Herunterladen Diese Seite drucken

vidaXL 240182 Montageanleitung Seite 4

Werbung

SKU : 240182-240225
Batch Nr : 2100519004X
ES
1
Advertencias y seguridad personal
Små barn kan bli kvalt av løkker ved å trekke i snorer, kjeder, bånd og den indre snoren som opererer dette
produktet. For å unngå kvelning og å bli hengende fast skal snoren holdes utenfor rekkevidden til små barn.
Snorene kan vikle seg rundt barnets hals. Flytt senger, barnesenger og møbler vekk fra vinduets trekkesnorer.
Ikke bind snorer sammen. Pass på at snorene ikke tvinner seg og danner en løkke.Los niños pequeños pueden
asfixiarse con bucles en los cordones, cadenas, cintas y cables internos que operan este producto. Para evitar
estrangulación y enredos,mantenga los cordones lejos del alcance de los niños. Los cordones pueden
enredarse alrededor del cuello de los niños. Mueva las camas, cunas y otros muebles lejos de los cordones
que cubren las ventanas. No ate los cordones el uno con el otro. Asegúrese de que los cordones no se enreden
y formen bucles.
Ver imágen 1
Los niños pueden estrangularse si este dispositivo de seguridad no está instalado. Utilice siempre este
DK
1
Advarsler og personlig sikkerhed
Små børn kan blive kvalt i løkker i snoretræk, kuglekæder, bånd og den indvendige kæde, der bruges til
betjening af dette produkt. For at undgå kvælning og indfiltring, skal snore og kæder holdes uden for små
børns rækkevidde. Børn kan også vikle snore omkring halsen. Flyt senge, vugger og andre møbler væk fra
snore og kæder. Bind ikke snore sammen. Sørg for, at snore ikke bliver viklet sammen og danner en løkke.
Se billede 1
Børn kan kvæles, hvis denne sikkerhedsanordning ikke installeres. Brug altid denne anordning til at holde
snore eller kæder uden for børns rækkevidde.
Snore skal være mindst 1,5 m over jorden.
NO
1
Advarsler og personlig sikkerhet
Små barn kan bli kvalt av løkker ved å trekke i snorer, kjeder, bånd og den indre snoren som opererer dette
produktet. For å unngå kvelning og å bli hengende fast skal snoren holdes utenfor rekkevidden til små barn.
Snorene kan vikle seg rundt barnets hals. Flytt senger, barnesenger og møbler vekk fra vinduets trekkesnorer.
Ikke bind snorer sammen. Pass på at snorene ikke tvinner seg og danner en løkke.
Se bilde 1
Barn kan kveles hvis denne sikkerhetsenheten ikke er installert. Bruk alltid denne enheten for å holde
ledninger eller kjeder utenfor barnas rekkevidde.
Ledninger må være minst 1,5 m over bakken.
PT
1
Avisos e segurança pessoal
As crianças pequenas correm o risco de estrangulamento se ficarem presas nos laços dos cordões de puxar,
nas correntes, nas fitas e no cordão interno que opera este produto. Para evitar estrangulamentos e
emaranhamentos, mantenha os cordões fora do alcance de crianças pequenas. Os cordões podem envolver
o pescoço de uma criança. Afaste as camas, os berços e os móveis dos cordões que cobrem a janela. Não
amarre os cordões. Certifique-se de que os cordões não ficam torcidos e não criam um laço.
Ver imagem 1
As crianças correm o risco de estrangulamento se este dispositivo de segurança não estiver instalado.
Utilize sempre este dispositivo para manter os cordões ou correntes fora do alcance das crianças.
Os cordões devem estar, no mínimo, 1,5 m acima do chão.
RO
1
Avertizări și siguranță personală
Copiii mici pot fi sugrumați de bucle la tragerea șnururilor, lanțurilor, benzilor și a cordonului interior care
operează acest produs. Pentru a evita strangularea și încurcarea, nu țineți șnururile la îndemâna copiilor mici.
Șnururile se pot înfășura în jurul gâtului unui copil. Îndepărtați paturile, pătuțurile și mobilierul de șnururile
de la articolele de acoperire a geamurilor. Nu legați șnururile între ele. Asigurați-vă că șnururile nu se răsucesc
și nu formează o buclă.
Vedeți imaginea 1
Copiii se pot strangula dacă acest dispozitiv de siguranță nu este instalat. Utilizați întotdeauna acest
dispozitiv pentru a nu ține șnururile sau lanțurile la îndemâna copiilor.
Șnururile trebuie să fie la cel puțin 1,5 m deasupra solului.
SI
1
Opozorila in osebna varnost
Mlajši otroci se lahko zadavijo z zankami vlečnih vrvic, verig, trakov in vrvi , ki se nahajajo v notranjosti izdelka.
Da preprečite davljenje in zapletanje, vrvice hranite izven dosega mlajših otrok. Vrvice se lahko zapletejo okoli
otrokovega vratu. Postelje, posteljice in pohištvo odmaknite stran od oken z nameščenimi vrvicami. Vrvic ne
zavezujte skupaj. Zagotovite, da se vrvice ne zvijajo in vozlajo.
Oglejte si sliko 1
Otroci se lahko zadavijo, če ta varnostna naprava ni nameščena. Vedno uporabljajte to napravo, da bodo
kabli ali verige izven dosega otrok.
Vrvice morajo biti nameščene vsaj 1,5 m nad tlemi.
HU
1
Figyelmeztetések é személyi biztonság
A kisgyermekek megfulladhatnak az eszközt működtető zsinórok, láncok, szalagok és a belső zsinór hurkaiban.
A fulladás és a belegabalyodás elkerülése érdekében tartsa távol a zsinórokat a kisgyermekektől. A zsinórok
rátekeredhetnek a gyermek nyakára. Helyezze az ágyakat, kiságyakat és bútorokat az ablakárnyékoló
zsinóroktól távol. Ne kösse össze a zsinórokat. Ügyeljen arra, hogy a zsinórok ne csavarodjanak össze, és ne
hozzanak létre hurkokat.
Lásd a képen 1
A gyermekek megfulladhatnak, ha nincs felszerelve ez a biztonsági eszköz. Az eszköz használata során
mindig tartsa távol a zsinórokat vagy a láncokat a gyermekektől.
A zsinóroknak legalább 1,5 méterrel a padló felett kell lenniük.
dispositivo para mantener los cables o cadenas fuera del alcance de los niños.
Los cables deben estar a un mínimo de 1,5 m por encima del suelo.
2
Instrucciones de montaje
Ver imágen 2
1
Clic
3
Mantenimiento y limpieza
Instrucciones de uso y mantenimiento
Se recomienda realizar el mantenimiento cada 6 meses. Reemplace las piezas gastadas o el producto
entero cada año si fuera necesario.
No utilice productos químicos fuertes, ácidos, disolventes o estropajos de acero para limpiar el producto.
Utilice un paño suave y seco para limpiar y no use fuerza mientras limpia el producto.
2
Monteringsvejledning
Se billede 2
1
Klik
3
Vedligeholdelse og rengøring
Brugs- og vedligeholdelsesinstruktioner
Det anbefales at udføre vedligeholdelsen hver 6. måned. Udskift de udslidte dele eller hele produktet
hvert år om nødvendigt.
Brug ikke hårde kemikalier, syre, opløsningsmidler eller stålskrubber til rengøring af produktet. Brug en
blød, tør klud til rengøring og brug ikke kræfter under rengøring af produktet.
2
Monteringsanvisninger
Se bilde 2
1
Klikk
3
Vedlikehold og rengjøring
Bruks- og vedlikeholdsanvisninger
Det anbefales å utføre vedlikehold hver 6. måned. Bytt ut slitte deler eller hele produktet hvert år om
nødvendig.
Ikke bruk sterke kjemikalier, syre, løsemidler eller stålskrubbe for rengjøring av produktet. Bruk en myk,
tørr klut til rengjøring, og bruk ikke kraft under rengjøring av produktet.
2
Instruções de montagem
Ver imagem 2
1
Clique
3
Manutenção e limpeza
Instruções de utilização e manutenção
É aconselhável efetuar uma manutenção a cada 6 meses. Substitua as peças gastas ou a totalidade do
produto todos os anos, se necessário.
Não utilize produtos químicos agressivos, ácidos, solventes ou esfregões de aço para limpar o produto.
Utilize um pano macio e seco e não faça força ao limpar o produto.
2
Instrucțiuni de asamblare
Vedeți imaginea 2
1
Clic
3
Întreținere și curățare
Instrucțiuni de utilizare și întreținere
Se recomandă efectuarea întreținerii la fiecare 6 luni. Înlocuiți piesele uzate sau întregul produs în fiecare
an, dacă este necesar.
Nu folosiți substanțe chimice dure, acizi, solvenți sau bureți din oțel pentru curățarea produsului. Utilizați
o cârpă moale uscată pentru curățare și nu folosiți forța în timp ce curățați produsul.
2
Navodila za namestitev
Oglejte si sliko 2
1
Klik
3
Vzdrževanje in čiščenje
Navodila za uporabo in vzdrževanje
Priporoča se, da vzdrževanje opravite na vsakih 6 mesecev. Če je potrebno, obrabljene dele ali celoten
izdelek zamenjajte vsako leto.
Za čiščenje izdelka ne uporabljajte močnih kemikalij, kislin, raztopil ali jeklene ščetke. Za čiščenje
uporabite mehko suho krpo in med čiščenjem ne uporabljajte sile.
2
Szerelési útmutató
Lásd a képen 2
1
Kattintás
3
Karbantartás és tisztítás/ takarítás
Használati és karbantartási útmutató
Javasoljuk a karbantartást 6 havonta elvégezni. Szükség esetén cserélje ki az elhasználódott részeket vagy
a terméket évente.
Ne használjon durva vegyszereket, savakat, oldószereket vagy acélsúrolót a termék tisztításához. Puha,
száraz ronggyal, ne erőltetve tisztítsa a terméket.
2
Presionar
2
Pres
2
Trykk
2
Pressione
2
Apăsați
2
Pritisnite
2
Nyomja
- V1.0 - 4821
- V2.9.21

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

240225