Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
PLEASE NOTE THAT "SAFETY" AND "ASSEMBLY"
MANUALS SHALL BE PRINTED SEPERATELLY
SEPARATIONS JOB INFO
This file is the property of Kingfisher Group Plc. No copying, alteration or amendment is permitted without
written authorisation from the Kingfisher Brand Team.
72262-72263-72264-72265_Colours_IM_V02.indb 1
DO NOT PRINT THIS PAGE -
IT IS FOR INFORMATION ONLY
PID #:
Agency Job #: PRJ05248
Product Description:
Ceiling Lamp
PROCESS
BLACK
VERSION #
1
2
14/11/16
07/03/17
Lukas
Lukas
Artwork Done by Impala Services Ltd.
info@impala-tech.com
Brand: Colours
Brand Contact: Coralie Lobry
Barcode: 3663602804628 / 3663602804642 /
3663602804635 / 3663602804659
Vendor: DCL
No. of New Line Drawings: 0
Page Size: A4 / No. of Pages:
3
4
XX/11/16
XX/11/16
NAME
NAME
5
XX/11/16
NAME
V1.1
7/3/2017 14:12

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Colours Regas 72262

  • Seite 1 PLEASE NOTE THAT “SAFETY” AND “ASSEMBLY” MANUALS SHALL BE PRINTED SEPERATELLY Artwork Done by Impala Services Ltd. info@impala-tech.com SEPARATIONS JOB INFO PID #: Brand: Colours Brand Contact: Coralie Lobry Agency Job #: PRJ05248 Barcode: 3663602804628 / 3663602804642 / Product Description: 3663602804635 / 3663602804659...
  • Seite 2 EAN: 3663602804628 / 3663602804642 / 3663602804635 / 3663602804659 72262 / 72263 / 72264 / 72265 Regas V10317 72262-72263-72264-72265_Colours_IM_V02.indb 2 7/3/2017 14:12...
  • Seite 3 Safety Technical Data Warranty Period and Conditions These instructions are for your safety. Please read At Colours, we devote special attention to selecting high- through them thoroughly prior to installation and retain quality materials and use manufacturing techniques that Supply them for future reference.
  • Seite 4 L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée Les consignes suivantes visent à assurer votre sécurité. Chez Colours, nous apportons une attention toute par l’acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la Veuillez les lire attentivement avant de procéder à...
  • Seite 5 Bezpieczeństwo Dane techniczne Długość i warunki gwarancji Niniejsze instrukcje służą Twojemu bezpieczeństwu. W firmie Colours poświęcany szczególną uwagą na Napięcie Prosimy dokładnie je przeczytać przed instalacją i 220-240 V~, 50 Hz wybór wysokiej jakości materiałów i używamy technik znamionowe: zachować do wglądu.
  • Seite 6 Sicherheit Technische Spezifikationen Garantiebedingungen und -dauer Die in dieser Gebrauchsanleitung enthaltenen Hinweise Wir von Colours legen besonderen Wert auf die Auswahl Versorgungs- dienen Ihrer Sicherheit. Bitte lesen Sie sie sorgfältig 220-240 V~, 50 Hz qualitativ hochwertiger Materialien und schaffen durch spannung: durch, bevor Sie das Gerät montieren und bewahren Sie...
  • Seite 7 Безопасность Технические данные Сроки и условия гарантии  Эти инструкции призваны обеспечить вашу Компания Colours уделяет особое внимание выбору Номинальное безопасность. Внимательно прочитайте их перед 220-240 B~, 50 Гц высококачественных материалов и применяет напряжение: установкой изделия и храните для возможного...
  • Seite 8 Siguranţa Date tehnice Durata și condițiile de garanție Aceste instrucţiuni sunt pentru siguranţa La Colours, acordăm o atenție specială în procesul de Tensiunea de dumneavoastră. Vă rog să citiţi cu atenţie aceste 220-240 V~, 50 Hz alegere a materialelor de înaltă calitate și utilizăm tehnici alimentare: instrucţiuni înainte de instalarea produsului şi să...
  • Seite 9 Datos técnicos Duración y condiciones de la garantía Estas instrucciones son para su seguridad. Por favor, En Colours, prestamos una atención muy especial a Tensión de léalas por completo antes de proceder a la instalación y 220-240 V~, 50 Hz la elección de materiales de alta calidad y utilizamos...
  • Seite 10 Segurança Dados técnicos Duração e condições da garantia Estas instruções visam a sua segurança. Por favor, leia- Na Colours, damos especial atenção à escolha de Tensão de as atentamente antes da utilização e guarde-as como 220-240 V~, 50 Hz materiais de alta qualidade e utilizamos técnicas de fabrico alimentação:...
  • Seite 11 Güvenlik Teknik veriler Garanti süresi ve şartları Bu talimatlar güvenliğiniz içindir. Lütfen montajdan önce Colours firması olarak kaliteli malzeme seçimine ayrı bir Besleme talimatların tamamını okuyun ve gelecekte başvuru için 220-240 V~, 50 Hz özen göstermekte, iç tasarım ve dayanıklı ürün yelpazeleri Gerilimi: saklayın.
  • Seite 12 EAN: 3663602804628 / 3663602804635 72262 / 72264 EAN: 3663602804642 / 3663602804659 72263 / 72265 Regas V10317 72262-72263-72264-72265_Colours_IM_V02.indb 1 7/3/2017 14:12...
  • Seite 13 IMPORTANT - Please IMPORTANT - Lire WAŻNE - Przed WICHTIG - Lesen BAЖHO - Пожалуйста, read carefully the attentivement le guide użyciem proszę Sie vor Gebrauch внимательно прочитайте separate safety guide de sécurité séparé dokładnie zapoznać die separaten отдельное руководство before use.
  • Seite 14 Installation Installation Instalacja Installation Установка Instalare Instalación Instalação Montaj ≥80 mm ≥80 mm ≥150 mm ≥300 mm ≥50 mm ≥150 mm 5-15 mm It is always recommended to cut the hole slightly smaller than the size specified, and then file the hole until the recessed unit fits snugly.
  • Seite 15 Installation Installation Instalacja Installation Установка Instalare Instalación Instalação Montaj L = Brown or Red L = Marron ou Rouge L = Brązowy lub Czerwony N = Blue or Black N = Bleu N = Niebieski L = Braun oder Rot L= Коричневый...
  • Seite 16 Installation Installation Instalacja Installation Установка Instalare Instalación Instalação Montaj Wł Вкл Pornit Encendido Ligados Açık 72262-72263-72264-72265_Colours_IM_V02.indb 5 7/3/2017 14:12...
  • Seite 17 Care Entretien Pielęgnacja Pflege Уход Îngrijire Advertancia Aviso Bakım Wył Выкл Oprit Apagado Desligado Kapali 72262-72263-72264-72265_Colours_IM_V02.indb 6 7/3/2017 14:12...

Diese Anleitung auch für:

Regas 72265Regas 72264Regas 72263