Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anleitung AAS 14,4-1 AlphaTools
Bedienungsanleitung
Elektronik-Akku-Bohrschrauber
mit Drehmomenteinstellung
Operating Instructions
Battery-powered Drill/Screwdriver
with Adjustable Torque
Mode d'emploi
Perceuse-visseuse électronique à
accumulateur avec réglage du couple de rotation
Manual de instrucciones
Taladro atornillador electrónico a
batería con ajuste de par
Bruksanvisning
Elektronic sladdlös skruvdragare
med vridmomentsinställning
Betjeningsvejledning
Elektronisk akku-bore/skruemaskine
med drejemomentindstilling
Käyttöohje
Elektroninen akkuporakone/ruuvinväännin
vääntömomentin säädöllä
Návod k použití
Elektronická akumulátorová vrtačka + šroubovák
s nastavením točivého momentu
Használati utasítás
Elektromos - Akkus fúró-csavarozó
Fordulatszám szabályzóval
Navodilo za uporabo
elektronskega izvijača na baterije
z nastavljanjem vrtilnega momenta
Kullanma talimat∂
Tork ayarlamal∂, µarjl∂ elektronik matkap/tornavida
Upute za uporabu
Akumulatorska buπilica
s podeπavanjem zakretnog momenta
Art.-Nr.: 45.129.45
04.12.2003
8:31 Uhr
14,4-1
AAS
I.-Nr.: 01013
Seite 1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Alpha tools AAS 14,4-1

  • Seite 1 Anleitung AAS 14,4-1 AlphaTools 04.12.2003 8:31 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Elektronik-Akku-Bohrschrauber mit Drehmomenteinstellung Operating Instructions Battery-powered Drill/Screwdriver with Adjustable Torque Mode d’emploi Perceuse-visseuse électronique à accumulateur avec réglage du couple de rotation Manual de instrucciones Taladro atornillador electrónico a batería con ajuste de par Bruksanvisning Elektronic sladdlös skruvdragare...
  • Seite 2 Anleitung AAS 14,4-1 AlphaTools 04.12.2003 8:31 Uhr Seite 2 Achtung: Vor Inbetriebnahme Bedienungsanweisung und Sicherheitshinweise lesen und beachten! Important: Read and note the operating instructions and safety regulations before using! Attention: Lisez et suivez le mode d’emploi et les consignes de sécurité...
  • Seite 3 Anleitung AAS 14,4-1 AlphaTools 04.12.2003 8:31 Uhr Seite 3 Lieferumfang: Etendue des Alcance del fournitures: suministro: 1 Stück Akku-Bohr-Schrauber 1 Stück Wechselakku 1 Perceuse-visseuse à 1 Taladro atornillador a batería 1 Ladegerät accumulateur 1 Batería acumuladora de 1 Accumulateur échangeable...
  • Seite 4 Anleitung AAS 14,4-1 AlphaTools 04.12.2003 8:31 Uhr Seite 4...
  • Seite 5 Anleitung AAS 14,4-1 AlphaTools 04.12.2003 8:31 Uhr Seite 5 Geräteabbildung: werden. Wenn Ihnen keine Sammelstelle bekannt ist, sollten Sie bei der Gemeindeverwaltung Bild 1: Drehmomenteinstellung nachfragen. Bild 2: Bithalterung 9. Vermeiden Sie den Kontakt mit ausgelaufenen Bild 3: Umschaltung Links-Rechtslauf Akkus.
  • Seite 6 Anleitung AAS 14,4-1 AlphaTools 04.12.2003 8:31 Uhr Seite 6 ladung des NC-Akku-Packs sorgen. Dies ist auf Schrauben: jeden Fall notwendig, wenn Sie feststellen, daß die Verwenden Sie am besten Schrauben mit Leistung des Akku-Schraubers nachläßt. Selbstzentrierung (z. B. Torx, Kreuzschiltz), welches ein sicheres Arbeiten gewährleistet.
  • Seite 7 Anleitung AAS 14,4-1 AlphaTools 04.12.2003 8:31 Uhr Seite 7 Tool illustration: is toxic. For correct disposal, return old and defective batteries postage-paid to ISC or take them to your local old battery depot. Ask Figure 1: Torque adjustment facility at your town hall for details of the old battery...
  • Seite 8 Anleitung AAS 14,4-1 AlphaTools 04.12.2003 8:31 Uhr Seite 8 drill/screwdriver is decreasing. Technical data Never allow the battery pack to discharge completely. This will result in damage to the Ni-Cd Voltage supply 14,4 V = battery pack! Speed 0-550 rpm...
  • Seite 9 Anleitung AAS 14,4-1 AlphaTools 04.12.2003 8:31 Uhr Seite 9 Illustration de l’appareil: toxique. Pour leur élimination selon les prescriptions, les accumulateurs usés et Fig. 1: Réglage du couple de rotation défectueux peuvent être retournés gratuitement Fig. 2: Porte-bits à la société ISC ou déposés à une station de Fig.
  • Seite 10 Anleitung AAS 14,4-1 AlphaTools 04.12.2003 8:31 Uhr Seite 10 Vissage: à notre station de service après-vente. Utilisez de préférence des vis à centrage Dans l’intérêt d’une longue durée de vie, vous automatique (p.ex. Torx, à tête cruciforme) ce qui devriez veiller à recharger à temps le paquet assure le travail en toute sécurité.
  • Seite 11 Anleitung AAS 14,4-1 AlphaTools 04.12.2003 8:31 Uhr Seite 11 Ilustración del aparato centros de recogida adecuados. Si no sabe donde están estos centros de recogida consulte al municipio. Ilus. 1: Ajuste del par Evite el contacto directo con baterías que Ilus.
  • Seite 12 Anleitung AAS 14,4-1 AlphaTools 04.12.2003 8:31 Uhr Seite 12 vida del conjunto de baterías acumuladoras de NC aumento de presión sobre el interruptor conlleva un rogamos no olvide de recargarlas regularmente. aumento de velocidad del aparato. Naturalmente es imprescindible hacerlo si nota que disminuye la potencia del taladro atornillador.
  • Seite 13 Anleitung AAS 14,4-1 AlphaTools 04.12.2003 8:31 Uhr Seite 13 Apparatillustration 8. Förbrukade och defekta batterier hör inte till hushållsavfallet. Tänk på miljön, kadmium är Bild 1: Vridmomentsinställning giftigt. Förbrukade och defekta batterier kan Bild 2: Bithållare sändas gratis till ISC eller lämnas in till rätt Bild 3: Omkoppling vänster-högergång...
  • Seite 14 Anleitung AAS 14,4-1 AlphaTools 04.12.2003 8:31 Uhr Seite 14 För att försäkra Dig om en lång livslängd på att biten som används och borrskruven batteripacken så bör Du se till att NiCd-batteripacken överensstämmer vad gäller form och storlek. laddas upp igen i god tid. Detta är i varje fall Genomför vridmomentsinställningen enligt...
  • Seite 15 Anleitung AAS 14,4-1 AlphaTools 04.12.2003 8:31 Uhr Seite 15 Illustration af maskinen cadmium er giftigt. Brugte og defekte batterier kan enten sendes gratis til firmaet ISC, som så sørger for den korrekte bortskaffelse, eller de Figur 1: Drejemomentindstilling kan afleveres i de dertil beregnede batteriind- Figur 2: Bitholder samlingskasser.
  • Seite 16 Anleitung AAS 14,4-1 AlphaTools 04.12.2003 8:31 Uhr Seite 16 til vores kundeservice. akku-skruemaskinen. Skruning: Af hensyn til batteridelens levetid bør De sørge for at genoplade NiCd-batteridelen i rette tid. Det er under Anvend helst skruer med selvcentrering (f.eks. torx, alle omstændigheder nødvendigt, når De krydskærv), hvorved arbejdet bliver mere sikkert.
  • Seite 17 Anleitung AAS 14,4-1 AlphaTools 04.12.2003 8:31 Uhr Seite 17 Laitteen kuva: kuulu tavalliseen jätehuoltoon. Muistakaa ympäristönsuojelu! Kadmium on myrkyllistä. Kuva 1: Vääntömomentin säätö Loppuunkäytetyt ja vahingoittuneet akut voi Kuva 2: kärki lähettää valmistajalle käytöstäpoistoa varten tai Kuva 3: Kytkentä vasen-oikeapyörintä...
  • Seite 18 Anleitung AAS 14,4-1 AlphaTools 04.12.2003 8:31 Uhr Seite 18 Jotta NC-akkunne kestäisi kauan, on Teidän kokoon ja muotoon. Säätäkää vääntömomentti ladattava se riittävän ajoissa. Tämä on joka ruuvin koon mukaan, kuten liitteessä selitetään. tapauksessa tarpeen, kun akkuruuvivääntimen teho heikkenee. Tekniset tiedot:...
  • Seite 19 Anleitung AAS 14,4-1 AlphaTools 04.12.2003 8:31 Uhr Seite 19 Zobrazení přístroje: otevřeného ohně. Nebezpečí exploze! 8. Vypotřebované a defektní akumulátory nepatří do domovního odpadu. Myslete na ochranu Obr. 1: Nastavení točivého momentu životního prostředí, kadmium je jedovaté. Obr. 2: Držák hrotů (bitů) Vypotřebované...
  • Seite 20 Anleitung AAS 14,4-1 AlphaTools 04.12.2003 8:31 Uhr Seite 20 Nastavení točivého momentu (obr. 1) Technická data : Einhell akumulátorový šroubovák je vybaven 16 Zásobování motoru napětím 14,4 V = stupňovým mechanickým nastavením točivého Počet otáček 0-550 min momentu. Točivý moment pro určitou velikost šroubu se nastavuje na nastavovacím kroužku (obr.
  • Seite 21 Anleitung AAS 14,4-1 AlphaTools 04.12.2003 8:31 Uhr Seite 21 A műszer ábrája Elhasznált és tönkrement akkuk nem a háztartási hulladék közé tartoznak. Gondoljon a környezetvédelemre, a Cadium mérgező. Az 1. Ábra: A forgató nyomaték beállítása elhasználtőés tönkrement akkukat a szakszerű...
  • Seite 22 Anleitung AAS 14,4-1 AlphaTools 04.12.2003 8:31 Uhr Seite 22 Ha az akkucsomag töltése még mindég nem Csavarozás: lehetséges, akkor kérjük küldje Legjobb ha öncentrírozó (pl. Tox, keresztréses) az akkumulátortöltőt csavarokat használ, amelyek egy biztonságos és az akkucsomagot munkát garantálnak. Ügyeljen arra, hogy formában a vevőszolgáltatásunkhoz.
  • Seite 23 Anleitung AAS 14,4-1 AlphaTools 04.12.2003 8:31 Uhr Seite 23 na Vaši občinski upravi. Slike naprave: 9. Ne dotikajte se izteklih baterij. Če pa se kaj Slika 1: nastavitev vrtilnega momenta takega zgodi, prizadeto mesto na koži takoj Slika 2: držalo očistite z vodo in milom.
  • Seite 24 Anleitung AAS 14,4-1 AlphaTools 04.12.2003 8:31 Uhr Seite 24 Nastavitev vrtilnega momenta El. napetost polnilca: 230 V ~ 50 Hz (slika 1) Baterijski izvijač podjetja ima 16-stopenjsko Nivo hrupa LPA: 68,1 dB(A) mehansko nastavljanje vrtilnega momenta. Vrtilni Moč hrupa LWA: 81,1 dB(A) moment za določeno velikost vijakov se določi z...
  • Seite 25 Anleitung AAS 14,4-1 AlphaTools 04.12.2003 8:31 Uhr Seite 25 merkezlerine verin. Cihaz µekilleri: Toplama merkezlerinin adresini bilmiyorsunuz yerel yönetim idaresine baµvurun. Ωekil 1: Tork ayar∂ 9. Akan piller ile temas etmekten kaç∂n∂n. Temas Ωekil 2: Uç tutma eleman∂ etmeniz durumunda cildin ilgili bölümünü derhal Ωekil 3: Sola/saπa dönme deπiµtirme µalteri...
  • Seite 26 Anleitung AAS 14,4-1 AlphaTools 04.12.2003 8:31 Uhr Seite 26 Pil µarj ak∂m∂: 400 mA Tork ayar∂ (Ωekil 1) Sarjl∂ matkap/tornavida, 16 kademeli tork ayarlama Ωarj cihaz∂ gerilimi: 230 V Ω 50 Hz düzeni ile donat∂lm∂µt∂r. Belirli bir civata için gerekli Ses bas∂nc∂...
  • Seite 27 Anleitung AAS 14,4-1 AlphaTools 04.12.2003 8:31 Uhr Seite 27 curi elektrolit. Ako ipak doūe do dodira, operite OPIS koĺu sapunom i vodom. Ako elektrolit iz baterije doūe u dodir s očima, ispirite oči čistom vodom Sl. 1: Kontrola za podeĻenje momenta bar desetak minuta i odmah potraĺite pomoś...
  • Seite 28 Anleitung AAS 14,4-1 AlphaTools 04.12.2003 8:31 Uhr Seite 28 zahtjeva koji se postavlja na vijčani spoj. • Spojka se odspaja uz karakterističan zvuk tako da znate kad je postignut podeĻeni moment. BuĻenje Pri buĻenju, pomaknite prsten za podeĻenje u krajnji poloĺaj (sl.
  • Seite 29 Anleitung AAS 14,4-1 AlphaTools 04.12.2003 8:31 Uhr Seite 29 EG Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de Conformité CE EC ¢‹ÏˆÛË ÂÚÈ Ù˘ ·ÓÙ·fiÎÚÈÛ˘ EC Conformiteitsverklaring Dichiarazione di conformità CE Declaracion CE de Conformidad EC Overensstemmelseserklæring Declaração de conformidade CE EU prohlášení...
  • Seite 30 Anleitung AAS 14,4-1 AlphaTools 04.12.2003 8:31 Uhr Seite 30 GARANTIEURKUNDE WARRANTY CERTIFICATE The product described in these instructions comes with a 5 year warranty Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 5 Jahre Garantie, für den Fall, covering defects. This 5-year warranty period begins with the passing of risk or dass unser Produkt mangelhaft sein sollte.
  • Seite 31 Anleitung AAS 14,4-1 AlphaTools 04.12.2003 8:31 Uhr Seite 31 GARANCIJSKI LIST GARANT∑ BELGES∑ Za napravo, ki je navedena v navodilih, dajemo 5 leti garancije v primeru, če bi Kullanma Talimat∂nda aç∂klanan aletimiz, ürünün kusurlu olmas∂na karµ∂ 5 y∂l bil naš proizvod pomanjkljiv. 5-letni rok začne teči s prenosom jamstva ali s garantilidir.
  • Seite 32 Anleitung AAS 14,4-1 AlphaTools 04.12.2003 8:31 Uhr Seite 32 ISC GmbH Einhell Distribution SRL Romania Eschenstraße 6 Calea 13 Septembrie 97 D-94405 Landau/Isar Bloc 93, Parter Tel. (0180) 5 120 509, Fax (0 99 51) 2610 u. 5250 RO-Bucuresti, Sector 5 Tel.

Diese Anleitung auch für:

45.129.45