Herunterladen Diese Seite drucken

JVC HA-A7T Anleitung Seite 2

Werbung

TOpreventpossiblehearingdamage, d o not
um möglicheGehörschäden z u vermeiden,
listenat highvolumelevelsfor longperiods
hörenSie nichtlangemitho-her L autstärke
Aby zapobiecm021iwemu u szkodzeniu sluchu,
Abyste piedeSIi p iipadnémupoSkozeni s luchu,
niesluchaéPrzywysokichpoziomach gloSnoSci
neposlouchejte dlouhopii vysokéhlasitosti
przezdiugieOkresy
3aaa npeaoTBpaTme B b3MOKH0 yepeKAaHe
Neklausykite dideliu garsuilgaIaikq,nes galiboti
Hacnyxa, He cnyuame np' B'.lco:ol Hna Ha
paieistajusq klausa
3BYKa 3a AbnrL•1 neph0A'•l OTBpeMe
WARNING
For Europe
Warnings for battery
Warnhinweise
zur Batterie
Please donothandle thebattery inthefolowing
Bite behandeln S iedieBatterie nichtwiefolgt
manners
Oas kann
einer ExplosionOderzurnAustritt
Itcanleadto anexplosion o r leakage o f flammable
entflammbarer Flüssigkeiten undGaseführen
iquids andgases.
• InsFeuer werfen, wegwerfen, zerbrechen O der
• Disposein fire, discard,crush or cut
aufschneiden
• Leaveinextremely h ightemperature e nvironment
• Beiextremhohen Temperaturen liegen lassen
• Leaveinextremely b w pressure environment
• Beiextremniedrigem Luftdruck iegen lassen
Ostrzeienia dotyczqce akumulatora
Varoväni tykajici se baterie
Z akumulatorem n iewolno obchodzié s iewponi2szy
S baterii n enaklädejte näsledujicimi zpjsoby
sposöb
Moho bydojitk "buchu nebaünikuhoilavych k apalin
Motetodoprowadzit dowybuchu lubwycieku
a plynü.
latmpalnych cieczy igazow
• Vhozeni bateriedo ohné, odhozeni, rozdrceni neba
• Spaat. wyrzucaé. zgniatatlubc.i#
roziiznuti
baterie
• Pozostav,fat w grodc,tisku o bardzo
temperaturze
• Ponechåni baterie v prostredi sextrémné vysokc•u tepbtou
• Pozosta',iaé w Srodowiskuo bardzo niskim ciSnieniu
• Porechåni baterie v prostiedi s extrémné n izk9m tlakem
npeAynpexaeH"Aaa 6aTep"ATa
Perspéjimai dél akumuliatoriaus
MonnHepa60Tere c 6aTepMFta nocneawreHagm".
Nesiekitesuakumuliatoriumi taip.kaipapraSyta toliau
Taigali s ukelti d egiqskysCiq i rdujqsprogimq a r
aa AOBeae AO excnn03/R
Ha
nutekejimq
3anann,w
TeHHOCTv
ra308e
• He nxgbprtfisire g orbH,Herpou»ere
HeHapA3gahe
• Mesti ugn[.naikinti, traiSkyti arba*ustyti
• He
npn
reuneparypa
• Palikti i tinauk%stemperat0ros aplinkoje
• Palikti i tiniemoslégio aplinkoje
Ha 0KonHaTa cpega
• HeOCTa3Riire
gC*aa c ngnognenH0 HÆXO BanzaHe
BLUETOOTH
SPECIFICATION
Frequency r ange:2402GHz- 2480GHz
Frequenzbereich:
2,402 GHz 2,480GHz
Outputpower: + 9 9 dBm(MAX), P owerClass1
Ausgangsleistung:
+9g dBm(MAX Leistungsklasse 1
zakresc:zestotliwoSci:
2,402GHz. 2,480GHz
Frekventnipasrno: 2 ,402GHz. 2,480GHz
Mocwyjéciowa: +9g dBm(MAKS Klasazasilania 1
VjstupniMon: +9 gdBm(MAXj, Tiida v*konu1
qecT0TeH 0 6X8av. 2.402GHz- 2.480GHz
Dainiq diapazonas: Nuo2.402GHziki 2,480GHz
h3XOAHa
+9 9 d8tn(MAKC j, KnacHa
I
Séjirnogalia: +9 9 darn (MAKS j, I gali0S klasé
WARNING
For
U.S.A
English
Hearing Comfort and Well-Being
• Do not play
personalaudio ata highvolume Hearing expertsadvise against continuousextended play
• Ifyou experience a ringingin your ears, reduce volume or discontinueuse
Traffic Safety
• Do not use while operating a motorizedvehicle. Itmay create atraffic hazard and is illegal in manyareas.
• You shoulduse extreme caution or temporarilydiscontinueuse in potentialy hazardoussituations.
• Do notturn up the volume so high that you cannot hear sound aroundyou
2.5
e
ooo
0000
* Press for 1 second. Release your finger when a beep is heard
Adjust for a better fit
* Sekunde lang drücken_ Loslassen, wenn ein Piepton zu hören ist
Anpassen füreine bessere Passform
* Appuyez pendant 1 seconde
Ajuster pour un meilleur ajustement
* Pulse durante 1 segundo. Retire eI dedo cuando se oiga un pitido
Ajustar para un mejor ajuste
np'4BeAhTe B ya06Hoe nonoxeHne
* HaxMMTe yaepxMBaiTeB Tegel-wte 1 CeKYHAbl. Y6epMTe naneq, Koraapa3AaCTCÄ 3 BYKOB0i CMHan
http://manua13.jvckenwood.com/
accessory/headphones/global/
"QiäVJfiE
(ÆæiMiä)",
WEE*"
Web
For detailed
operations
such
as phone
call,
troubleshooting
information
on the European
Guarantee,
please refer to the user manual
Einzelheiten, beispielsweise über Telefonanrufe, Fehlersuche und Informationen über
die europäische Garantie, finden Sie in der aedienungsanleitung
Pour des opérations détaillées, tel qu' un appel téléphonique,
le dépannage et des
informations
sur la garantie
européenne,
veuillez
vous reporter
au manuel de
utilisateur_
Para operaciones detalladas como la llamada telefönica, la soluciån de problemas y la
informaciön sobre la Garantia europea, consulte el manual del usuario_
Per informazioni dettagliate sulle operazioni, per esempio sulle chiamate telefoniche, la
risoluzione dei problemi e le informazioni sulla garanzia europea, fare riferimento al
manuale
utente
Voor gedetailleerde
bewerkingen
zoals bellen, informatie
over het oplossen van
problemen en de Europese garantie verwijzen Wij u naar de gebruikershandleiding
Para conhecer operaqöes detalhadas, como chamada telefönica, efetuar a resoluqäo de
problemas
e obter informaqöes
sobre a Garantia
Europeia, consulte o manual do
utilizador.
För detaljerad användning sa som telefonsamtal,
felsökning och information om den
europeiska garantin, se användarhandboken
Aby uzyskaé szczegölowe informacje na temat obslugi, np_ polqczeh telefonicznych,
rozwiqzywania problemöw oraz gwarancji europejskiej, skorzystaj z instrukcji obslugi.
Podrobnéjöi popis ükonü, jako je telefonovåni, a däle odstraöovåni potiii a informace o
evropské
zåruce
na eznete
v u2ivatelské
ptiruece
Pourévitertoutendommagement possiblede
Paraevitarposiblesdahos auditivos, n o escuche
audition,n' écoutezpas de son å des niveaux
avolümeneselevadosduranteperiodos
devolumeélevés pendantde bnguespériodes
proongados
Aby stezabrånilimoinému poSkodeniu sluchu,
A hallåskårosodås megakadålyozåsa é rdekében
nepoéüvajte dlhSitas pri wsokej hasitosti
aterméketne hasznåljasokåigtül hangosra
ållitva
Lainepielautuiespejamus dzirdesbojäjumus,
Biextevita Ii taghmel h sara lis•smigh, t ismax
neklausieties ilgstoSi l ielä skalumä
b'volumgholi ghalhinijiettwa
Advertencias
sobre la bateria
Avertissements pour la batterie
Veudlez n epasmanipuler labatterie d elamaniresuivante
Nomaneje labateriadela siguiente m anera
CelaPeut p rovoquer uneexplosion ouunefuitede
puedeprovocar unaexplosion 0fugadeliquidos y
iquides etde gazinflammables
gasesinflamables
• Jeteraufeu,jeter,écrasercu Couper
• Echarla a l fuego, d esecharia. aplastarla o cortarla
• Laisser d ansunenvironnement t empérature
• Dejarla en un ambiente con temperaturas
extrémem,ent élevée
extremadamente
altas
• Laisser d ansunenvironnement åtrésbassepression
• Dejada e nunambiente d epresiön extremadamente
Varovania Wkajüce sa batérie
Figyelmeztetésekaz akkumulätorra
S batériou nemanipulujte nasledujücimi spåsobmi
Kérjük, n ekezelje azakkumulåtort azalåbbi m ådon
Mohobyto viestkv}tuchualehoüniku hodavych
Ez gyÜ ékony folyadékok é sgäzok robbanäsähoz vagy
kvapalin a plynov.
sivårgåsåhoz vezethet
• Nezahadzujte doohia, nelikvidujte, nedrvte alebo
• Dobja tizbe, dobja kil törjeössze vagyvågjaszét
nereite
• Hagyja extrém magas hömérsékletÜ kömyezetben
• Nenechåvajte v prostredi s extrémne v ysokou teplotou
• Hagyja rendkivül alacsony nyonlåsü k ömyezetben
• Nechåvajte v prostredi s extrémne n izkym tlakom
Bridinäjumi par akumulatoru
Twissijiet rigward il•batterija
Lüdzam neapieties a rakurnulatoru täläk norädrtajos
JekkjoghÉbok t ihher',diljax il-batterija b il modiligejin
veidos_
Ttsta' t wassaghal s plu2jonijew tnixxjata' ikwidi u
Tasvarizraisitviegli u zliesmojoöu *idrumuungäzu
gassijet jaqbdu
eksploziju v ainopüdi.
• Tarmiha fin-nar. twarrabha. tfarrakha jewtqattaghha
• Izniclnåt, emetot u gunl, ü metot, sasmalcinot sagie20t;
• ThaIiharambjent b 'temperatura estrernament ghoja
• Atstätloti v idearaugstu temperatüru
• Tha iharambjent b ipressjoni estremament baxxa
• Atstätvidearlotizemu spiedienu
2,4bOGHz
Gamadefrecuencias:2,402GHz 2,480GHz
Potencia de Salida: +9gdBm (MÅXPotencia
Puissance
desortie: +9gdBm (IVAX), Classe lalimentation 1
Frekventné pésmo: 2 ,402GHz. 2,480GHz
2,402GHz. 2,480GHz
VYstupn9 v9kon: + 9 gdBm(MAX), VYkontrieda1
Kimeneti teljesitmény: +9gdBm(MAX), 1 energiaosztåly
Frekveniudiapazons: 2,402GHz 2,480GHz
Medda tal frekwenza. 2,402 GHz - 2,480 GHz
Izejas jauda:+9.9dBm(maks Jaudas klaseI
+9 9 dBm (MASS
Confort
d'écoute
et bien-étre
• N'utilisez pas votreappareil a udo personneå unvolume tropélevé Lesprofessionne s de raudition déconsei e ntuneécouteproongée
• Si vous entendezdes sonoritésdans vos orei Ies, réduisezIe volume ou arréted'utiliser I'appareil.
Sécurité
relative
å la circulation
•N'utllisez jamais uncasque e nconduisant une voiture, bicyc etteCela Peut étredangereux etest égadans beaucoup derégims
•Vousdevez fairetrésattention ou arréter t emporairement d'utiliser l 'appareil danslessituations d angereuses
•Ne régezpasleniveausonore maximum detellesortequevousnepourriez plusentendre cequisepasseautourdevous
5V TYPE
12.5h
0000
Flashes quickly
Blinkt
schnel
Clignote rapidement
Flashes slow y
Parpadea råpidamente
Blinkt angsam
Sb1CTPO MYIraeT
Clignote lentement
Parpadea lentamente
MeaneHH0
wraeT
Relächez votre doigt Iorsque vous entendez un bip
PodrobnejSiu
prevådzku,
ako je napriklad
telefénny
hovor, rieSenie problémov
informäcie o euröpskej zåruke näjdete v pouiivaterskej priruöke.
Az olyan részletes müveleteket
illetöen, mint a telefonhivås,
euröpai garanciäröl szölö tåjékoztatås, kérjük, olvassa el a hasznälati ütmutatöt
For detaljerede
funktioner,
såsom telefonopkald,
fejlfinding og oplysninger
Europæiske Garantifond, se brugervejledningen.
ria
TTÅnpoqopiEq OXETlKå
TIC ÅElToupviES
avnpETG)TTlon
Kai ITÅnpowopiEG OXETlKåPETnv Eupw1TaiK'i Eyyünon,
avarp«TE OTO EWElpiö10xpr'1cJ1n
Üksikasjalistetoimingute osas, nagu helistamine,törkeotsing ja teave Euroopa garantii
and
kohta, Vt kasutusjuhendist
Tarkemmat
käyttötiedot
esimerkiksi
puheluista
ja vianmäärityksestä
eurooppalaisesta
takuusta
on saatavilla
käyttöoppaasta
3a nonp06H'•1 onepaL.uu-1 KaT0Tene@0HHV1
OTCTpaHRBaHe Ha HennpaBHOCTM
aa Eapone"cxara
rapaHIAL,'R,Mong Hanpaae•re
n0Tpe6menq
ISsamüs nurodymai, pavyzd2iui, kaip skambinti, Salinti triktius ir rasti informacija apie
europine garantijq, pateikiama naudotojo iinyne
Detalizétu darbTbu aprakstu par, pieméram, tålruoa zvanu, traucéjummekIéSanu, kå ari
informäciju par Eiropas garantijas nosacijumiem skatiet lietotäja rokasgrämatä
Ghal thaddim
iddettaljat
bhal telefonata,
I-individwazzjoni
u s-soluzzjoni
I-informazzjoni dwar il-Garanzija Ewropea, jekk joghgbok irreferi ghall-manwal tal-utent
pentru operatii detaliate cum ar fi un apel telefonic,
depanare 'i informalii
Garan!ia Europeanä, Vä rugäm sä consultati manualul de utilizare
Za podrobnosti 0 postopkih, kot je telefonski klic, odpravljanje te2av, in informacije 0
evropski garanciji, glejte navodila za uporabo
Za detalje kao Sto
telefonski poziv, rjeSavanje problema i informacije 0 Europskom
jamstvu, molimo pogledajte korisniéki priruénik
nonp06Hble
06 onepaLAhRX, HanpMMep, 0 Tene$0HHblX 3BOHKax,
noap06Hy1-o MH@opMauno o eeponevicK0i r apaHT'•u-1
CM BpyKOBOACTBe
nonb30aaTenR
Perevitarepossibilidanniall' apparatouditivo,
Voorkommogelijkebeschadiging van uw gehoor
si raccomanda di non ascoltare musica ad alto
en luisterderhalveniet langdurigmeteenhoog
volumeingesteld
volumeper moltotempo
Forat forebyggerisikofor høreskader, b ør man
ria va anorpÉWETE PlaTTIBmni ßhdßn
ikke ytteved høj ydstyrkei Iængere tid
00K,CITTOQüVETE
Pentrua preveniposibiladeteriorare a auzului,
Da seizognetepoSkodbam sluha,ne posluéajte
nuasculta!i a volum marepentru p erioade l ungl
daljöasapri visokiglasnosti
detimp
Avvertenzeper la batteria
Waarschuwingen voor de batterij
Nonutilizzare labatteria neiseguenti modi
Gelieve d ebatteri n iet o pde',olgende manieren te hanteren
pudcausare esplosioni 0perdite di liquidi e gas
Het kan leiden tot een explosie OflekkageVan
inflammabili
brandbare v loeistoffen o f gassen
• Smaltire n elfuoco, s cartare, schiacciare o tagliare
• Niet v anOntdoen invuur,weggooien, Pletten of snijden
• Lasciare in ambienti ad elevata temperatura
• Laathet in een orngevingmet extreem hage
• Lasciare in unambiente a bassissima p ressione
temperaturen liggen
baja
• Laat h etin eenomgeving n et extreem agedrukliggen
Advarsler for batteri
npoElö0TT01h0Els Yla
Håndtér i de batteriet p afølgende m åder
Mn
Detkanføretileksplosion i ellerlækage af brændbare
MnopiivoTTpoO,n9Ei
væsker o ggasser.
uypLövKaiatpiwv
• Mi ide kasseres åben ild, bortskaffes, muses eller
• Tqu
skæres i
• Tn'/ aØÜETE
• Måikkeefferlades påsteder medrreget h ajetemperaturer
"EPIBåÅÅOVTOS
• Mi ikkeefterlades steder, d ererunder m eget tryk
• Try
Avertismente privind bateria
Opozorila za baterijo
Numanevrati bateria in umåtoarele moduri.
Prosimo, daz baterijo neravnate nanasednje natine.
Poate ducelaexplozia s auscurgerea l ichidelor 'i a
Lahkopovzrod eksplozjoalipu"anje vnetljivih t ekoéin
gazelor i nflamabi e
Irl plinov
• Aruncati in foc.aruncati, zdrobiti s autåiati
• Neodlagajte v ogenj, z avrzite. zdrobite ali reite
• Läsa!i i n mediul d etemperaturä extremderidicatä
• Nepustite v okolju z zelovisokimi temperaturaml
• Läsa!i i ntr unmediu de presiune e xtrem descäzutä
• Nepustite v okolju z zelonizkim tlakom
Gamma difrequenze:
2,402 GHz - 2,480 GHz
Frequentiebereik:
deClase 1
Potenza diustita: +9gdBm (massima),
Categoria dipotenza 1
Uitgangsvermcgen:
Frekvensområde: 2,402 GHz. 2,480 GHz
Eüpo;
Udgangseffekt: +9 gdBm(MAKS Strømklasse 1
ntervadefrecventä: 2,402GHz 2,480GHz
Frekvenäni razpon: 2 .402GHz 2.480GHz
Klassi tal.Qawwa 1
putereIaieiire: +99dBm(Maxine), C lasade putere I
Izhodna
Franqais
Remove
Entfernen
Retirer
Eliminar
Yaanms
"JVC IIA MT"
Select"'JVC
HA-A7T'from
the
device
Wählen
Sie
"JVC
HA-A7T"
aus
der
SéIectionnez"JVC
HA-A7T"dans la liste d'appareils.
Seleccione"JVC
HA-A7T"en la lista de dispositivos.
Bb16epme "JVC HA-A7T" a cnncxe ycTpohCTB
Bluetooth
ON
After using, set firm y for charging
Setzen Sie nach der Nutzung die Lautsprecher zum Aufladen fest ein
Apres utilisation, placez fermement pour charger
Después del uso, ajuste firmemente para cargar.
nocne ncnonb30BaHb•19nnoTH0 3aKperw1Te Ans 3apRAKM
Bluetooth SIG, Inc.
a
fifi,
JVC
a hibaelhåritås
és az
om den
• TheBluetoothSword m arkand ogosareregistered trademarks ownedbyBluetooth SIG.lnc andany use
of suchmarks byJVCKENWOOD Corporation is under license. O thertrademarks andtrade namesare
of their respective owners
KÅhon,
• DieWortmarke Bluetooth' unddie Logossindeingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIC, lnc , und
jegliche Verwendung solcher Markendurchdie JVCKENWOOD Corporationgeschiehtunter Lizenz
AndereWarenzeichen undHandelsnarnen SindEigentum ihrerjeweiligenBesitzerundwerdenvon uns
anerkannt
sekä tietoa
• La marquedu motet les logosBluetootheSontdes marquesdéposées de BluetoothSIG, Inc.et toute
utilisation de ces marques par JVCKENWOOD Corporation est faite sous icence Les autres marques et
nomsde commerce sontla propriété deleurpropriétaire respectif
• La marcade palabraBluetooth'y suslogotiposson marcascomerciales registradasde BluetoothSIG,
c pbKoa0ACTBOT0 Ha
lnc, y cualquier u so delos mismos por JVCKENWOOD C orporation s erealizabajolicencia_ O trasmarcas
comerciales y nombres comercia es pertenecen a susrespectivos p ropietarios.
oghi grafici e il logotestuale Bluetooth' sonomarchi depositatidi BluetoothSIC, lnc , che ne ha
concesso l' usoin licenzaaJVCKENWOOD Corporation Altri marchi e nomidi fabbrica appartengono ai
rispettivi titolari
tal•problemi
u
• Het woordBluetooth'en de bijbehorende markeringen en logo's zijngeregistreerde handelsmerken e n
eigendom van Bluetooth SIG,Inc.en JVCKENWOOD C orporation g ebruikt d ezeOnder l icentie
privind
Andere hande smerkenennamerZijneigendom Vande overeenkornende eigenaar
• Ordmärket o ch logotypema fdr Bluetooth'ärregistrerade varumarkentillhörigaBluetoothSIG.Inc.och
varjeanvändning av dessamärkenavJVCKENWOOD C orporation skerpå icens Andravarumärken och
varunamn t illhörrespektive ägare
• Znakslowny logoBluetooth' s qzastrze20nymi znakami t owarouymi b edacymi wlasnosci@Bluetooth SIC,
Inc.,a wszelkieuiycie tychznaköwprzezJVCKENWOOD Corporation j est licencjonowane. Inneznakii
naZWy h and lowe
W*asnoScia ich Odpowiednich WlaScicie i
• Bluetooth@ cn0BecHbli 3 HaK Hrpa@HqecKoe "306paxeH"e981190Tc9 3 aperwcTpHpoBaHH0'i
MapKoÉ1,
npMHaane;Kalge'i
KOMnaHl•wl
Bluetooth SIGInc., n060e"cnorlb30gaH'.le 3T0i MapwKOMnaHHe'.i
JVCKENWOOD Corporation ocyuuecrsn*ercs
Ha
HenonaAOK
ToproBSle Ha3BaH'-tq np'HaanexaT
3aKOHHb1MBnageJ1bLWM
Paraevitardanosauditivos,nä0escuteem
volumes elevadosdurante ongosperiodosde
tempo
aKoh
Vöimalike kuulmiskahjustuste v ältimiseks ärge
TnvaKpöaonOEUTTEpßoÅlKd
kuulakepikaajajooksulIiigavaljusti
ÉvraonVia PE','dÅa x pov
ölacTThpcna
Kakobiste sprijeöil'moguéeosteéenje sluha,
izbjegavajte dugotrajnosluganjeprivisokoj
glasnocl
Avisos para a bateria
Porfavor,näomanipule a bateria dasseguintes
mane iras
Pode levaraumaexplosäo o uvazamento d e liquidos
inflamåveis egases.
• Descarteem logo, descarte, esmague
corte
• Deixeemambiente d etemperatura extremamente alta
• Deixeemambiente d epressäo extremamente baixa
prarapia
Aku hoiatused
pilalapia
rpéuouq
Palun argekäidelge akutjärgmiste viisidel
iKpn#1 ölappotl
Seevöb pöhjustada t uleohtlike v edelike j a gaaside
plahvatusevöi Ekke.
wunå, r ovnErå#rE, Tn
h
• Pdletades, visates ära,purustades voi digates
Kduwrlhtl 8 Epp0Kpaffia
• Jättes vagakörge temperatuuriga keskkonda
• Jättes viga madala röhuga keskkonda
nep
rriEJn
Upozorenjaza bateriju
Molimo, nemojte rukovati baterijom nasljedete natine
Tomoiedovestl d oeksplozije ili istjecanja z apal]ivih
tekuöna iplinova
• Bacati u vatru,Odbacivati, razbijati ili rezati
• Ostaviti u okru2enju e kstremna v isoke temperature
• Ostaviti u okru±enju e kstremno n iskog tlaka
2,402GHz 2480GHz
Gamade
2,402GHz -2,480GHz
Potér,cia
deSaida: +9gdBm (MÅXClasse dePoténcia
+9gdBm(MAN), vermogen k lasse 1
2,402GHz. 2,480GHz
Sagedusvahemik: 2,402- 2,480GHz
99 dBm(MEr j,
1
Väljundvöimsus: +9 gdBm(MAX), v oimsusklass 1
Raspon frekvencije: 2,402GHz- 2,480GHz
+9 9 dBm (MAKS
I razreda
IzlaznaSnaga: +9 g dBm(MAKS KlasasnageI
Espanol
Confort y salud de su audiciön
• Noreproduzca s onidos c onel volumen alto Losexperts en audicül desaoonsejan lareproduccjön continua porpericdos prolongados
• Si escucha un zumbidoen Susoidos, reduzcael volumen0 deje de utilizarlos
Seguridad en el tråfico
• No Iosutilicecuandoconduzcaun vehiculoa motor.Podria provocarun accidentede transitoy es ilegalen muchos lugares
• Ensituacionespotencialmentepeligrosasdebe tener suma precauciöno dejar de utilizarlos.
• No pongaeI volumen tan alto que impidaOir10que ocurre a su alrededor
2
12h
O
o
list.
Flashes s owly
Geräteliste
Blinkt langsam
Clignote lentement
Parpadea lentamente
MeAneHH0
Bluetooth
Device
JVC
HA-A7T
• Clean the charging terminals periodically with a cotton swab
• Reinigen Sie die Ladeanschlüsse rege mäßig mit einem
Wattestäbchen
• Nettoyez périodiquement Ies bornes de charge
l' aide d' un
coton-tige
• Limpie Ios terminales de carga periådicamente con un bastoncillo.
• 3aPRAHble KneMMbl cneayeT nepV10AklHecw owu.xaTbBaTHbIM
TaMnOHOM
ToproB0i
TogapHble 3Haxg
Lyssnainte på högavolymnvåer underlängre
perioder,eftersomdetkan ge upphovtil
hdrselskada
Alä kuuntelepitkiäaikojasuurella
äänenvoimakkuudella. Muussatapauksessa
kuulovoi vahingoittua
Varningar för batteri
Vargodhantera ejbatteriet p åföjande satt
Detkanledatillexplosion e ller äckage brandfarliga
vätskor o chgaser
• Kasseraeld, s läng,krossa Ellerklipp
iextremt h ogtemperaturmiljö
• Limnaiextremt l ågttryckmiljö
Akkua koskevat varoitukset
Käsittele akkua seuraavasti
Muussa tapauksessa seurauksena voi ollaräjähdys t ai
syttyvien nesteiden ja kaasujen v uoto
• Eisaahävittää polttamalla, heittää pois, m urskata t ai
leikata
• Eisaajättää erittäinkorkeaan h mpötilaan
• Eisaajättää enttäinmatalapaireisiin olosuhteisiin
Frekvensomfång: 2,402GHz 2,480GHz
1
Uteffekt: + 9 gdBm(max effektkass 1
Taajuusalue: 2 402 - 2 480 GHz
Lähtöteho: + 9g dBm(MAKS tehouokka1
(2x)
(HOLD)
M/raeT
Charging Terminals
Ladeanschlüsse
Bornes de charge
Terminales de carga
3apRAHble KJ1eMMbl

Werbung

loading