Seite 2
LS100FLEXCFM optional: BL1850(B) (RAL4) BL1840(B) (RAL40) BL1830(B) (RAL2) BL1815 (RAL1) For US and Canada only FCC ID: RFR-S50 • IC: 4957A-S50 ACHTUNG! Garantiesiegel Model: CFM Bei Beschädigung Garantieverlust ATTENTION! Warranty seal If broken loss of Warranty This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with Industry Canada licence-exempt...
Seite 3
LS100FLEXCFM 412.5 377.5 <70dB <2,5m/s LS100FLEXCFM +40°C Stanzkraft (Force): 100 kN -10°C For use only with Klauke RALK18xx and Makita BL18xx battery series 100 kN WARNUNG WARNING Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Read all safety warnings, instruc- Abbildungen und Spezifi kationen, die mit diesem tions, illustrations and specifi...
Seite 4
LS100FLEXCFM Use tool only with 18V Makita Battery ® DC18RC Li-ion & Ni-MH 7.2-18V BL1850(B) 45 min. RAL4 BL1840(B) 36 min. RAL40 BL1830(B) 22 min. RAL2 BL1815 15 min. RAL1 10 - 40°C Alle Bedienungsanleitungen auch unter www.klauke.de abrufbar All manuals are also available on www.Klauke.com Li-ion General WORK...
Seite 5
Mr. Thorsten Selbach (international) Haßlinghauser Str. 150 58285 Gevelsberg 0049-2332-7095-73 www.klauke.com 0049-2332-7095-76 ++49 +2191-9070 0049-2191/907-243 klauke-service@emerson.com MOTOR Kapazitätsangabe / Capacity ST37 / Mild steel 102,7mm (3mm) page XIV V2A / Stainless steel 102,7 (2,5mm) additional profi les: 1: single click + manual open...
Seite 15
LS100FLEXCFM Error codes/ Fehlermeldungen: initial settings: 1 Overcurrent fuse CURRENT USER: 1 2 Overcurrent comparator Single Click 3 Overheat board Man. open 4 Overheat battery 5 Battery empty, operation stop 6 Faulty crimp motor in operation 7 Faulty crimp motor not in operation to change: 8 Low battery USER SELECT: 1...
Seite 16
LS100FLEXCFM ® Klauke i-press Software www.klauke.com/connectivity ≤ 20 sec. ® Klauke i-press > 20 sec. ≤ 20 sec. REPEAT For US and Canada only Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le foncti-...
Seite 18
LS100FLEXCFM Wann/When/Quand/Quando/ Warum/Why/Pourquoi/Porquê/ cuándo/Wanneer/Когда/это ¿por qué?/Waarom/Причина/ происходит/Kiedy/quando Dlaczego/Perché nach Arbeitsvorgang after working cycle après opération de travail Después del proceso de trabajo após o processo de trabalho 20 sec na bedrijfscyclus после цикла опрессовки po zakończeniu pracy dopo il processo di lavoro nach Arbeitsvorgang after working cycle après opération de travail...
Seite 19
LS100FLEXCFM Wann/When/Quand/Quando/ Warum/Why/Pourquoi/Porquê/ cuándo/Wanneer/Когда/это ¿por qué?/Waarom/Причина/ происходит/Kiedy/quando Dlaczego/Perché nach Arbeitsvorgang Fehler: der notwendige Betriebsdruck wurde nicht erreicht. Es handelt sich after working cycle um eine manuelle Unterbrechung der Anwendung bei stehendem Motor. après opération de travail Error: the required pressure has not been reached. The operator has inter- Después del proceso de trabajo rupted the pressing cycle manually while the motor was not running.
Seite 20
Handgeführtes batteriebetriebenes Elektrowerkzeug Typ LS100FLEXCFM (D) CE-´* - Konformitätserklärung. Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, daß dieses Produkt mit den fol- (N) CE-´* - Konformitetserklæring. Vi erklærer på eget ansvarlighet at dette produkt er i overensstemmelse med føl- genden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, gende standarder eller standard-dokumenter: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1, EN ISO 13854, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN ISO 14118 gemäß...
Seite 21
Handgeführtes batteriebetriebenes LS100FLEXCFM Elektrowerkzeug Typ (D) CE-´* - Konformitätserklärung RED. Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, daß dieses Produkt mit den folgen- (N) CE-´* - Konformitetserklæring RED. Vi erklærer på eget ansvarlighet at dette produkt er i overensstemmelse med følgende den Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: EN IEC 62368-1, ETSI EN 301489-1, ETSI EN 301489-17, standarder eller standard-dokumenter: EN IEC 62368-1, ETSI EN 301489-1, ETSI EN 301489-17, ETSI EN 300328 V2.2.2, ETSI EN 300328 V2.2.2, EN 62479 gemäß...
Seite 22
Handgeführtes batteriebetriebenes Handgeführtes batteriebetriebenes Handgeführtes batteriebetriebenes Elektrowerkzeug Typ LS100FLEXCFM Elektrowerkzeug Typ Elektrowerkzeug Typ (D) UKCA-´* - Konformitätserklärung. Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, dass dieses Produkt mit den folgenden Normen oder i direktiverne 2014/53/EU, 2011/65/EU normativen Dokumenten übereinstimmt: BS EN 62841-1, BS EN ISO 12100, BS EN ISO 13857, BS EN ISO 13854, BS EN 28662-1, (N) UKCA-´* - Konformitetserklæring.