Herunterladen Diese Seite drucken

Technische Daten; Product Description - Vitaldinamic RD CASA Bedienungsanleitung

Werbung

• Für Ihre Sicherheit und das richtige Funktionieren benutzen Sie nur
Originalzubehör und Ersatzteile.
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie es mit dem
Stromnetz verbinden.
• Trennen Sie das Gerät nach dem Gebrauch immer vom Stromnetz,
besonders wenn Sie es reinigen wollen oder bei Störungen.
• Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle auf. Verhindern
Sie, dass das Kabel heiße Oberflächen berührt.
• Wickeln Sie das Stromkabel vollständig ab, um Überhitzung zu vermeiden.

technische daten

• Ihre dynamische Fußstütze RD wurde mit hochwertigen Materialien und
Bauteilen hergestellt, die recycelt und wiederbenutzt werden können.
• Das Gerät erfüllt die EU-Richtlinie 2006/95/EC über Elektro- und Elektronik-
Altgeräte. Ziel dieser Richtlinie ist das Vermeiden, Verringern sowie
umweltverträgliche Entsorgen der zunehmenden Mengen an Elektronikschrott
durch eine erweiterte Herstellerverantwortung.
• Entsorgen Sie das Gerät nicht über den Hausmüll. Entsorgen Sie es über
gekennzeichnete Sammelstellen für Elektro- und Elektronikschrott.
www.vitaldinamic.com
RoHS
8

product description

The dynamic footrest causes movement that stimulates the circulation
while you are sitting. The improvement can be measured after just one
hour of use:
• Stimulation (immediate)
• Prevention (medium-term)
• General well-being (long-term)
instructions for use
1- Ensure that the switch is set to 0/OFF before connecting the footrest
to the power source.
2- Connect the footrest to the power source.
3- Put the footrest on an even surface and then turn it on. The switch will
light up.
4- You can easily turn the footrest on and off using the foot-switch on the
power cable.
5- Put your feet on the footrest and relax. You will feel a slight sensation
of movement.
6- After use, turn off the footrest using the foot-switch or the switch on
the footrest itself.
9

Werbung

loading