Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

EVERYSPACE
Schiebetürsystem für Duschen
Set-104
Set-105
Set-106
Nichenduschen
| niche showers
8823/8824
Set-403
Set-406
U-Duschen
| U showers
8828/8829/8831
Montageanleitung
Montageanleitung | installation Instructions
installation instructions
sliding door system for showers
Set-209
Set-210
Set-204
Set-213
Eckduschen
| corner showers
8825/8826/8827

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Pauli + Sohn EVERYSPACE 104

  • Seite 1 Montageanleitung Montageanleitung | installation Instructions installation instructions EVERYSPACE Schiebetürsystem für Duschen sliding door system for showers Set-104 Set-209 Set-105 Set-210 Set-106 Set-204 Nichenduschen | niche showers 8823/8824 Set-213 Eckduschen | corner showers 8825/8826/8827 Set-403 Set-406 U-Duschen | U showers 8828/8829/8831...
  • Seite 2 EVERYSPACE Schiebetürsystem für Duschen | sliding door system for showers DE EN Pauli + Sohn GmbH Stand: 10/2022 Industriestraße 20 Eisenstraße 2 www.pauli.de 51597 Morsbach 51545 Waldbröl info@pauli.de Telefon: +49(0)22 94-98 03-0 Telefon: +49(0)22 91-92 06-0 Versionsnr.: A.5 - Stand: Oktober 2022...
  • Seite 3 Montageanleitung | installation Instructions Allgemeine Hinweise General instructions Beachten Sie die Reinigungs- und Sicherheitshinweise! Observe the cleaning and safety instructions! Geben Sie diese an den Endverbraucher weiter! Pass them on to the end user! Diese Montageanleitung beschreibt die fachgerechte These installation instructions show the professional Montage des Duschschiebetürsystems EVERYSPACE von installation of the EVERYSPACE sliding shower door system P+S.
  • Seite 4 EVERYSPACE Schiebetürsystem für Duschen | sliding door system for showers Benötigte Werkzeuge Required tools P Maßband P measuring tape P Wasserwaage P spirit level P Bohrmaschine / Akkuschrauber P drill / cordless drill P Metallsäge / Kappsäge P metal saw / crosscut saw P Glassauger / Hebewerkzeuge P glass suction cups / lifting tools P Bitsatz...
  • Seite 5 Montageanleitung | installation Instructions Beschlagskomponenten hardware components Kunststoffclipse für Blende – Art.-Nr.: 8820-55KU (Menge je nach Größe) plastic clips for cover panel art no.: 8820-55KU (quantity depending on size) Laufschiene – Art.-Nr.: 8820-40 guide rail - art. no.: 8820-40 Front-Blende – Art.-Nr.: 8820-41 front cover panel - art.
  • Seite 6 EVERYSPACE Schiebetürsystem für Duschen | sliding door system for showers Montagemaße mounting dimensions WEM = Wanneneinrückmaß WEM = tray inset dimension DW = Duschwanne DW = shower tray ACHTUNG: ATTENTION: Um die korrekten Montagemaße sowie die passenden In order to obtain the correct mounting dimensions as Abzugsmaße für Gläser, Profile etc.
  • Seite 7 Montageanleitung | installation Instructions Seitenteile aufstellen / ausrichten side panel setup / alignment Die Seitenteile mit dem gewähltem Wandanschluss auf- Place the side panels upright with the selected wall stellen und ausrichten. (Beachten Sie die beschlags- connection and align them. (Observe the hardware- spezifischen Montageanleitungen!) specific assembly instructions!) Cuttermesser |...
  • Seite 8 EVERYSPACE Schiebetürsystem für Duschen | sliding door system for showers Wandhalter montieren mounting the wall bracket Den Wandhalter (Art-Nr. 8822ZN-EL/R) auf das Seitenteil aufsetzen und die Bohrung anzeichnen. Place the wall bracket (art. no. 8822ZN-EL/R) on the side panel and mark the position of the hole. Zum Schutz der Glasscheibe das Seitenteil wieder ausbauen.
  • Seite 9 Montageanleitung | installation Instructions Laufschiene und Blende ablängen und vorbereiten cut the guide rail and cover panel to length and prepare them Die Laufschiene(n) und die Blende(n) entsprechend der Abzugsmaße ablängen. Cut guide rail(s) and cover panel(s) to length according to the reduction dimensions.
  • Seite 10 EVERYSPACE Schiebetürsystem für Duschen | sliding door system for showers Optional: Deckenmontage optional: ceiling mounting Bei der Verwendung von Profil 8820-62 werden für die Deckenmontage Senkkopf-Spanplattenschrauben benötigt. Schraubendurchmesser Ø 6 mm Kopfdurchmesser Ø 11 mm When using Profile 8820-62, the following is required for countersink chipboard screws.
  • Seite 11 Montageanleitung | installation Instructions Optional: Montage am Glas optional: mounting on the glass Entfetten Sie das Glas im Bereich der Klemmung! Degrease the glass in the clamping area! Fügen Sie das Schlauchstück in die Glasbohrung ein. Insert the hose piece into the glass hole.
  • Seite 12 EVERYSPACE Schiebetürsystem für Duschen | sliding door system for showers Laufschiene am Seitenteil befestigen fasten the guide rail to the side panel Hartzell-Streifen mit Klebepads in der Laufschiene auf Länge des Seitenteils positionieren. Position Hartzell strips with adhesive pads in the guide rail along the length of the side panel.
  • Seite 13 Montageanleitung | installation Instructions Laufschiene am Seitenteil befestigen fasten the guide rail to the side panel Den Befestigungswinkel mit den mitgelieferten Schrauben (Art.Nr.: S7991A2D5x10, M5x10) im Wandhalter montieren. Fasten the angle bracket with the supplied screws (Art.No.: S7991A2D5x10, M5x10) in the wall mount.
  • Seite 14 EVERYSPACE Schiebetürsystem für Duschen | sliding door system for showers Laufschiene am Seitenteil befestigen fasten the guide rail to the side panel Druckleiste pressure bar 3,5 Nm ... und mit den Madenschrauben (S551D6X5KU; M6x5) befestigen..and fasten with the grub screws (S551D6X5KU;...
  • Seite 15 Montageanleitung | installation Instructions Laufschiene verschließen closing off the guide rail Das Füllprofil ablängen ... Im Bereich des Füllprofil 8820-43 das Kontaktmaterial (Hartzell) entfernen Cut the filler profile to length ... Remove the contact material (hartzell) from the area of the 8820-43 filler profile Die Schnittflächen mit Klarlack oder Silikon versiegeln! Seal the cut surfaces with clear lacquer or silicone!
  • Seite 16 EVERYSPACE Schiebetürsystem für Duschen | sliding door system for showers Laufwagen montieren assemble carriage Den Laufwagen öffnen. Open the carriage. Markierung auf der Glaseinstellkrone Beispiel: 8 mm Glas marking on the glass setting crown Example: 8 mm glass Die Glaseinstellkronen entsprechend der Glasdicke positionieren.
  • Seite 17 Montageanleitung | installation Instructions Laufwagen montieren assemble carriage RA mind. 30 mm 25 Nm Das Glas im Klemmbereich reinigen und dann den Laufwagen auf die Glaskante klemmen. Dabei den Randabstand (RA) beachten. (siehe auch Seite 16) Clean the glass in the clamping area and then clamp the roller unit onto the edge of the glass, observing the edge distance (RA).
  • Seite 18 EVERYSPACE Schiebetürsystem für Duschen | sliding door system for showers verschiedene Randabstände (RA) various edge distances (RA) Bei der Verwendung des Doppel-Softstopp (max. 32 kg) ist die Laufwagen-Softstopp-Kombination auf der Tür zu vermitteln! When using the double sided Softstop (max. 32 kg), the carriage-Softstop-combination must be centered on the door! mind.
  • Seite 19 Montageanleitung | installation Instructions Softstopp montieren installing the Softstop Die Federnadapter (8822MS-FA) werden mit 2 unterschiedlichen Schraubenlängen ausgeliefert. Je nachdem welche Länge man wählt, lässt sich die Federvorspannung unterschiedlich stark einstellen. 1) Schraube nach Wahl in den Messingadapter eindrehen Die Federnadapter (8822MS-FA) werden mit 2 2) Feder aus Softstopp aushängen unterschiedlichen Schraubenlängen ausgeliefert.
  • Seite 20 EVERYSPACE Schiebetürsystem für Duschen | sliding door system for showers Softstopp montieren installing the Softstop Den Softstopp an den Laufwagen montieren. Mount the Softstop to the carriage. mind. 30 mm Feder gespannt Feder gespannt spring is loaded spring is loaded mind.
  • Seite 21 Montageanleitung | installation Instructions Tür einhängen hanging the door 10.A Vor dem einhängen der Tür, die Laufschiene und die Laufrollen reinigen. Danach die Tür einhängen. Es sind keine Öle und Fette notwendig um die Rolle in der Schiene zum Laufen zu bringen. Before hanging the door, clean the guide rail and the rollers.
  • Seite 22 EVERYSPACE Schiebetürsystem für Duschen | sliding door system for showers Aushebesicherung einstellen adjusting the anti-lift function ACHTUNG | ATTENTION max. 0,5 mm 11.A Aushebesicherung auf Kontakt zur Laufschiene hochschieben Auf ca. 0,5mm Abstand einstellen und anschrauben. Push up the anti-lift bar until it is in contact with the guide rail. Adjust approx.
  • Seite 23 Montageanleitung | installation Instructions optionale Stopper montieren mounting optional stoppers 13.A 8822ZN-EA Stopper in der Laufschiene für 2-flügelige Türen und Sonderlösungen Stopper in the guide rail for 2-panel doors and special solutions 13.B 8822VA-AP Stopper im Wandhalter Stopper in the wall bracket...
  • Seite 24 EVERYSPACE Schiebetürsystem für Duschen | sliding door system for showers Aktivator montieren mounting the activator 14.A Aktivator leicht drehen und einsetzen. Die richtige Position finden und befestigen. Siehe folgende Randabstände. Turn the activator slightly and insert. Find the correct position and secure it.
  • Seite 25 Montageanleitung | installation Instructions Blende und Abdeckkappen montieren mounting the cover panel and cover caps HINWEIS: Mit den Abdeckkappen lassen sich eventuelle Schnittflächen verdecken. ATTENTION: The cover caps can be used to conceal any cut surfaces. 15.A Die Kunststoffclips (5x pro Meter) in die Laufschiene einstecken und die Blende einclipsen.
  • Seite 26 EVERYSPACE Schiebetürsystem für Duschen | sliding door system for showers Dichtprofil aufstecken attach the seal profile 17.A P klick | click Nach Bedarf die Dichtprofile auf die Glaskanten aufstecken. If desired, attach the seal profiles to the glass edges. P klick | click P klick | click...
  • Seite 27 Montageanleitung | installation Instructions Versiegeln sealing 19.A Versiegeln Sie alle Trennfugen von innen und außen zwischen Beschlägen, Glas und Bausubstanz mit einem für die Anwendung geeigneten Dichtstoff / Silikon. Seal all separating joints from the inside and outside between the hardware, glass and the wall structure with a sealant / silicone suitable for the application.
  • Seite 28 EVERYSPACE Schiebetürsystem für Duschen | sliding door system for showers...
  • Seite 29 Montageanleitung | installation Instructions...
  • Seite 30 EVERYSPACE Schiebetürsystem für Duschen | sliding door system for showers...
  • Seite 31 Montageanleitung | installation Instructions...
  • Seite 32 EVERYSPACE Schiebetürsystem für Duschen | sliding door system for showers DE EN Pauli + Sohn GmbH Stand: 10/2022 Industriestraße 20 Eisenstraße 2 www.pauli.de 51597 Morsbach 51545 Waldbröl Telefon: +49(0)22 94-98 03-0 Telefon: +49(0)22 91-92 06-0 info@pauli.de Versionsnr.: A.5 - Stand: Oktober 2022 Technische Änderungen der Pauli+Sohn GmbH vorbehalten!