Herunterladen Diese Seite drucken

Duro Pro D-NTS 155 Originalbetriebsanleitung

Nass-/trockenschleifer

Werbung

Nass-/
Trockenschleifer
D-NTS 155
ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG
7
D_NTS_155_SPK7.indb 1
D_NTS_155_SPK7.indb 1
KUNDENSERVICE
3
Jahre
09951 959 2067
www.isc-gmbh.info
HERSTELLER-
GARANTIE
ART.-NR.: 44.172.45 06/19/17
EAN 29093663 ∙ PLU 330
06/19/17 ∙ Art.-Nr.: 9366
EH-Nr.: 44.172.45 ∙ I.-Nr.: 11016
02.03.2017 08:37:02
02.03.2017 08:37:02

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Duro Pro D-NTS 155

  • Seite 1 Nass-/ Trockenschleifer D-NTS 155 KUNDENSERVICE Jahre 09951 959 2067 www.isc-gmbh.info HERSTELLER- GARANTIE ART.-NR.: 44.172.45 06/19/17 ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG EAN 29093663 ∙ PLU 330 06/19/17 ∙ Art.-Nr.: 9366 EH-Nr.: 44.172.45 ∙ I.-Nr.: 11016 D_NTS_155_SPK7.indb 1 D_NTS_155_SPK7.indb 1 02.03.2017 08:37:02 02.03.2017 08:37:02...
  • Seite 2 D_NTS_155_SPK7.indb 2 D_NTS_155_SPK7.indb 2 02.03.2017 08:37:10 02.03.2017 08:37:10...
  • Seite 3 D_NTS_155_SPK7.indb 3 D_NTS_155_SPK7.indb 3 02.03.2017 08:37:11 02.03.2017 08:37:11...
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise .............6 2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang ......10 3. Bestimmungsgemäße Verwendung ........10 4. Technische Daten ...............11 5. Vor Inbetriebnahme ............12 6. Bedienung .................12 7. Austausch der Netzanschlussleitung ........13 8. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung ....13 9. Entsorgung und Wiederverwertung ........15 10.
  • Seite 5 Warnung - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Tragen Sie Schutzhandschuhe. Tragen Sie eine Schutzbrille. Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gerät heraustretende Splitter, Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken. D_NTS_155_SPK7.indb 5 D_NTS_155_SPK7.indb 5 02.03.2017 08:37:12...
  • Seite 6 Gefahr: Berücksichtigen Sie Umgebungseinfl üsse – Setzen Sie Elektrowerkzeuge nicht dem Regen Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheits- aus. Benützen Sie Elektrowerkzeuge nicht in vorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen feuchter oder nasser Umgebung. Sorgen Sie für und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Originalbe- gute Beleuchtung.
  • Seite 7 10. Zweckentfremden Sie nicht das Kabel 17. Verlängerungskabel im Freien – Tragen Sie das Werkzeug nicht am Kabel, und – Verwenden Sie im Freien nur dafür zugelassene benützen Sie es nicht, um den Stecker aus der und entsprechend gekennzeichnete Verlänge- Steckdose zu ziehen.
  • Seite 8 21. Reparaturen nur vom Elektrofachmann Zum Aufspannen der Schleifkörper dürfen nur Dieses Elektrowerkzeug entspricht den einschlä- gleichgroße und gleichgeformte Spannfl ansche gigen Sicherheitsbestimmungen. Reparaturen verwendet werden. Die Zwischenlagen zwischen dürfen nur von einer Elektrofachkraft ausgeführt Spannfl ansch und Schleifkörper müssen aus elas- werden, indem Originalersatzteile verwendet tischen Stoff en z.B.
  • Seite 9 Beispiel: nach den Anweisungen des Herstellers ange- m/s = (200 x 3,14 x 134) / (60 x 1000) = 1,40 m/s bracht sind. 13. Max. zulässige Motorgehäusetemperatur: 60°C 25. Sorgen Sie dafür, dass Zwischenlagen verwendet 14. Füllen Sie den schwarzen Wasserbehälter der werden, wenn sie mit dem Schleifmittel zur Ver- Feinschleifscheibe bis zu 1/3 des Schleifscheiben- fügung gestellt und gefordert werden.
  • Seite 10 Sollte beim Arbeiten die Scheibe blockieren, neh- 10. Befestigungsschrauben und Muttern für Funken- • men Sie bitte ihr Werkstück weg und warten, bis abweiser das Gerät seine Höchstdrehzahl erneut erreicht hat. 11. Unterlegscheibe 12. Zahnscheibe Der Nass-/Trockenschleifer ist ein Kombigerät für Grob- 13.
  • Seite 11 Das Gerät darf nur nach seiner Bestimmung verwendet sich der Motor wieder auf seine Ausgangstemperatur werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwen- dung ist nicht bestimmungsgemäß. Für daraus hervor- gerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet Geräusch und Vibration der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller. Die Geräusch- und Vibrationswerte wurden entspre- chend EN 61029-1 und EN 61029-2-4 ermittelt.
  • Seite 12 Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und Vib- so gering wie möglich und in keinem Fall größer ration auf ein Minimum! als 2 mm ist. • Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte. • Stellen Sie den Funkenabweiser (3) periodisch so Warten und reinigen Sie das Gerät regelmäßig. ein, so dass der Verschleiß...
  • Seite 13 Warten Sie nach dem Einschalten ab, bis das Gerät sei- 7. Austausch der Netzanschlussleitung ne maximale Drehzahl erreicht hat. Beginnen Sie erst dann mit dem Schleifen. Gefahr! Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschä- Gefahr! digt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Nach dem Ausschalten läuft die Schleifscheibe noch Kundendienst oder eine ähnlich qualifi zierte Person einige Zeit nach.
  • Seite 14 8.3 Ersatzteilbestellung: Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden; Typ des Gerätes • Artikelnummer des Gerätes • Ident-Nummer des Gerätes • • Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter www.isc-gmbh.info Pos. Beschreibung Ersatzteilnummer Schalter 44.172.45.01.001 Schutzglas mit Lupe 44.172.45.01.002...
  • Seite 15 9. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung, um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückgeführt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B.
  • Seite 16 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederver- wertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Ver- wertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl ichtet.
  • Seite 17 EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Nass-/Trockenschleifer D-NTS 155 (DURO PRO) 2014/28/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Notifi...
  • Seite 18 D_NTS_155_SPK7.indb 18 D_NTS_155_SPK7.indb 18 02.03.2017 08:37:13 02.03.2017 08:37:13...
  • Seite 19 D_NTS_155_SPK7.indb 19 D_NTS_155_SPK7.indb 19 02.03.2017 08:37:13 02.03.2017 08:37:13...
  • Seite 20 KUNDENSERVICE 09951 959 2067 www.isc-gmbh.info ART.-NR.: 44.172.45 06/19/17 EH 03/2017 (02) D_NTS_155_SPK7.indb 20 D_NTS_155_SPK7.indb 20 02.03.2017 08:37:13 02.03.2017 08:37:13...

Diese Anleitung auch für:

936644.172.45