Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Gebruiksaanwijzing
Instructions
Mode d'emploi
Gebrauchsanleitung
Instrucciones de uso
23.3001.00.50 Compact Water Kettle Deluxe 0.8L
NL
EN
FR
DE
ES

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bourgini Deluxe 0.8L

  • Seite 1 Gebruiksaanwijzing Instructions Mode d’emploi Gebrauchsanleitung Instrucciones de uso 23.3001.00.50 Compact Water Kettle Deluxe 0.8L...
  • Seite 2 © THE BOURGINI COMPANY B.V. WWW.BOURGINI.COM...
  • Seite 3 Gebruiksaanwijzing Bourgini service en garantie Instructions Bourgini service and warranty Mode d’emploi Service après-vente et garantie Bourgini Gebrauchsanleitung Bourgini kundenservice und garantie Instrucciones de uso Servicio postventa y garantía de Bourgini...
  • Seite 4 VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN • Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik. • Laat het apparaat niet onbeheerd achter tijdens Lees voor gebruik de gebruik. gebruiksaanwijzing • Gebruik het apparaat en de toebehoren uitsluitend voor de beoogde doeleinden. Gebruik aandachtig door. Bewaar de het apparaat en de toebehoren niet voor andere doeleinden dan beschreven in de handleiding.
  • Seite 5 EERSTE GEBRUIK • Motor apparaten: pas op voor scherpe en/of bewegende delen. Houd uw handen tijdens • Reinig het apparaat en de toebehoren. Zie het gebruik, reiniging en onderhoud uit de buurt van gedeelte “Reiniging”. de bewegende delen. • Haal de waterkoker van de basis. •...
  • Seite 6 BOURGINI SERVICE EN GARANTIE Garantie wordt verleend gedurende 2 jaar vanaf de aankoop datum volgens de kassabon, welke tevens het garantiebewijs is. Voor garantie wendt u zich tot de winkelier.
  • Seite 7 SAFETY INSTRUCTIONS • This appliance is only intended for normal household use. Read these instructions • Never leave the appliance unattended when in use. • Only use the appliance and accessories for their carefully before use and intended purposes. Do not use the appliance and accessories for any other purposes than those keep them in a safe place.
  • Seite 8 • Engine driven appliances: beware of sharp and/or • Fill the kettle with tap water to the maximum moving parts. Always keep your hands away from marking. the moving parts when using, cleaning or servicing • Boil the water. See the section titled “Boiling the appliance.
  • Seite 9 BOURGINI SERVICE AND WARRANTY The warranty is valid for a period of 2 years from the date of purchase as stated on your purchase receipt, which also your proof of warranty.
  • Seite 10 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Cet appareil est uniquement conçu pour un usage ménager. Lisez attentivement le • Ne laissez pas l’appareil sans surveillance pendant son utilisation. mode d’emploi avant toute • Utilisez l’appareil et ses accessoires uniquement pour l’usage pour lequel il est conçu. N’utilisez pas utilisation.
  • Seite 11 d’effectuer des opérations de nettoyage ou • Avant d’allumer l’appareil, vérifiez que le niveau d’entretien. d’eau se situe bien toujours entre la marque du • Appareils motorisés : faites attention aux parties minimum et du maximum (indicateur à l’intérieur acérées et/ou mobiles. Pendant l’emploi, le de la bouilloire).
  • Seite 12 Détartrant l’utilisation du produit, vous pouvez vous reporter • Détartrer uniquement à l’aide d’un détartrant sur notre site Web www.bourgini.com prévu à cet effet. Vous trouverez toutes informations nécessaires sur l’emballage du AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ détartrant. Les détartrants adéquats sont disponibles notamment dans les supermarchés...
  • Seite 13 Gebrauch des Gerätes SICHERHEITSHINWEISE erhalten und die Gefahren, Diese Gebrauchsanleitung die von der Benutzung vor der Benutzung des ausgehen, verstehen. Geräts bitte sorgfältig durchlesen. Die Gebrauchs- • Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt. anleitung danach • Das Gerät während des Gebrauchs nie aufbewahren.
  • Seite 14 • Nicht am Netzkabel ziehen, wenn Sie den Stecker • Seien Sie vorsichtig mit heißem Wasser und aus der Steckdose herausziehen möchten. Dampf, um Verbrennungen zu vermeiden. • Den Stecker auch aus der Steckdose ziehen, • Verwenden Sie nur die zum Gerät gehörende wenn das Gerät nicht in Betrieb ist.
  • Seite 15 Wie oft entkalken? Weise recycelt werden. • Nach jeweils 25 Anwendungen sollte der Wasserkocher entkalkt werden. BOURGINI KUNDENSERVICE UND • Schäden, die aufgrund einer nicht regelmäßig GARANTIE durchgeführten Entkalkung des Geräts Die Garantie wird für die Dauer von zwei Jahren ab aufgetreten sind, fallen nicht unter die Garantie.
  • Seite 16 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Este aparato está diseñado exclusivamente para el uso doméstico. Lea dentenidamente las • No deje el aparato sin vigilancia durante el funcionamiento. instrucciones de uso antes de • Utilice el aparato y los accesorios utilizar el aparato. Conserve exclusivamente para el uso previsto.
  • Seite 17 y antes de realizar actividades de limpieza o por encima de la marca de máximo, el hervidor mantenimiento en el aparato. de agua rebosará al hervir. Y es posible que el • Aparatos con motor: tenga cuidado con los agua salga despedida con fuerza por encima del componentes afilados o móviles.
  • Seite 18 Si tiene preguntas relacionadas haya enfriado. con el uso del aparato, le rogamos consulte nuestra • Llene el hervidor de agua con un producto página web: www.bourgini.com descalcificador apropiado y déjelo actuar. • Aclare abundantemente el hervidor de agua con DESCARGO DE RESPONSABILIDAD agua limpia.
  • Seite 20 THE BOURGINI COMPANY NL-4835 JB no 6 Breda The Netherlands July 2018 V0 23.3001.00.50 © THE BOURGINI COMPANY B.V. WWW.BOURGINI.COM...

Diese Anleitung auch für:

23.3001.00.50