Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

(GB)
user manual
(F) mode d'emploi
(P) manual de serviço
(LV) lietošanas instrukcija
(RO) Instrucţiunea de deservire
(H) felhasználói kézikönyv
(GR) οδηγίες χρήσεως
(MK) упатство за корисникот
(SLO) navodila za uporabo
(S) bruksanvisning
(HR) upute za uporabu
All manuals and user guides at all-guides.com
CR 1154
(D) bedienungsanweisung
(E) manual de uso
(LT) naudojimo instrukcija
(EST) kasutusjuhend
(BIH) upute za rad
(CZ) návod k obsluze
(RUS) инструкция обслуживания
(NL) handleiding
(FIN) käyttöopas
(I) istruzioni per l'uso
(PL) instrukcja obsługi

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Camry CR 1154

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com CR 1154 (GB) user manual (D) bedienungsanweisung (F) mode d'emploi (E) manual de uso (P) manual de serviço (LT) naudojimo instrukcija (LV) lietošanas instrukcija (EST) kasutusjuhend (RO) Instrucţiunea de deservire (BIH) upute za rad (H) felhasználói kézikönyv...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com 1,10...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH SAFETY CONDITIONS IMPORTANT INSTRUCTIONS ON SAFETY OF USE PLEASE READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE The warranty conditions are different, if the device is used for commercial purpose. 1.Before using the product please read carefully and always comply with the following instructions.
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Release the lock (7). 2. Place the vinyl on the turntable. If necessary, use the adapter (5). 3. Select the speed of display (playback speed depends on the type of disc) using the switch (8). 4.
  • Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH gelassen wurde oder nicht ordnungsgemäß arbeitet, sollte es nicht benutzt werden. Das Gerät darf nicht durch unbefugte Personen repariert werden, da die Gefahr eines Stromstoßes besteht. Ein beschädigtes Gerät in einem spezialisierten Service zur Kontrolle oder Reparatur abgeben.
  • Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com pour lesquelles il a été prévu. 3.L'appareil se branche uniquement à une prise 230 V ~ 50 Hz. Afin d'augmenter la sécurité de l'utilisation, il ne faut pas brancher plusieurs appareils électriques sur le même circuit électrique.
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Sélectionnez la vitesse de rotation de plaque (vitesse de lecture dépendant du type de disque) à l'aide de l'commutateur (8). 4. À l'aide du levier (6) soulever le bras de gramophone, cela commence à tourner la plaque avec le disque de gramophone. Déplacez doucement le bras sur la chanson que vous voulez écouter.
  • Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com La reparación realizada incorrectamente puede causar un grave peligro para el usuario. 10.Coloca el equipo en una superficie fría, estable y plana, lejos de los equipos de cocina que se calientan, como cocina eléctrica, cocina de gas etc. 11.No uses el equipo cerca de los materiales inflamables.
  • Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com elétricos ao mesmo tempo. 4.Devem-se tomar precauções especiais durante a utilização do dispositivo quando há crianças nas proximidades. Não se deve permitir brincar às crianças com o dispositivo. Não se deve permitir utilizar o dispositivo às crianças e pessoas não familiarizadas com o dispositivo.
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com braço sobre a música que deseja ouvir. Baixe o braço de agulha com a alavanca (10). 5. Para interromper a reprodução do disco, levante o braço do gramofone com a alavanca (10) 6. Após a reprodução do disco, levante o braço de gramofone com a alavanca de gramofone (10). Mover o braço sobre o bloqueio (11) e baixá-lo utilizando a alavanca (10).
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com į kvalifikuotą elektriką. ĮRENGINIO APRAŠAS 1. Gramofono dangtis 2. Garsumo reguliavimo rankenėlė 3. Išjungimas 4. LINE OUT lizdas 5. 45RPM plokščių adapteris 6. Gramofono rankena 7. Gramofono rėmo blokavimas 8. Lėkštės sukimosi greičio reguliavimas 9.
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com nelietojiet ierīci pārmērīga mitruma apstākļos (vannasistabas, mitri kempinga namiņi). 8.Periodiski pārbaudiet strāvas vada stāvokli. Ja strāvas vads ir bojāts, tas ir jānomaina pret jaunu kvalificētā remontdarbu darbnīcā, lai izvairītos no nevēlamām sekām. 9.Nelietojiet ierīci ar bojātu strāvas vadu, ierīci, kas sabojāta nometot vai klādu citu apstākļu rezultātā...
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com mitteotstarbekohastel eesmärkidel. 3.Seade tuleb lülitada ainult 230V ~50Hz toitepessa. Selleks, et seadme kasutusohutus oleks suurem, ära lülita üheaegselt ühte vooluringi mitut elektriseadet. 4.Seadme kasutamise ajal ole eriti ettevaatlik ja tähelepanelik siis, kui läheduses viibivad lapsed.
  • Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com TEHNILISED ANDMED: Min. helivõimsus: 2 x 1,5 W Toide: 220-240 V ~ 50/60Hz Hoolitse keskkonnakaitse eest. Kartongist pakendid vii makulatuuri. Kilekotid (PE) viska kasutatud plastiku jaoks ettenähtud mahutitesse. Kasutatud seadmed vii selleks ettenähtud kogumispunktidesse, sest seadmes leiduvad ohtlikud elemendid võivad olla kahjulikud keskkonnale. Elektriseadmed tuleb anda nii ära, et seadet ei saaks enam uuesti kasutada.
  • Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com 13.Nu se permite lăsarea dispozitivului pornit şi nici a alimentatorului în priză fără supraveghere. 14.Pentru a asigura o protecţie suplimentară, se recomandă instalarea pe circuitul electric a unui dispozitiv cu curent diferenţial (RCD) cu curent alternativ diferenţial care nu va depăşi 30 mA.
  • Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com Čišćenje i konzervacija uređaja ne smije se vršiti od strane djece, sem ako su starija od 8 godina i vrše ove radnje pod nadzorom odrasle osobe 6.Uvijek nakon upotrebe, izvadite utikač iz utičnice za napajanje, pridržavajući utičnicu rukom.
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com nem megfelelő kezelésből eredő esetleges károkért. 2. A berendezés kizárólag otthoni használatra készült. Ne használja, más, a rendeltetésétől eltérő célra. 3. A berendezést kizárólag 230 V ~ 50 Hz, földelt dugaszolóaljzatra szabad csatlakoztatni. A biztonság fokozása érdekében egy áramkörre nem szabad egy időben nagyon sok elektromos készüléket kötni.
  • Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com KAZETTA LEJÁTSZÁSA 1. Helyezze a kazettát a bemenetbe (12) az ábrának megfelelően. A lejátszás automatikusan elindul. 2. A kazetta előretekeréséhez félig nyomja meg a gombot (13). 3. A lejátszás automatikusan befejeződik a kazetta teljes oldalának lejátszása után. A kazetta kivételéhez nyomja meg ütközésig a gombot (13).
  • Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com spotřebičů, jako jsou elektrické nebo plynové trouby. Nikdy výrobek při provozu nezakrývejte, nic na něj nestavte 11.Nikdy nepoužívejte výrobek v blízkosti hořlavin. 12.Nenechávejte kabel viset doů přes okraje podložky na které je výrobek položen. 13.Po ukončení...
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com лица со намалени физички, сензорни или ментални способности, или лица со недостаток на искуство и знаење, само доколку се под надзор на лице одговорно за нивната безбедност, или ако тие се обучени за безбедност при употреба на уредот и се...
  • Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ: Мин. музичка моќ: 2 x 1,5 W Напон: 220-240 V ~ 50/60Hz За да се заштитат вашата околина: ве молиме одделни кутии и пластични кеси и да располага со нив во соодветните канти...
  • Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com 13.Не оставляй устройство включеное в гнездо без надзора. 14.Для дополнительной защиты рекомендуется установить в сети устройство защитного отключения (УЗО) с номинальным дифференциальным током не более 30 мА. Для установки, пожалуйста, обратитесь к квалифицированному электрику. ОПИСАНИЕ...
  • Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com 6.Πάντα μετά τη χρήση αποσυνδέσετε το ρευματολήπτη από το δίκτυο παροχής ρεύματος, κρατώντας την πρίζα. ΜΗΝ τραβήξετε το καλώδιο σύνδεσης. 7.Μη βάζετε το καλώδιο, το ρευματολήπτη και ολόκληρη τη συσκευή στο νερό ή άλλο υγρό. Προστατεύετε...
  • Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com SLOVENŠČINA VARNOSTNE RAZMERE. PREBERITE NAVODILA ZA UPORABO IN JIH SKRBNO SHRANITE ZA PRIHODNJO UPORABO. Zaradi pogojev v garanciji, če se naprava uporablja v komercialne namene. 1.Pred uporabo izdelka preberite navodila za uporabo. Proizvajalec ni odgovoren za kakršnokoli škodo zaradi zlorabe izdelka.
  • Seite 25 All manuals and user guides at all-guides.com tonsko roko gramofona (9). 1. Sprostite zaklepanje ramena (7). 2. Postavite ploščo na virtilna miza gramofona. Če je potrebno, uporabite adapter (5). 3. Izberite hitrost vrtilne mize (hitrost predvajanja je odvisna od vrste plošče) z uoporabom stikala (8). 4.
  • Seite 26 All manuals and user guides at all-guides.com beschadigde apparaat naar een professionele service locatie om het te repareren. Alle reparaties kunnen alleen worden uitgevoerd door geautoriseerde service professionals. De reparatie die ten onrechte werd gedaan kan gevaarlijke situaties opleveren voor de gebruiker.
  • Seite 27 All manuals and user guides at all-guides.com uređaja. 4. Budite oprezni prilikom korištenja uređaja kada su djeca u blizini. Nemojte dopustiti djeci da se igraju s uređajem. Ne dopustite djeci ili ljudima koji nisu upoznati s uređajem na njegovu uporabu. 5.UPOZORENJE: Ova oprema može se koristiti od strane djece preko 8 godina i osobe s ograničenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima, ili osobe koja nema iskustva ili znanja, ako je to učinjeno pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu sigurnost ili su im date...
  • Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com DANE TECHNICZNE: Min. Glazbena snaga: 2 x 1,5 W Napajanje: 220-240 V ~ 50/60Hz Vodimo brigu o prirodnom okolišu. Kartonsku ambalažu molimo prenijeti na otpadni papir. Polietilen (PE) vreće bacati u kontejner za plastiku. Istrošena oprema treba biti premještena na prikladno mjesto za pohranu, jer sadrže u ureađju opasne tvari mogu predstavljati opasnost za okoliš.
  • Seite 29 All manuals and user guides at all-guides.com 13. Kasettin painike VIINYLEJIEN PELAAMINEN Ennen ensimmäistä levysoittimen käyttöä, poista levysoitin neulansuojus (11) ja ratkaise solmu turvaamisen levysoitin äänivarteen, joka sijaitsee äänivarteen lukituslaittteen vieressä (9). 1. Erota äänivarteen lukituslaitetta (7). 2. Aseta levy levysoittiin. Tarvittaessa käytä sovitinta (5). 3.
  • Seite 30 All manuals and user guides at all-guides.com elektrisk stöt. En felaktig apparaten ska avges till kvalicerad kundtjänst för att kolla eller reparera den. Alla reperationer för endast utföras av kvalicerade kundtjänster. En felaktig reparation kan orsaka betydande risker för användaren. 10.Ställ apparaten på...
  • Seite 31 All manuals and user guides at all-guides.com prive di esperienza o conoscenze adatte, a condizione che ci sia una supervisione di una persona responsabile o che abbiano ricevuto assistenza o formazione per utilizzare l'apparecchio in maniera sicura e capiscano i potenziali pericoli associati a tale uso. I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
  • Seite 32 All manuals and user guides at all-guides.com KARTA GWARANCYJNA WARUNKI GWARANCJI obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej Adler Sp. z o.o. ul. Ordona 2a 01-237 Warszawa zapewnia Użytkownika o dobrej jakości sprzętu, na który wydana jest niniejsza karta gwarancyjna i udziela 24 miesięcznej gwarancji, która liczy się od daty zakupu sprzętu. Usługi gwarancyjne świadczone są...
  • Seite 33 All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI OGÓLNE WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA PRZECZYTAJ UWAŻNIE I ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ 1. Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia przeczytać instrukcję obsługi i postępować według wskazówek w niej zawartych. Producent nie odpowiada za szkody spowodowane użytkowaniem urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą...
  • Seite 34 All manuals and user guides at all-guides.com 10. Należy stawiać urządzenie na chłodnej stabilnej, równej powierzchni, z dala od nagrzewających się urządzeń kuchennych jak: kuchenka elektryczna, palnik gazowy, itp... 11. Nie korzystać z urządzenia w pobliżu materiałów łatwopalnych. 12. Przewód zasilania nie może zwisać poza krawędź stołu lub dotykać gorących powierzchni.
  • Seite 35 All manuals and user guides at all-guides.com Auto-flip clock CD/MP3 player (boombox) Arm blood pressure monitor Deep fryer CR 1131 CR 1123 CR 8409 CR 4907 Portable illuminated mirror Lint remover Hair clipper for pets Air humidifier CR 2154 CR 9606 CR 2821 CR 7952 Popcorn maker...
  • Seite 36 All manuals and user guides at all-guides.com Slow juicer Slow juicer Retro radio Halogen oven Electronical bathroom scale CR 4108 CR 4108 CR 1103 CR 6305 CR 8118 Manicure set Shaver Shaver Hair clipper Ionic hair brush CR 2151 CR 2915 CR 2917 CR 2820 CR 2017...