Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
Simple Wireless Charger
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Baseus BSWC-P10C

  • Seite 1 Simple Wireless Charger User Manual • Uživatelský manuál • Užívateľský manuál • Használati utasítás • Benutzerhandbuch...
  • Seite 2 Dear customer, Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please contact the customer line.
  • Seite 3 Compatibility: Supports Qi-compliant wireless charging devices Product Size: 93.0mm*93.0mm*6.4mm Product Weight: 69.0g (without packaging) Accessories: Type-C 1M Data Cable*1 *The above data are measured by the Baseus laboratory, the actual sue will be slightly different depending on the specific circumstances.
  • Seite 4 Package List Wireless Charger*1 User Manual*1 Warranty card*1 Charging Cable*1 Instruction 1. After the product is inserted into the adapter, indicator will always be on. 2. Charging mode: green light breath. 3. Point your phone/headphone at the center of the wireless charger, and the wireless charger starts working.
  • Seite 5 Caution To achieve best performance of this wireless charger, 5V 2A or 9V 2A adapter is • suggested to adapted. In the process of charging, do not put any metal materials like key, ring, metallic • phone case etc.. on the back of phone device or wireless charger directly. It may occur occasional intermittent charging or serious heating due to the •...
  • Seite 6 Warranty Conditions A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you need repair or other services during the warranty period, contact the product seller directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase. The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for which the claimed claim may not be recognized: Using the product for any purpose other than that for which the product is intended...
  • Seite 7 EU Declaration of Conformity This toy complies with the following directives: Directive No. 2014/53/EU and Directive No. 2011/65/EU as amended 2015/863/EU. You will receive a complete EU declaration of conformity from the importer. WEEE This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU).
  • Seite 8 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Prosíme, pečlivě si přečtěte následující instrukce před prvním použitím a uživatelský manuál si uschovejte pro pozdější užití. Zejména dbejte na bezpečnostní pokyny. Pokud máte jakékoliv dotazy či připomínky ohledně přístroje, prosíme, obraťte se na zákaznickou linku. www.alza.cz/kontakt ✉...
  • Seite 9 Děkujeme, že jste si vybrali naši bezdrátovou nabíječku, než začnete produkt používat, přečtěte si prosím pozorně tento manuál a uschovejte jej pro budoucí použití. Vstup LED indikátor Specifikace produktu Model: BSWC-P10C Název: Baseus Simple Bezdrátová nabíječka (Aktualizovaná verze) Materiál: Hliníková slitina + tvrzené sklo Rozhraní: Vstup Typu-C Vstupní proud: 2A 9 2A 12V 2A Max.
  • Seite 10 Obsah balení Bezdrátová nabíječka *1 Uživatelský manuál *1 Záruční list *1 Nabíjecí kabel *1 Instrukce 1. Po vložení produktu do adaptéru se LED indikátor vždy rozsvítí. 2. Režim nabíjení: LED indikátor “dýchá”. 3. Položte mobilní zařízení / sluchátka na střed bezdrátové nabíječky a bezdrátová nabíječka začne pracovat.
  • Seite 11 Bezpečnostní pokyny Pro dosažení nejlepšího výkonu této bezdrátové nabíječky se doporučuje • přizpůsobit adaptér 5V 2A nebo 9V 2A. Během nabíjení nepokládejte žádné kovové předměty, jako je klíč, prsten, kovové • pouzdro na telefon atd na zadní stranu mobilního zařízení nebo na bezdrátovou nabíječku.
  • Seite 12 Záruční podmínky Na nový výrobek pořízený v prodejní síti Alza.cz je poskytnuta záruka 2 roky. Pokud potřebujete opravu nebo jiné služby během záruční doby, kontaktujte přímo prodejce výrobku, je nutné předložit originální doklad o zakoupení s původním datem zakoupení. Kopie dokladů o zakoupení výrobku, změněné, doplněné, bez původních údajů nebo jinak poškozené...
  • Seite 13 EU prohlášení o shodě Tento produkt splňuje následující směrnice: Směrnice č. 2014/53 / EU a Směrnice č. 2011/65 / EU ve znění pozdějších předpisů 2015/863 / EU. Od dovozce obdržíte úplné EU prohlášení o shodě. WEEE Tento produkt nesmí být likvidován jako běžný domácí odpad v souladu se směrnicí EU o likvidaci elektrických a elektronických zařízení...
  • Seite 14 Vážený zákazník, ďakujeme vám za zakúpenie nášho zariadenia. Prosíme, pozorne si prečítajte nasledujúce inštrukcie pred prvým použitím a návod si uschovajte na neskoršie použitie. Najmä dbajte na bezpečnostné pokyny. Ak máte akékoľvek otázky či pripomienky týkajúce sa zariadenia, prosíme, obráťte sa na zákaznícku linku. www.alza.sk/kontakt ✉...
  • Seite 15 Vstup LED indikátor Špecifikácie zariadenia Model: BSWC-P10C Názov: Baseus Simple Bezdrôtová nabíjačka (Aktualizovaná verzia) Materiál: Hliníková zliatina + tvrdené sklo Rozhranie: Vstup Typu-C Vstupný prúd: 2 A 9 2 A 12 V 2 A Max.
  • Seite 16 Obsah balenia Bezdrôtová nabíjačka *1 Používateľský manuál *1 Záručný list *1 Nabíjací kábel *1 Inštrukcie 1. Po vložení zariadenia do adaptéra sa LED indikátor vždy rozsvieti. 2. Režim nabíjania: LED indikátor „dýcha”. 3. Položte mobilné zariadenie/slúchadlá na stred bezdrôtovej nabíjačky a bezdrôtová nabíjačka začne pracovať.
  • Seite 17 Bezpečnostné pokyny Na dosiahnutie najlepšieho výkonu tejto bezdrôtovej nabíjačky sa odporúča • prispôsobiť adaptér 5 V 2 A alebo 9 V 2 A. Počas nabíjania neklaďte žiadne kovové predmety, ako je kľúč, prsteň, kovové • puzdro na telefón atď. na zadnú stranu mobilného zariadenia alebo na bezdrôtovú...
  • Seite 18 Záručné podmienky Na nové zariadenie zakúpené v predajnej sieti Alza.sk je poskytnutá záruka 2 roky. Ak potrebujete opravu alebo iné služby počas záručnej doby, kontaktujte priamo predajcu zariadenia, je nutné predložiť originálny doklad o zakúpení s pôvodným dátumom zakúpenia. Kópie dokladov o zakúpení zariadenia, zmenené, doplnené, bez pôvodných údajov alebo inak poškodené...
  • Seite 19 EU prehlásenie o zhode Toto zariadenie spĺňa nasledujúce smernice: Smernica č. 2014/53/EU a Smernica č. 2011/65/EÚ v znení neskorších predpisov 2015/863/EÚ. Od dovozcu dostanete úplné vyhlásenia o zhode. WEEE Toto zariadenie nesmie byť likvidované ako bežný domáci odpad v súlade so smernicou EÚ...
  • Seite 20 Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy a mi termékünket vásárolta meg. Kérjük, az első használat előtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat és őrizze meg ezt a használati utasítást későbbi felhasználás céljából. Fordítson különös figyelmet a biztonsági utasításokra. Ha bármilyen kérdése vagy megjegyzése van az eszközzel kapcsolatban, kérjük, vegye fel a kapcsolatot ügyfélszolgálatunkkal.
  • Seite 21 Támogatja a Qi-kompatibilis vezeték nélküli eszközök töltését A termék mérete: 93.0mm*93.0mm*6.4mm A termék tömege: 69.0g (csomagolás nélkül) Tartozékok: Type-C 1M adatkábel*1 * A fenti adatok a Baseus laboratóriumában történő mérések eredményei, a tényleges felhasználás kissé eltérhet az adott körülményektől függően.
  • Seite 22 A csomag tartalma Vezeték nélküli töltő*1 Használati utasítás*1 Garanciakártya*1 Töltőkábel*1 Útmutató 1. Miután a terméket behelyezte az adapterbe, a jelzőfény folyamatosan világít. 2. Töltés mód: zöld pulzáló fény. 3. Irányítsa telefonját/fejhallgatóját a vezeték nélküli töltő közepére, és a vezeték nélküli töltő...
  • Seite 23 Figyelem A vezeték nélküli töltő legjobb teljesítményének elérése érdekében, 5V 2A vagy 9V • 2A adapter használata ajánlott. Töltés közben ne tegyen semmilyen fém anyagból készült tárgyat, például kulcsot, • gyűrűt, fém telefontokot stb. közvetlenül a telefon hátuljára vagy a vezeték nélküli töltőre.
  • Seite 24 A termék más célra történő felhasználása, mint amelyre a terméket szánták, vagy a • termék karbantartására, üzemeltetésére és javítására vonatkozó utasítások be nem tartása. Természeti katasztrófából, illetéktelen személy beavatkozásából vagy a vevő • hibájából bekövetkező mechanikus károsodás (pl. szállítás közben, nem megfelelő módon történő...
  • Seite 25 EU Megfelelőségi nyilatkozat Ez a játék megfelel a következő irányelveknek: 2014/53/EU sz. irányelv és 2011/65/EU sz. irányelv módosítva 2015/863/EU. A teljes EU-megfelelőségi nyilatkozatot az importőrtől kapja meg. WEEE Az Elektromos és elektronikus berendezések hulladékaira vonatkozó EU irányelv (WEEE - 2012/19 / EU) értelmében a termék nem ártalmatlanítható háztartási hulladékként. . Ehelyett vissza kell juttatni a vásárlás helyére vagy egy újrahasznosítható...
  • Seite 26 Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice.
  • Seite 27 Leistung von 18 W oder mehr zu verwenden.) Kompatibilität: Unterstützt Qi-konforme kabellose Ladegeräte Produkt-Abmessungen: 93.0mm*93.0mm*6.4mm Produktgewicht: 69.0g (ohne Verpackung) Zubehör: Typ-C 1M Datenkabel *1 * Die oben genannten Daten werden vom Baseus-Labor gemessen, der tatsächliche Wert wird je nach den spezifischen Umständen leicht abweichen.
  • Seite 28 Packliste Wireless-Ladegerät*1 Benutzerhandbuch*1 Garantieschein*1 Ladekabel*1 Anweisungen 1. Nachdem das Produkt in den Adapter eingesetzt wurde, leuchtet die Anzeige ständig. 2. Lademodus: grünes Licht. 3. Richten Sie Ihr Telefon/Kopfhörer auf die Mitte des Wireless-Ladegeräts, und das kabellose Ladegerät beginnt zu arbeiten. Wenn es nicht richtig funktioniert, passen Sie bitte die Position des Mobiltelefons an, bis das Mobiltelefon einen normalen Ladevorgang anzeigt;...
  • Seite 29 Achtung Um die beste Leistung dieses Wireless-Ladegeräts zu erzielen, wird ein Adapter • mit 5 V 2 A oder 9 V 2 A empfohlen. Legen Sie während des Ladevorgangs keine metallischen Materialien wie • Schlüssel, Ringe, metallische Telefongehäuse usw. direkt auf die Rückseite des Telefons oder des drahtlosen Ladegeräts.
  • Seite 30 Garantiebedingungen Ein neues Produkt, das im Verkaufsnetz Alza.cz gekauft wurde, hat eine Garantie von 2 Jahren. Wenn Sie während der Garantiezeit eine Reparatur oder andere Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt an den Verkäufer des Produkts, Sie müssen den ursprünglichen Kaufbeleg mit dem Kaufdatum vorlegen. Folgendes gilt als Widerspruch zu den Garantiebedingungen, für den der geltend gemachte Anspruch nicht anerkannt werden darf: Verwendung des Produkts für einen anderen Zweck als den, für den es bestimmt ist,...
  • Seite 31 EU-Konformitätserklärung Dieses Spielzeug entspricht den folgenden Richtlinien: Richtlinie Nr. 2014/30/EU, Richtlinie Nr. 2014/35/EU und Richtlinie Nr. 2011/65/EU in der Fassung 2015/863/EU. Eine vollständige EU-Konformitätserklärung erhalten Sie vom Importeur. WEEE Dieses Produkt darf nicht als normaler Hausmüll im Sinne der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE - 2012/19 / EU) entsorgt werden.