooling system? ....5 2.4 At which time intervals should a Frigo cooling system be maintained? ...
  • Seite 3 Explanation of symbols Frigo Explanation of symbols WARNING! Safety Instruction: Failure to observe this instruction can cause fatal or seri- ous injury. CAUTION! Safety Instruction: Failure to observe these instructions can lead to injury. CAUTION! Failure to observe this instruction can cause material damage and impair the function of the device.
  • Seite 4 Using the item number in the installation manual, please order cooling system replacement parts directly from: Dometic WAECO International GmbH – Hollefeldstr. 63 – 48282 Emsdetten – Technical customer service – Phone: 02572 / 879 - 191 – Fax: 02572 / 879 - 391 –...
  • Seite 5 Installation instructions Frigo Installation instructions The installation manual is intended to provide you with important instructions for the instal- lation and can also be used as a source of reference if repairs are needed. As the installer of the Frigo cooling system, the professional installation carried out by you contributes significantly to both the essential operational safety and reliable performance of the cooling system.
  • Seite 6 Frigo Installation instructions Preparation for installation CAUTION! z Carefully read these installation instructions and the installation manuals provided in each case (driving cooling, parking cooling, engine installa- tion kit etc.). z Protect your eyes! Eye protection must be worn at all times when filling and evacuating refrigerant! z Wear protective clothing! Refrigerant must not come into contact with skin.
  • Seite 7 Installation instructions Frigo z Do not attach any cables, electrical cables or hose lines onto the braking system hoses. z Lay all hose lines and electrical cables ensuring they are free of any mechanical loads. z Attach the cable set with cable binders and/or hose clips. z Join the compact plug connections so that snap-in points are fixed.
  • Seite 8 Frigo Installation instructions ➤ Check whether the vehicle is equipped with heat insulation for the loading area. ➤ Check the requirements of the vehicle owner for the use of an electrical cooling system, such as: − Calculation of the required cooling capacity −...
  • Seite 9 Installation instructions Frigo Installing O-ring fittings CAUTION! z O-ring fittings must be tightened with a smaller torque than SAE fittings because if the tightening force is too great this could damage the seal seat and thus cause leaks! z Always work with two spanners when tightening or releasing a connection in order to prevent the cables twisting! z Reusing O-rings is not permitted! ➤...
  • Seite 10 Frigo Instructions for installation of FRIGOCLIC fittings Instructions for installation of FRIGOCLIC fittings CAUTION! z Only use the mounting pliers suitable for the task when installing FRIGO- CLIC fittings! z Check the clamping bush for correct locking following installation! z Replace the hose clamps and the O-rings when reusing the fittings! z Always remove the used end of the hose with the hose cutters! z Ensure that hose ends always have a straight cut! ➤...
  • Seite 11 Description of symbols used Frigo Description of symbols used Apply refrigerant Straighten, smooth oil to the screw joints and O-rings Use two spanners to evenly release or fasten refrigerant line connec- tions Drill Solder Cut using a ther- mocutter Cut material using an appropriate tool Item / connection according to circuit dia- gram...
  • Seite 12 Frigo Description of symbols used Scope of delivery Item Item no. Description Quantity 8881500215 Solenoid value (1064/X03S), electroless closed 8881300056 Inductor for solenoid valve 4442500806 Holder for solenoid valve 8881800028 Cable set 8881700127 Refrimaster plus hose 5/16" 8881400572 Fitting 0° 5/8"5/16" 8881400588 External thread 5/8"...
  • Seite 13 Flow chart Frigo Flow chart...
  • Seite 14 Frigo Installing solenoid value Installing solenoid value NOTE Pay attention to the direction of flow during pre-assembly! Item Specification Description 12.1 M4 x 10...
  • Seite 15 Installing solenoid value Frigo Installation on the rear wall CAUTION! For safety reasons when drilling, note the location of existing wiring harness- es, wires and other components, in particular those which are not visible The respective components are to be fitted so as not to create a risk of injury for vehicle occupants (e.g.
  • Seite 16 Frigo Installing solenoid value Mounting on the evaporator...
  • Seite 17 Electrical connection Frigo Electrical connection ➤ Place the cable set relay (4) on the relay holder. ➤ Disconnect plug connection X1 and connect to plug connections X15A and X16B. see also circuit diagram. ➤ Insert cable set (4) plug Y1 into plug connection X2A, see also circuit diagram. Programming in the control unit ➤...
  • Seite 18 Frigo Circuit diagram Circuit diagram...
  • Seite 19 Explanation of the electrical system Frigo Explanation of the electrical system NOTE Dotted lines indicate electrical cables present in the vehicle. Explanations not provided here are described in the respective installation manuals. Item Description Function Control unit Entire system control Evaporator unit 2500 Evaporator unit 3500 / 4500 Battery...
  • Seite 20 Frigo Explanation of the electrical system Item Description Function X14A 2-pin plug connection X14B 2-pin plug connection X15A 2-pin plug connection X16B 2-pin plug connection X20B 4-pin plug connection Solenoid valve connection 1-pin plug connection Hot gas defrosting connection 11.1 Cable colours Black Blue...
  • Seite 21 Frigo Inhaltsverzeichnis Erklärung der Symbole ..............4 2 Merkblatt ..................4 2.1 Welches Kältemittel ist zu verwenden? ............4 2.2 Welches Kompressoröl ist zu verwenden? ..........4 2.3 Was ist zu tun, wenn ein Ersatzteil aus der Frigo Kühlanlage benötigt wird? ..5 2.4 In welchen Zeitabständen sollte die Wartung einer Frigo Kühlanlage erfolgen? 5 2.5 Besteht die Möglichkeit, an einer Schulung teilzunehmen? ......
  • Seite 22 Frigo Erklärung der Symbole Erklärung der Symbole WARNUNG! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Tod oder schwerer Verlet- zung führen. VORSICHT! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen. ACHTUNG! Nichtbeachtung kann zu Materialschäden führen und die Funktion des Gerä- tes beeinträchtigen. HINWEIS Ergänzende Informationen zum Einbau des Produktes. Diese Einbauhinweise sind ausgerichtet auf Monteure, die fach- und sachkundig im Bereich der Fahrzeugklima- und Transportkältetechnik sind.
  • Seite 23 Generell muss die Frigo Kühlanlage innerhalb der Service-Intervalle auf Funktionstüchtig- keit überprüft werden (siehe Serviceplan für Kühlanlagen). Besteht die Möglichkeit, an einer Schulung teilzunehmen? Ja, wenden Sie sich diesbezüglich an die Firma Dometic WAECO International GmbH in Emsdetten.
  • Seite 24 Frigo Einbauhinweise Einbauhinweise Die Einbauanleitung soll Ihnen wichtige Hinweise für die Montage geben und gleichzeitig in Reparaturfällen als Nachschlagewerk dienen. Sie als Einbauer der Frigo Kühlanlage tragen durch einen fachgemäßen Einbau wesentlich zur notwendigen Betriebssicherheit und einwandfreien Leistung der Kühlanlage bei. Hinweise zur Montage Vor der Installation der Frigo Kühlanlage muss diese Einbauanleitung vollständig gelesen werden.
  • Seite 25 Einbauhinweise Frigo VORSICHT! Eine falsche Montage der Kühlanlage kann zu irreparablen Schäden am Gerät führen und die Sicherheit des Benutzers beeinträchtigen! Wenn die Kühlanlage nicht gemäß dieser Einbauanleitung montiert wird, übernimmt der Hersteller keinerlei Haftung – nicht für Betriebsstörungen und nicht für die Sicherheit der Frigo Kühlanlage, insbesondere nicht für Personen- und/oder Sachschäden! Montagevorbereitung...
  • Seite 26 Frigo Einbauhinweise z Befestigen und verlegen Sie Leitungen so, dass eine Beschädigung des Kabels ausge- schlossen ist. z Verlegen Sie niemals die Spannungsversorgungsleitung (Batteriekabel) in räumlicher Nähe zu Signal- oder Steuerleitungen. z Achten Sie vor und während des Bohrens auf den Verlauf von vorhandenen, insbeson- dere nicht sichtbaren Kabelsträngen, Leitungen und anderen Komponenten.
  • Seite 27 Einbauhinweise Frigo Hinweise nach erfolgter Montage z Führen Sie eine Lecksuche mit einer UV-Lecksuchlampe durch, so dass Undichtigkeiten der Frigo Kühlanlage vermieden werden. z Überprüfen Sie die Funktionsfähigkeit aller Komponenten der Kühlanlage. z Stellen Sie sicher, dass durch die Komponenten der Kühlanlage keine Verletzungs gefahr für die Fahrzeuginsassen (z.
  • Seite 28 Frigo Einbauhinweise ACHTUNG! Eine hohe Anzahl oder Länge von Türöffnungen, insbesondere im Verteiler- verkehr, können unter Umständen nicht mehr durch die Kühlanlage ausgegli- chen werden! ➤ Prüfen Sie die Ausgangsspannung des Drehstromgenerators (14 – 15 V). ➤ Prüfen Sie die Funktionsfähigkeit aller elektrisch betriebenen Fahrzeugkomponenten. ➤...
  • Seite 29 Einbauhinweise Frigo Montage von O-Ring-Armaturen ACHTUNG! z O-Ring-Armaturen sind mit einem kleineren Drehmoment als SAE (Konus- armaturen) festzuziehen, da ein zu hohes Anzugsmoment den Dichtungs- sitz beschädigt und somit zu Undichtigkeiten führt! z Beim Anziehen oder Lösen eines Anschlusses stets mit zwei Schrauben- schlüsseln arbeiten, um ein Verdrehen der Leitungen zu verhindern! z Das Wiederverwenden von O-Ringen ist nicht zulässig! ➤...
  • Seite 30 Frigo Hinweise zur Montage von FRIGOCLIC-Fittingen Hinweise zur Montage von FRIGOCLIC- Fittingen ACHTUNG! z Verwenden Sie zur Montage von FRIGOCLIC-Armaturen nur die hierfür geeignete Montagezange! z Kontrollieren Sie die Klemmhülse nach der Montage auf korrekten Ver- schluss! z Erneuern Sie die Schlauchklemmen und die O-Ringe bei der Wieder- verwendung der Armaturen! z Entfernen Sie mit der Schlauchschere immer das benutzte Schlauchende! z Achten Sie darauf, dass die Schlauchenden immer gerade abgeschnitten...
  • Seite 31 Beschreibung der verwendeten Symbole Frigo Beschreibung der verwendeten Symbole Verschraubungen Richten, glätten und O-Ringe mit Kältemittelöl ver- sehen Zwei Schraubenschlüssel verwenden, um die Verbindungen der Kälte mittelleitungen gleichmäßig zu lösen oder festzuschrauben Bohren Verlöten Mit Thermo- schneider schnei- Mit dem Material entsprechendem Werkzeug schneiden Position / Anschluss gemäß...
  • Seite 32 Frigo Lieferumfang Lieferumfang Pos. Art.-Nr. Bezeichnung Menge 8881500215 Magnetventil (1064/X03S), stromlos zu 8881300056 Spule für Magnetventil 4442500806 Halter für Magnetventil 8881800028 Kabelsatz 8881700127 Schlauch Refrimaster Plus 5/16" 8881400572 Fitting 0° 5/8"5/16" 8881400588 Fitting 5/8" 0° 5/16"Außengewinde 8881400761 Fitting 5/8" 45° 5/16" Außengewinde 8881400762 Fitting 3-Wege - Adapter 13/32"...
  • Seite 33 Flussdiagramm Frigo Flussdiagramm...
  • Seite 34 Frigo Montage Magnetventil Montage Magnetventil HINWEIS Bei der Vormontage auf die Flussrichtung achten!. Pos. Spezifikation Bezeichnung 12.1 M4 x 10...
  • Seite 35 Montage Magnetventil Frigo Montage an der Rückwand ACHTUNG! Aus Sicherheitsgründen beim Bohren auf den Verlauf von vorhandenen, insbesondere nicht sichtbaren Kabelsträngen, Leitungen und anderen Kom- ponenten achten! Die jeweiligen Komponenten sind so zu montieren, dass für die Fahrzeuginsassen keine Verletzungsgefahr (z. B. durch scharfe Kanten) entsteht und fahrzeugseitige Sicherheitseinrichtungen nicht in ihrer Funktion beeinträchtigt werden!.
  • Seite 36 Frigo Montage Magnetventil Montage am Verdampfer...
  • Seite 37 Elektrischer Anschluss Frigo Elektrischer Anschluss ➤ Relais des Kabelsatzes (4) auf den Relaishalter plazieren. ➤ Steckverbindung X1 trennen und mit Steckverbindungen X15A und X16B verbinden, siehe auch Schaltplan. ➤ Stecker Y1 vom Kabelsatz (4) in die Steckverbindung X2A einstecken, siehe auch Schalt- plan.
  • Seite 38 Frigo Schaltplan Schaltplan...
  • Seite 39 Schaltplan Frigo 10.1 Erläuterung der elektrischen Anlage HINWEIS Gestrichelte Linien stellen die im Fahrzeug vorhandenen elektrischen Leitun- gen dar. Nicht aufgeführte Erläuterungen sind in den jeweiligen Einbauanlei- tungen beschrieben. Pos. Beschreibung Funktion Bedienteil Steuerung der Gesamtanlage Verdampfereinheit 2500 Verdampfereinheit 3500 / 4500 Batterie Flachstecksicherung 3 A Flachstecksicherung MAXI 20 A...
  • Seite 40 Frigo Schaltplan Pos. Beschreibung Funktion X11A 1-polige Steckverbindung Anschluss Kabelsatz Motorraum X14A 2-polige Steckverbindung X14B 2-polige Steckverbindung X15A 2-polige Steckverbindung X16B 2-polige Steckverbindung X20B 4-polige Steckverbindung Anschluss Magnetventil 1-polige Steckverbindung Anschluss Heißgasabtauung 10.2 Kabelfarben Black Blue Brown Green Grey Lightblue Orange Pink Violett...
  • Seite 41 Frigo Sommaire Explication des symboles ..............4 2 Fiche technique ................4 2.1 Quel réfrigérant utiliser ? ................4 2.2 Quelle huile de compresseur utiliser ? ............4 2.3 Que faire lorsque vous avez besoin d’une pièce de rechange pour l’installation de refroidissement Frigo ? ............... 5 2.4 Quel intervalle d’entretien respecter pour une installation de refroidissement Frigo ? ....................
  • Seite 42 Frigo Explication des symboles Explication des symboles AVERTISSEMENT ! Consignes de sécurité : Le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou de graves blessures. PRUDENCE ! Consignes de sécurité : Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures. ATTENTION ! Le non respect de ces instructions peut causer des dommages matériels et affecter le fonctionnement de l’appareil.
  • Seite 43 D’une manière générale, le bon fonctionnement de l’installation de refroidissement Frigo doit être contrôlé au cours de l’intervalle d’entretien (voir planning de maintenance pour installations de refroidissement). Est-il possible de participer à une formation ? Oui, veuillez pour ce faire vous adresser à l’entreprise Dometic WAECO International GmbH à Emsdetten.
  • Seite 44 Frigo Instructions de montage Instructions de montage La notice d’installation doit vous fournir les informations nécessaires au montage et servir également de document de référence si des réparations s’avèrent nécessaires. En tant que monteur de l’installation de refroidissement Frigo, vous contribuez en majeure partie, grâce à...
  • Seite 45 Instructions de montage Frigo PRUDENCE ! Un montage non conforme de l'installation de refroidissement peut endom- mager l'appareil de manière irréversible et mettre en danger la sécurité de l'utilisateur. Si l'installation de refroidissement n'est pas installée conformément aux instructions de montage décrites dans ce manuel, le fabricant décline toute responsabilité...
  • Seite 46 Frigo Instructions de montage Manipulation des câbles et des flexibles AVERTISSEMENT ! Des interventions ou des installations inappropriées sur et dans le système électrique/électronique du véhicule peuvent affecter les différentes fonc- tions. Cela peut entraîner une défaillance des composants du côté du véhi- cule ou de l'équipement du véhicule lié...
  • Seite 47 Instructions de montage Frigo mentaire d’un spray de protection à la cire, par du ruban isolant ou un moyen similaire. La corrosion des prises de raccordement peut entraîner une défaillance de l’installation de refroidissement. z Assurez-vous que les boîtes à fusibles installées ultérieurement sont installées à l’exté- rieur des zones de pulvérisation d’eau.
  • Seite 48 Frigo Instructions de montage ➤ Vérifiez les exigences du propriétaire du véhicule pour l’utilisation d’un système de refroidissement électrique tel que : − Calcul de l’exigence de capacité de refroidissement requise − Température de stockage des aliments à transporter − Ouvertures de porte par heure Pour éviter des changements de température excessifs pendant le chargement et le déchargement, des mesures appropriées doivent être prises, telles que l’installation de rideaux au niveau des portes de chargement et des autres ouvertures.
  • Seite 49 Instructions de montage Frigo Montage des garnitures à joint torique ATTENTION ! z Les garnitures à joint torique doivent être serrées à un couple de serrage inférieur à celui des garnitures SAE (garnitures coniques) car un couple trop élevé endommagerait le logement du joint, ce qui provoquerait des fuites.
  • Seite 50 Frigo Remarques concernant le montage des manchons FRIGOCLIC Remarques concernant le montage des manchons FRIGOCLIC ATTENTION ! z Utilisez uniquement les pinces d'assemblage appropriées pour installer les raccords FRIGOCLIC ! z Vérifiez que les douilles de serrage sont bien fermées après le montage. z Remplacez les colliers de serrage et les joints toriques lors de la réutilisa- tion des vannes ! z Enlevez toujours l'extrémité...
  • Seite 51 Description des symboles utilisés Frigo Description des symboles utilisés Appliquer de Redresser, lisser l'huile de réfrigéra- tion sur les rac- cords vissés et les joints toriques Utiliser deux clés pour connecter ou déconnecter de façon homo- gène les raccords de conduites à réfrigérant Percer Souder Couper avec un...
  • Seite 52 Frigo Contenu de la livraison Contenu de la livraison Pos. Réf. Désignation Quantité 8881500215 Électrovanne (1064/X03S), fermée sans courant 8881300056 Bobine pour électrovanne 4442500806 Support pour électrovanne 8881800028 Jeu de câbles 8881700127 Flexible Refrimaster Plus 5/16" 8881400572 Manchon 0° 5/8"5/16" 8881400588 Manchon 5/8"...
  • Seite 53 Schéma de flux Frigo Schéma de flux...
  • Seite 54 Frigo Montage de l'électrovanne Montage de l'électrovanne REMARQUE Lors du prémontage, respectez le sens du flux ! Pos. Spécification Désignation 12.1 M4 x 10...
  • Seite 55 Montage de l'électrovanne Frigo Montage sur la paroi arrière ATTENTION ! Pour des raisons de sécurité, faites attention à la position des faisceaux de câbles, conduites et autres éléments, éventuellement encastrés et invisibles, lors du perçage ! Montez les différents composants de sorte qu'ils ne risquent pas de blesser les occupants du véhicule (p.
  • Seite 56 Frigo Montage de l'électrovanne Montage sur l'évaporateur...
  • Seite 57 Raccordement électrique Frigo Raccordement électrique ➤ Positionnez le jeu de câbles (4) sur le support de relais. ➤ Débranchez la prise de raccordement X1 et branchez-la aux prises de raccordement X15A et X16B. Consultez également le schéma du circuit. ➤ Branchez le connecteur Y1 du jeu de câbles (4) dans la prise de raccordement X2A. Consultez également le schéma du circuit.
  • Seite 58 Frigo Schéma du circuit Schéma du circuit...
  • Seite 59 Explication de l'installation électrique Frigo Explication de l'installation électrique REMARQUE Les lignes pointillées correspondent aux lignes électriques déjà présentes dans le véhicule. Les explications qui ne sont pas disponibles se trouvent dans les différentes notices d'installation. Pos. Description Fonction Élément de commande Commande de l'ensemble de l'installation Unité...
  • Seite 60 Frigo Explication de l'installation électrique Pos. Description Fonction Prise de raccordement à 6 pôles X10A Prise de raccordement à 5 pôles Raccordement du jeu de câbles dans le comparti- ment moteur X11A Prise de raccordement à 1 pôle Raccordement du jeu de câbles dans le comparti- ment moteur X14A Prise de raccordement à...
  • Seite 61 Frigo Índice Explicación de los símbolos ............... 4 2 Hoja informativa ................4 2.1 ¿Qué refrigerante se debe utilizar? ............4 2.2 ¿Qué aceite de compresor se debe utilizar? ..........4 2.3 ¿Qué se debe hacer cuando se necesite una pieza de repuesto para el sistema de refrigeración Frigo? ................
  • Seite 62 Frigo Explicación de los símbolos Explicación de los símbolos ¡ADVERTENCIA! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear la muerte o graves lesiones. ¡PRECAUCIÓN! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear lesiones. ¡ATENCIÓN! la no observancia puede producir daños materiales y perjudicar el funciona- miento del aparato.
  • Seite 63 (véase el plan de mantenimiento para sistemas de refrige- ración). ¿Existe la posibilidad de asistir a un cursillo? Sí, para ello diríjase a la empresa Dometic WAECO International GmbH en Emsdetten. Indicaciones para el montaje El objetivo de estas instrucciones es proporcionarle indicaciones importantes para el mon- taje y, al mismo tiempo, sirven como manual de consulta a la hora de realizar reparaciones.
  • Seite 64 Frigo Indicaciones para el montaje Tenga en cuenta los siguientes consejos e indicaciones al instalar el sistema de refrigeración Frigo: ¡ADVERTENCIA! Antes de realizar trabajos en componentes de accionamiento eléctrico, ase- gúrese de que no haya tensión eléctrica. z Antes del montaje del sistema de refrigeración, compruebe si debido al montaje se pueden dañar componentes del vehículo o perjudicar su funcionamiento.
  • Seite 65 Indicaciones para el montaje Frigo ➤ Compruebe la integridad del sistema de refrigeración Frigo basándose en la lista de piezas. ➤ No retire los tapones herméticos del compresor, evaporador, condensador ni de los conductos de refrigerante hasta inmediatamente antes de montar las piezas en cuestión para así...
  • Seite 66 Frigo Indicaciones para el montaje z Una todas las uniones de enchufe compactas hasta que los puntos de encastre queden fijos. z Preste atención a que, al unir el alojamiento de la clavija impermeable estén presentes juntas de goma en el cable y en el alojamiento de la clavija. z En las zonas muy expuestas a las salpicaduras de agua y que no sean impermeables (compartimento del motor o los bajos) se han de proteger adicionalmente los conecto- res con un spray de cera protectora, cinta aislante o similares.
  • Seite 67 Indicaciones para el montaje Frigo ➤ Compruebe si el vehículo está equipado con un aislamiento termoaislante en el espacio de carga. ➤ Compruebe los requisitos del propietario del vehículo para el empleo de un sistema de refrigeración eléctrico como, p. ej.,: −...
  • Seite 68 Frigo Indicaciones para el montaje Montaje de robinetería con juntas tóricas ¡ATENCIÓN! z La robinetería con juntas tóricas se debe apretar con un par menor que SAE (robinetería cónica) ya que un par de apriete demasiado alto perjudi- ca el asiento de la junta, lo que conlleva fugas. z Al apretar o soltar una conexión utilice siempre dos llaves para evitar que se retuerzan las conducciones.
  • Seite 69 Indicaciones para montar racores FRIGOCLIC Frigo Indicaciones para montar racores FRIGOCLIC ¡ATENCIÓN! z Para montar robinetería FRIGOCLIC utilice solo la tenaza de montaje apro- piada para ello: z Después del montaje, controle si los manguitos de retención están bien cerrados. z Si reutiliza la robinetería, cambie las juntas tóricas y las abrazaderas de manguera.
  • Seite 70 Frigo Descripción de los símbolos utilizados Descripción de los símbolos utilizados Aplicar aceite Limar, alisar para aire acon- dicionado en las uniones roscadas y las juntas tóricas Utilizar dos llaves para soltar uniformemente las uniones de las con- ducciones de refrigerante o para atornillarlas firmemente. Perforar Soldar Cortar con termo-...
  • Seite 71 Volumen de entrega Frigo Volumen de entrega Pos. N.° art. Denominación Cantidad 8881500215 Electroválvula (1064/X03S), cerrada sin corriente 1 8881300056 Bobina para electroválvula 4442500806 Soporte para electroválvula 8881800028 Juego de cables 8881700127 Manguera Refrimaster Plus 5/16" 8881400572 Racor 0° 5/8"5/16" 8881400588 Racor 5/8"...
  • Seite 72 Frigo Esquema de flujo Esquema de flujo...
  • Seite 73 Montaje de la electroválvula Frigo Montaje de la electroválvula NOTA ¡Tenga en cuenta el sentido de flujo al realizar los preparativos de montaje! Pos. Especificación Denominación 12.1 M4 x 10...
  • Seite 74 Frigo Montaje de la electroválvula Montaje en la pared trasera ¡ATENCIÓN! Por motivos de seguridad, al perforar preste atención al recorrido de los mazos de cables, conductos y otros componentes, especialmente cuando no estén a la vista. Los componentes en cuestión se han de montar de tal forma que no supongan ningún peligro para los ocupantes del vehículo (por ejem- plo, bordes afilados) ni puedan afectar al funcionamiento de los dispositivos de seguridad.
  • Seite 75 Montaje de la electroválvula Frigo Montaje en el evaporador...
  • Seite 76 Frigo Conexión eléctrica Conexión eléctrica ➤ Coloque el relé del juego de cables (4) en su soporte. ➤ Desenchufe el conector X1 y conéctelo a los conectores X15A y X16B. Ver esquema de conexiones. ➤ Inserte la clavija Y1 del juego de cables (4) en el conector X2A. Ver esquema de cone- xiones.
  • Seite 77 Esquema de conexiones Frigo Esquema de conexiones...
  • Seite 78 Frigo Explicaciones sobre el sistema eléctrico Explicaciones sobre el sistema eléctrico NOTA Las líneas intermitentes representan los cables eléctricos previstos en el vehí- culo. Las explicaciones que no se dan aquí están contenidas en las instruccio- nes de montaje correspondientes. Pos.
  • Seite 79 Explicaciones sobre el sistema eléctrico Frigo Pos. Descripción Función X10A Conector de 5 polos Conexión para juego de cables del compartimento del motor X11A Conector de 1 polos Conexión para juego de cables del compartimento del motor X14A Conector de 2 polos X14B Conector de 2 polos X15A...
  • Seite 80 Frigo Innehållsförteckning Förklaring av symboler ..............4 2 Informationsblad ................4 2.1 Vilket köldmedium ska användas? ............. 4 2.2 Vilken kompressorolja ska användas? ............4 2.3 Hur får man tag på reservdelar till Frigo kylanläggningen? ......5 2.4 Hur ofta ska Frigo kylanläggningen underhållas? ......... 5 2.5 Finns det möjligheter till fortbildning? ............
  • Seite 81 Förklaring av symboler Frigo Förklaring av symboler VARNING! Observera: Beaktas anvisningen ej kan det leda till livsfarliga eller svåra skador. AKTA! Observera: Om anvisningarna inte följs föreligger risk för personskador. OBSERVERA! Om anvisningarna inte beaktas kan det leda till materialskador och anlägg- ningens funktion kan påverkas negativt.
  • Seite 82 Anläggningen ska underhållas en gång per år (t.ex. byte av tork, påfyllning av nytt köldme- dium etc.). Inom serviceintervallen ska Frigo kylanläggningens funktionsduglighet kontrolleras (se serviceschema för kylanläggningar). Finns det möjligheter till fortbildning? Ja. Vänd dig till Dometic WAECO International GmbH i Emsdetten, Tyskland för mer infor- mation om detta.
  • Seite 83 Monteringsinstruktioner Frigo Monteringsinstruktioner Monteringsanvisningarna ska ge viktig information om monteringen och kan dessutom användas vid eventuella reparationer. Som montör av Frigo kylanläggningen bidrar du med ditt kunnande och korrekt montering av anläggningen till en säker och problemfri drift. Anvisningar om monteringen Läs hela monteringsanvisningen innan Frigo kylanläggningen installeras.
  • Seite 84 Frigo Monteringsinstruktioner Monteringsförberedelse AKTA! z Läs den aktuella medföljande monteringsanvisningen (fordonskylning, kylanläggning för stillastående användning, motormonteringssystem o.s.v.) och dessa monteringsanvisningar noggrant. z Skydda ögonen! Skyddsglasögon måste bäras vid hantering av köldme- dium, vid evakuering och vid påfyllning! z Använd skyddskläder! Se till att köldmediet inte kommer i kontakt med huden.
  • Seite 85 Monteringsinstruktioner Frigo z Fäst inga kablar, elkablar eller slangledningar på bromssystemets slangledningar. z Dra slangledningar och elkablar så att de inte utsätts för mekaniska belastningar. z Använd kabelband och/eller slangklämmor för fastsättning av kabelsatsen. z Foga ihop de kompakta snabbkontakterna tills låspunkterna förankrats. z Se till att kablarnas och kontakthusens gummitätningar sitter som de ska på...
  • Seite 86 Frigo Monteringsinstruktioner Kontrollera monteringsförhållanden OBSERVERA! Tillverkaren övertar endast ansvar för komponenter som ingår i leveransen. Om kylanläggningen monteras tillsammans med delar som inte hör till pro- dukten bortfaller rätten till garantianspråk! ➤ Kontrollera om fordonets lastutrymme är utrustat med värmeisolering. ➤...
  • Seite 87 Monteringsinstruktioner Frigo Montering av O-ringsarmaturer OBSERVERA! z O-ringsarmaturer ska dras åt med ett lägre åtdragningsmoment än SAE (konformade armaturer) eftersom ett för högt åtdragningsmoment skadar tätningssatsen, vilket leder till läckage! z Använd alltid två skruvnycklar när du drar åt eller lossar en anslutning för att förhindra att ledningarna vrider sig! z O-ringar får inte återanvändas! ➤...
  • Seite 88 Frigo Anvisningar gällande montering av FRIGOCLIC-anslutningar Anvisningar gällande montering av FRIGOCLIC-anslutningar OBSERVERA! z Använd endast härför avsedd monteringstång för montering av FRIGO- CLIC-armaturer! z Kontrollera att klämhylsan sitter ordentligt efter att den monterats! z Byt ut O-ringarna och slangklämmorna om armaturerna ska återanvändas! z Använd alltid slangsaxen för att klippa av den använda slangänden! z Se till att slangändarna klipps av rakt! ➤...
  • Seite 89 Beskrivning av symboler Frigo Beskrivning av symboler Applicera köld- Justera, jämna ut medieolja på skruvförband och O-ringar Använd två skruvnycklar för att lossa eller dra åt köldmedieledningarna jämnt Borra Löda ihop Skära med värme- kniv Skär med verktyg som passar materialet Position/anslutning i enlighet med kopp- lingsschemat...
  • Seite 90 Frigo Leveransomfattning Leveransomfattning Pos. Art.nr Beteckning Mängd 8881500215 Magnetventil (1064/X03S), strömlös stängd 8881300056 Spole för magnetventil 4442500806 Hållare för magnetventil 8881800028 Kabelsats 8881700127 Slang Refrimaster Plus 5/16" 8881400572 Beslag 0° 5/8"5/16" 8881400588 Beslag 5/8" 0° 5/16" yttergänga 8881400761 Beslag 5/8" 45° 5/16" yttergänga 8881400762 Beslag 3-vägs - adapter 13/32"...
  • Seite 91 Flödesschema Frigo Flödesschema...
  • Seite 92 Frigo Montering, magnetventil Montering, magnetventil OBS! Observera flödesriktningen vid förmontering! Pos. Specifikation Beteckning 12.1 M4 x 10...
  • Seite 93 Montering, magnetventil Frigo Montering på bakre vägg OBSERVERA! Var, av säkerhetsskäl, uppmärksam på kablar, ledningar och andra kompo- nenter (särskilt sådana som inte syns) vid borrning! De olika komponenterna ska monteras på ett sådant sätt att de inte utgör några risker för passagerare/ förare (t.ex.
  • Seite 94 Frigo Montering, magnetventil Montering på förångaren...
  • Seite 95 Elanslutning Frigo Elanslutning ➤ Placera kabelsatsens relä (4) på relähållaren. ➤ Lossa stickkontakten X1 och anslut den med stickkontakterna X15A och X16B. Se även kopplingsschemat. ➤ Sätt in kontakt Y1 från kabelsatsen (4) i stickkontakten X2A, se även kopplingsschemat. Programmering i kontrollenheten ➤...
  • Seite 96 Frigo Kopplingsschema Kopplingsschema...
  • Seite 97 Förklaring av den elektriska anläggningen Frigo Förklaring av den elektriska anläggningen OBS! Streckade linjer symboliserar elkablar i fordonet. Mer ingående information finns i motsvarande monteringsanvisning. Pos. Beskrivning Funktion Kontrollenhet Styrning av hela anläggningen Förångarenhet 2500 Förångarenhet 3500/4500 Batteri Flatsäkring 3 A Flatsäkring MAXI 20 A Säkring för förångare 2500 Flatsäkring MAXI 30 A...
  • Seite 98 Frigo Förklaring av den elektriska anläggningen Pos. Beskrivning Funktion X14A 2-polig kontakt X14B 2-polig kontakt X15A 2-polig kontakt X16B 2-polig kontakt X20B 4-polig kontakt Anslutning, magnetventil 1-polig kontakt Anslutning, varmgasavfrostning 11.1 Kabelfärg Black Blue Brown Grön Grey Lightblue Orange Röd Rosa Violett White...
  • Seite 99 Frigo Оглавление Пояснение к символам ..............4 2 Памятка ..................4 2.1 Какой хладагент использовать? ..............4 2.2 Какое компрессорное масло использовать? ..........4 2.3 Что делать, если требуется запасная часть для климатической установки Frigo? ....................5 2.4 С какой периодичностью следует производить обслуживание системы охлаждения...
  • Seite 100 Frigo Пояснение к символам Пояснение к символам ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Указания по технике безопасности: Невыполнение требований может привести к смертельному исходу или тяжелым травмам. ОСТОРОЖНО! Указания по технике безопасности: Несоблюдение инструкции может привести к травмам. ВНИМАНИЕ! Несоблюдение указаний инструкции может привести к повреждению мате- риала...
  • Seite 101 замене осушителя, хладагента и т. д.). Функции системы охлаждения Frigo, как правило, следует проверять в течение сроков технического обслуживания (см. график технического обслуживания системы охлажде- ния). Есть ли возможность пройти обучение? Да, обратитесь по этому вопросу в компанию Dometic WAECO International GmbH в Эмсдеттене.
  • Seite 102 Frigo Указания по монтажу Указания по монтажу В руководстве по монтажу приводятся важные указания по монтажу и содержится спра- вочная информация по ремонту. От лица, выполняющего установку системы охлаждения Frigo, и его квалификации зави- сит эксплуатационная безопасность и качество работы системы охлаждения. Указания...
  • Seite 103 Указания по монтажу Frigo ОСТОРОЖНО! Неправильное выполнение работ по монтажу системы охлаждения может привести к неустранимым повреждениям прибора и повлиять на безопас- ность эксплуатации! Если монтаж системы охлаждения был производен с нарушением насто- ящего руководства, изготовитель не несет ответственности за неполадки оборудования, а...
  • Seite 104 Frigo Указания по монтажу Кабели и шланги ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Проникновение в имеющиеся системы электронного и электрического оборудования автомобиля и переоснащение их может привести к выходу из строя отдельных функций. В частности, возможен выход из строя ав- томобильных компонентов или систем безопасности, что в последсткие может...
  • Seite 105 Указания по монтажу Frigo z Убедитесь, что снятая защита от брызг воды установлена на место. Соблюдайте мини- мальное расстояние в 30 см от линий с жидкостью. Расстояние между корпусами предохранителей и частями с горючими жидкостями (топливным фильтром, баком и т. д.) должно составлять не менее 300 мм. z Закрепите...
  • Seite 106 Frigo Указания по монтажу Проверка условий монтажа ВНИМАНИЕ! Изготовитель несет ответственность только за детали, входящие в объем поставки. При использовании для монтажа системы охлаждения деталей других производителей гарантия теряет свою силу. ➤ Убедитесь, что отделение для груза транспортного средства имеет теплоизоляцию. ➤...
  • Seite 107 Указания по монтажу Frigo Установка уплотнительных колец круглого сечения ВНИМАНИЕ! z Уплотнительное кольца следует затягивать с меньшим крутящим момен- том, чем арматуры SAE (конусные арматуры), поскольку избыточный крутящий момент повредит седло уплотнения и приведет к негерметич- ности. z При затягивании или ослаблении резьбовых соединений всегда поль- зуйтесь...
  • Seite 108 Frigo Указания по установке фитингов FRIGOCLIC Указания по установке фитингов FRIGOCLIC ВНИМАНИЕ! z Используйте для установки арматур FRIGOCLIC только специальные монтажные щипцы! z После монтажа убедитесь, что клеммная втулка закрылась правильно. z Замените шланговые зажимы и уплотнительные кольца при повторном использовании...
  • Seite 109 Описание использованных символов Frigo Описание использованных символов Смазать резьбо- Рихтовка, разглажи- вые соединения и вание уплотнительные кольца маслом для охлаждающих систем Использовать два ключа, чтобы равномерно ослабить или затянуть соединения трубопровода хладагента Просверлить Спаять Отрезать терморе- заком Резать инструментом, соответствующим материалу...
  • Seite 110 Frigo Комплект поставки Комплект поставки Поз. Арт. № Наименование Кол-во 8881500215 Электромагнитный клапан (1064/X03S), обесточен и закрыт 8881300056 Змеевик для электромагнитного клапана 4442500806 Держатель электромагнитного клапана 8881800028 Комплект кабелей 8881700127 Шланг Refrimaster Plus 5/16" 8881400572 Фитинг 0° 5/8"5/16" 8881400588 Фитинг 5/8" 0° 5/16", наружная резьба 8881400761 Фитинг...
  • Seite 111 Схема потока Frigo Схема потока...
  • Seite 112 Frigo Монтаж электромагнитного клапана Монтаж электромагнитного клапана УКАЗАНИЕ При предварительном монтаже следите за направлением потока! Поз. Спецификация Наименование 12.1 M4 x 10...
  • Seite 113 Монтаж электромагнитного клапана Frigo Монтаж на задней стенке ВНИМАНИЕ! Для обеспечения безопасности при сверлении следует обратить вни- мание на уже существующие кабельные проводки, в особенности, на невидимые кабели, провода и другие компоненты, особенно скрытые! Соответствующие компоненты должны быть установлены таким образом, чтобы...
  • Seite 114 Frigo Монтаж электромагнитного клапана Монтаж на испарителе...
  • Seite 115 Подключение к электрической сети Frigo Подключение к электрической сети ➤ Установите реле комплекта кабелей (4) на держатель реле. ➤ Отсоедините штекерное соединение Х1 и подключите его к штекерным соедине- ниям Х15А и Х16В, см. также принципиальную схему. ➤ Вставьте штекер Y1 из комплекта кабелей (4) в штекерное соединение Х2А, см. также принципиальную...
  • Seite 116 Frigo Принципиальная схема Принципиальная схема...
  • Seite 117 Пояснение к компонентам электрической установки Frigo Пояснение к компонентам электрической установки УКАЗАНИЕ Пунктирные линии обозначают электрические провода, имеющиеся в транспортном средстве. Дальнейшие пояснения описаны в соответствую- щих руководствах по монтажу. Поз. Описание Принцип работы Блок управления Управление всей установкой Модуль испарителя 2500 Модуль...
  • Seite 118 Frigo Пояснение к компонентам электрической установки Поз. Описание Принцип работы 2-полюсное штекерное соединение Вентилятор испарителя М1 2-полюсное штекерное соединение Вентилятор испарителя М1 2-полюсное штекерное соединение Вентилятор испарителя М1 6-полюсное штекерное соединение 6-полюсное штекерное соединение X10A 5-полюсное штекерное соединение Подключение комплекта кабелей подка- потного...
  • Seite 120 YOUR LOCAL DISTRIBUTOR DOMETIC.COM/ DOMETIC GROUP AB Hemvärnsgatan 15 SE-17154 Solna Sweden dometic.com...