Seite 1
BS 081 - 1 WV UP 2012 > SEAT MII 2012> SKODA CITIGO 2012> istruzioni di montaggio Instructions de montage Instrukcja montażu Einbauanleitung Fitting instructions Instrucciones de montaje Inbouwhandleiding Montageanvisnin REV 001 10/12/2012 1 / 20...
Seite 2
KIT BS Nr 2 Nr 2 Nr 2 Nr 1 Nr 1 KIT ALU Nr 2 Nr 2 REV 001 10/12/2012 2 / 20...
Seite 3
4 Nm Max. 130 Km/h Max. 80 Km/h REV 001 10/12/2012 3 / 20...
Seite 4
KG ? vérifier le chargement manuel Controllare carico del tetto du toit de la voiture sul manuale dell'auto Sprawdź ładowność dachu überprüfen Sie die manuelle w instrukcji Beladung der Autodach Check roof load capacity in comprobar la carga manual car instruction del techo del coche kontrollera manuell inläggning check de handleiding belasting van het dak...
Seite 6
Montaggio Barra Anteriore Fixation Barre Avant Montaż Bagażnika Bazowego Tylnego Fitting Front Roof Bar Montage Vorderes Dachträgers Montage Voorste Dakdrager Montering Av Främre Lasthållaren Fijación Barra Frontal REV 001 10/12/2012 6 / 20...
Seite 10
4 Nm 100% 100% davanti davanti davanti davanti Alternare il fissaggio delle viti Serrer alternativement chaque cÔté davanti Śruby dokręcaj naprzemiennie Die Schrauben abwechselnd anziehen davanti Apretar alternativamente davanti Tighten alternately davanti Dra åt växelvis Afwisselend aan de linker- en de davanti rechterkant aandraaien davanti...
Seite 12
CONTROLLARE PERIODICAMENTE IL FISSAGGIO DELLE VITI OKRESOWO SPRAWDZAJ MOCOWANIE ŚRUB CHECK THE SCREW FASTENING PERIODICALLY REGELMÄSSIG ÜBERPRÜFEN DIE BEFESTIGUNG DER SCHRAUBEN REGELBUNDET KONTROLLERA OM FASTSTÄLLANDE AV SKRUVARNA VERIFIEZ LA FIXATION DES VIS PERIODIQUEMENT REV 001 10/12/2012 12 / 20...
Seite 13
Fixation Barre Arriere Montaggio barra posteriore Montaż Bagażnika Bazowego Przedniego Fitting Rear Roof Bar Fijación Barra Trasera Montering Främre Lasthållaren Montage Achterste Dakdrager Montage Heckdachträgers REV 001 10/12/2012 13 / 20...
Seite 17
100% 100% Alternare il fissaggio delle viti Serrer alternativement chaque cÔté Śruby dokręcaj naprzemiennie Die Schrauben abwechselnd anziehen Apretar alternativamente Tighten alternately Dra åt växelvis Afwisselend aan de linker- en de rechterkant aandraaien dietro dietro dietro dietro dietro dietro dietro dietro REV 001 10/12/2012...
Seite 19
CONTROLLARE PERIODICAMENTE IL FISSAGGIO DELLE VITI OKRESOWO SPRAWDZAJ MOCOWANIE ŚRUB CHECK THE SCREW FASTENING PERIODICALLY REGELMÄSSIG ÜBERPRÜFEN DIE BEFESTIGUNG DER SCHRAUBEN REGELBUNDET KONTROLLERA OM FASTSTÄLLANDE AV SKRUVARNA VERIFIEZ LA FIXATION DES VIS PERIODIQUEMENT REV 001 10/12/2012 19 / 20...
Seite 20
RICAMBI - SPARE PARTS tel. 011 9710900 - fax. 011 9710947 www.farad.it REV 001 10/12/2012 20 / 20...