Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

COUNTER CURRENT EQUIPMENT PUMPS
PUMPEN FÜR GEGENSTROMANLAGE
INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL. TECHNICAL DATA.
HINWEISE FÜR EINBAU UND WARTUNG. TECHNISCHE DATEN.
(NEWBCC – ENG-GER)

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für IML NEWBCC300M

  • Seite 1 COUNTER CURRENT EQUIPMENT PUMPS PUMPEN FÜR GEGENSTROMANLAGE INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL. TECHNICAL DATA. HINWEISE FÜR EINBAU UND WARTUNG. TECHNISCHE DATEN. (NEWBCC – ENG-GER)
  • Seite 2 ENGLISH DEUTSCH IMPORTANT: The manual you are reading contains fundamental information regarding the Bitte beachten Sie: Diese Anleitung enthält wichtige Sicherheitsbestimmungen, deren safety measures to be adopted when installing and starting up. It is therefore of utmost Einhaltung bei der Installation und der Inbetriebnahme unbedingt erforderlich ist. Lesen Sie bitte importance that both the installer and the user read the instructions before assembling and vor der Montage und der Nutzung alle Anweisungen.
  • Seite 3 INSTALLATION AND ASSEMBLY WORK WARNINGS HINWEISE ZU INSTALLATIONS- UND MONTAGEARBEITEN  While connecting electrical cables to the machine’s motor, take care of the mechanism  Beachten Sie beim Anschluss der Elektrokabel an den Motor die richtige Anordnung im inside the connection box, check that no pieces of cable remain inside after closure and Inneren des Anschlusskastens.
  • Seite 4 Correct positioning and fixing and the condition of the leading-in wires and Diese Liste Hinweis-Charakter schliesst zusätzliche, spezifische isolation components. Sicherheitsnormen nicht aus.  Kontrollieren Sie regelmässig: Machine and electric motor temperature. In case of irregularity, stop the machine immediately and proceed with its repair. Die korrekte Befestigung der mechanischen Teile und den Zustand der Machine vibrations.
  • Seite 5 Intensitätsrelais-Verordnung  The motors are subject to EEC standards with IP-55. höhere der genannten Werte. Für ein eine „Y“ Verbindung  Special installation regulations may exist. NEWBCC300M 230V 12 A gilt entsprechend der niedrigere Wert.  The main cable can only be connected by qualified ...
  • Seite 6  Die 4. START-UP INSTRUCTIONS Motoren unterliegen EWG-Vorschriften Schutzklasse IP-55. QUESTIONS PRIOR TO START-UP  Es können besondere Einbau-Richtlinien bestehen.  The pumps can never work without having been  Das Netzkabel ist nur von autorisiertem Fachpersonal previously filled with water, as otherwise it may anzuschlieen.
  • Seite 7 POSSIBLE BREAKDOWNS, CAUSES AND SOLUTIONS 6. ABBAU  Der Motorblock kann von der Pumpe getrennt werden, ohne vorher die Ansaugleitungen PROBLEMS CAUSES SOLUTIONS und den Pumpenantrieb abzumontieren. Air entry in suction tube Check pipe fittings and suction tube joints  Um den Motorblock von der Pumpe zu trennen, lösen Sie die Verbindungsschrauben Motor turning direction Invert two phases of the feeding line (siehe Ersatzteil Zeichnen).
  • Seite 8 INDICATIONS ON THE MAXIMUM AIR NOISE EMITTED Angaben zur maximal zulässigen luftschallemission 74 dBA 76 dBA 79 dBA NEWBCC300M NEWBCC300T NEWBCC400T NEWBCC550T EVIDENCE OF CONFORMITY / KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Manufactured by: / Hergestellt von: A-17/453.267 Pol. Ind. La Rasa C/ Muntanya s/n...

Diese Anleitung auch für:

Newbcc300tNewbcc400tNewbcc550t