Herunterladen Diese Seite drucken

schmersal SRB-E-301MC Bedienung Und Montage

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SRB-E-301MC:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

INSTRUCTIES VOOR BEDIENING EN MONTAGE
Multi-function safety relay module SRB-E-301MC
Table of Contents
1 Over dit document
1.1 Functie
1.2 Doelgroep van de bedieningshandleiding: gemachtigd personeel
1.3 Gebruikte symbolen
1.4 Correct gebruik
1.5 Algemene veiligheidsinstructies
1.6 Waarschuwing voor foutief gebruik
1.7 Uitsluiting van aansprakelijkheid
2 Productbeschrijving
2.1 Typenschlüssel
2.2 Speciale versies
2.3 Bestemming en gebruik
2.4 Technische gegevens
2.5 Derating / Elektrische Lebensdauer der Sicherheitskontakte
3 Montage
3.1 Algemene montage-instructies
3.2 Afmetingen
4 Elektrische aansluiting
4.1 Algemene opmerkingen betreffende de elektrische aansluiting
4.2 Codierung der Anschlussklemmen
4.3 Klemmenbelegung und LED-Anzeigen
4.4 Anschlussbeispiele und Konfiguration
4.5 Startkonfiguration
4.6 Sensorkonfiguration
5 Einstellungen
5.1 Einstellbare Anwendungen
5.2 Ändern der Einstellung bzw. Anwendung
6 Diagnose
7 Gebruik en onderhoud
7.1 Functietest
7.2 Verhalten bei Störungen
7.3 Einstellprotokoll
7.4 Onderhoud
8 Demontage en afvalverwijdering
8.1 Demontage
8.2 Afvalverwijdering
1 Over dit document
1-20

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für schmersal SRB-E-301MC

  • Seite 1 INSTRUCTIES VOOR BEDIENING EN MONTAGE Multi-function safety relay module SRB-E-301MC Table of Contents 1 Over dit document 1.1 Functie 1.2 Doelgroep van de bedieningshandleiding: gemachtigd personeel 1.3 Gebruikte symbolen 1.4 Correct gebruik 1.5 Algemene veiligheidsinstructies 1.6 Waarschuwing voor foutief gebruik 1.7 Uitsluiting van aansprakelijkheid...
  • Seite 2 De gebruiker moet de veiligheidsinstructies van deze bedieningshandleiding alsmede de nationale installatienormen en de geldende veiligheids- en ongevallenpreventievoorschriften in acht nemen. Aanvullende technische informatie vindt u in de Schmersal catalogi of in de online catalogus: products.schmersal.com. Alle vermeldingen zijn vrijblijvend en zonder enige contractuele verbintenis. Technische wijzigingen voorbehouden.
  • Seite 3 2 Productbeschrijving 2.1 Typenschlüssel Test Überschrift H3 Test Überschrift H4 Typebenaming van het product: SRB-E-301MC-(1)(2) Opsteekbare schroefklemmen: eendradig (stijf) of fijndradig (flexibel): 0,2 … 2,5 mm²; Fijndradig met adereindhulzen: 0,25 … 2,5 mm² Opsteekbare veeraansluitklemmen: eendradig (stijf) of fijndradig (flexibel): 0,2 … 1,5 mm²; Fijndradig met adereindhulzen: 0,25 …...
  • Seite 4 Voor speciale versies die niet in de typesleutel vermeld worden, gelden de vermeldingen hiervoor en hierna, voor zover zij overeenstemmen met de serieversies. 2.3 Bestemming en gebruik Die Sicherheitsrelaisbausteine, zum Einsatz in Sicherheitsstromkreisen, sind für den Einbau in Schaltschränken vorgesehen. Sie dienen der sicheren Auswertung der Signale von zwangsöffnenden Positionsschaltern oder Sicherheits-Sensoren für Sicherheitsfunktionen an seitlich verschiebbaren, drehbaren und abnehmbaren Schutzeinrichtungen NOT-HALT-Befehlsgeräten, Sicherheitsmagnetschaltern und AOPDs.
  • Seite 5 Kontaktlast op/y cycle 20 % 880.000 0,6 min 40 % 330.000 1,6 min 60 % 110.000 5,0 min 80 % 44.000 12,0 min 100 % 17.600 30,0 min Certificeringen - Voorschriften Certificaten cULus Algemene gegevens Voorschriften EN IEC 62061 EN ISO 13849-1 EN IEC 60947-5-1 EN IEC 60947-5-3 EN IEC 60947-5-5...
  • Seite 6 Classificatie Normen, voorschriften: EN ISO 13849-1 EN IEC 62061 EN IEC 61508 Classificatie - Relaisuitgangen Performance Level, tot Categorie volgens EN ISO 13849 Diagnostic Coverage (DC) Level > 99 % PFH waarde 6,00 x 10⁻⁹ /h PFD waarde 4,00 x 10⁻⁵ Safety Integrity Level (SIL), geschikt voor toepassingen in Gebruiksduur 20 Jaar (Jaren)
  • Seite 7 Ambient temperature -25 ... +60 °C Opslag- en transporttemperatuur, minimum -40 °C Opslag- en transporttemperatuur, maximum +85 °C Trillingsvastheid volgens EN 60068-2-6 10 ... 55 Hz, Amplitude 0,35 mm schokbestendig 30 g / 11 ms Omgevingsvoorwaarden - Isolatieparameters Nominale impulsspanningsvastheid U 4 kV Overspanningscategorie Vervuilingsgraad volgens IEC/EN 60664-1...
  • Seite 8 Stroom, gebruikscategorie AC-15 Spanning, gebruikscategorie DC-13 24 VDC Stroom, gebruikscategorie DC-13 Schakelvermogen, minimum 10 VDC Schakelvermogen, minimum 10 mA Schakelvermogen, maximum 250 VAC Schakelvermogen, maximum Elektrische gegevens - Digitale ingangen Leidingweerstand, maximum 40 Ω Elektrische gegevens - Relaisuitgangen (hulpcontacten) Schakelvermogen, maximum 24 VDC Schakelvermogen, maximum Elektrische gegevens - Elektromagnetische compatibiliteit (EMV)
  • Seite 9 Legende A  Kontaktbelastung in Ampère s  Schaltzyklen 3 Montage 3.1 Algemene montage-instructies Der Sicherheitsrelaisbaustein ist zur Montage in einem Schaltschrank mit der Schutzart IP54 vorgesehen. Die Befestigung erfolgt via Schnellbefestigung für Normschienen gemäß EN 60715. Das Gehäuse mit der Oberseite in die Hutschiene einhängen und nach unten drücken bis es einrastet. 3.2 Afmetingen Geräteabmessungen (H/B/T): 98 ×...
  • Seite 10 • Schaltleistung: min. 240 mW • Schaltspannung: min. 24 VDC • Schaltstrom: min. 10 mA Beispielhaft werden die Anforderungen von folgenden Schmersal-Sicherheitssensoren erfüllt: • BNS 36-02Z(G), BNS 36-02/01Z(G) • BNS 260-02Z(G), BNS 260-02/01Z(G) Beim Anschluss von Sensoren mit LED im Ansteuerkreis (Schutzkreis) ist darauf zu achten, dass folgende Bemessungsbetriebsspannung eingehalten wird: •...
  • Seite 11 4.3 Klemmenbelegung und LED-Anzeigen 11-20...
  • Seite 12   Klemme Funktion Funktion Betriebsspannung Betriebsspannung OK + 24 VDC / 24 VAC Interne Sicherung OK Betriebsspannung     0 V / 24 VAC   Querschlussüberwachun g aktiv Ausgang Startkreis /     Rückführkreis Eingang Startkreis /     Rückführkreis Ausgang Kanal 1  ...
  • Seite 13 Legende Sicherheitseingänge Ausgänge Logik Eingangsspannung 4.5 Startkonfiguration Externer Reset-Taster • Der externe Reset-Taster wird in Reihe zum Rückführkreis eingebunden. • Der manuelle Start bzw. die Aktivierung des Bausteins erfolgt bei Betätigung des Tasters (nicht beim Loslassen). 13-20...
  • Seite 14 Rückführkreis / Automatischer Start • Die Programmierung auf automatischen Start erfolgt durch die Einbindung des Rückführkreises an die Klemmen X1-X2. Bei nicht benötigtem Rückführkreis ist dieser durch eine Brücke zu ersetzen. Ohne zusätzliche Maßnahme nicht zulässig bei Hintertretgefahr. Im Sinne von EN 60204-1 Abschnitt 9.2.3.4.2 ist die Betriebsart „Automatischer Start” nur eingeschränkt zulässig. Insbesondere ist ein unabsichtlicher Maschinen-Wiederanlauf durch andere geeignete Maßnahmen zu verhindern.
  • Seite 15 Drehschalterpsition Funktion 2, 6, 10, 14 Ohne Querschlussüberwachung Zweikanalige Signalverarbeitung NC / NC Mit Querschluss-Überwachung (Kat. 4 – PL e gemäß EN ISO 13849-1 erreichbar) Drehschalterpsition Funktion 1, 5, 9, 13 Mit Querschlussüberwachung Ohne Querschluss-Überwachung (Kat. 4 – PL e gemäß EN ISO 13849-1 nur erreichbar bei geschützter Kabelverlegung) 15-20...
  • Seite 16 Drehschalterpsition Funktion 2, 6, 10, 14 Ohne Querschlussüberwachung 5 Einstellungen Der Sicherheitsrelaisbaustein ist bei Anlieferung betriebsbereit. Werkseitig ist bereits die Anwendung 1 voreingestellt. Bauelemente nur nach vorhergehender Entladung berühren. Einstellung der Anwendung mit dem Drehschalter „mode“ • Öffnen der transparenten Frontabdeckung (siehe Abb.). •...
  • Seite 17 5.1 Einstellbare Anwendungen Resettaster / Querschlussüberwachung Eingangs- / Drehschalterpsition Rückführkreis aktiv Sensorkonfiguration 1, 5, 9, 13 NC / NC 2, 6, 10, 14 Nein NC / NC 5.2 Ändern der Einstellung bzw. Anwendung 17-20...
  • Seite 18 Beschreibung / Drehschalter Systemverhalten LED-Anzeigen Ablauf (mode)       Werkseinstellung Position 1 Betriebsbereit für Anwendung 1 Betriebsspannung Position 1 Betriebsbereit für Leuchtet Leuchtet Leuchtet anlegen Anwendung 1 SRB-E Anwendung ändern Betriebsspannung Anwendung 2   abschalten einstellen Betriebsspannung   Betriebsbereit für Leuchtet Leuchtet anlegen...
  • Seite 19 1. Fester Sitz. 2. Unversehrtheit der Leitungsverlegung und -anschlüsse. 3. Gehäuse des Sicherheitsrelaisbausteins auf Beschädigungen überprüfen. 4. Richtigkeit der eingestellten Anwendung prüfen. 5. Elektrische Funktion der angeschlossenen Sensorik und deren Wirkung auf den Sicherheitsrelaisbaustein und nachgeschaltete Aktoren überprüfen. 7.2 Verhalten bei Störungen Im Falle einer Störung wird die folgende Vorgehensweise empfohlen: 1.
  • Seite 20 Der Sicherheitsrelaisbaustein ist entsprechend der nationalen Vorschriften und Gesetze fachgerecht zu entsorgen. 20-20 Schmersal Nederland B.V., Lorentzstraat 31, 3846 AV Harderwijk De genoemde gegevens en informatie zijn zorgvuldig gecontroleerd. Afbeeldingen kunnen afwijken van het origineel. Verdere technische gegevens zijn te vinden in de handleiding.