Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Transition guide/coaxial
Waveguide-to-coax transition element
Hohlleiter-Koax-Übergang
Transizione guida/coassiale
Transición guía/coaxial
F R A N Ç A I S
E N G L I S H
D E U T S C H
I T A L I A N O
E S P A N O L
Notice de fonctionnement
User's manual
Bedienungsanleitung
Libretto d'Istruzioni
Manual de Instrucciones
ORITEL
TGN 100
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Chauvin Arnoux ORITEL TGN 100

  • Seite 1 ORITEL Transition guide/coaxial Waveguide-to-coax transition element TGN 100 Hohlleiter-Koax-Übergang Transizione guida/coassiale Transición guía/coaxial F R A N Ç A I S Notice de fonctionnement User's manual E N G L I S H D E U T S C H Bedienungsanleitung Libretto d’Istruzioni I T A L I A N O...
  • Seite 2 Vous venez d’acquérir une transition guide/coaxial ORITEL TGN 100 et nous vous remercions de votre confiance. Pour obtenir le meilleur service de votre appareil : n lisez attentivement cette notice de fonctionnement, n respectez les précautions d’emploi.
  • Seite 3 Español ............................18 1. PRESENTATION La transition guide / coaxial ORITEL TGN 100 est un composant hyperfréquence spécialement étudié pour le banc didactique ORITEL BDH R100, réalisé en guide d'onde R100/WR90 (8,5 à 9,6 GHz). Cet élément permet de raccorder une ligne de transmission en guide à un coaxial de type N femelle et inversement.
  • Seite 4 Autres composants (guide d'onde R100/WR90) Adaptateur fixation rapide EASYFIX ORITEL AFR 100 ............P01.2753.01 Règle support de banc ORITEL RS 100 ................P01.2753.03 Milliwattmètre hyperfréquence ORITEL MH 600 ..............P01.2501.01 Sonde à thermocouple ORITEL ST 613 (pour ORITEL MH 600) ........P01.2851.01 Alimentation pour oscillateur à...
  • Seite 5 Tél. : 02 31 64 51 43 Fax : 02 31 64 51 09 n Réparation sous garantie et hors garantie. Adressez vos appareils à l’une des agences régionales MANUMESURE, agréées CHAUVIN ARNOUX. Renseignements et coordonnées sur demande : Tél. : 02 31 64 51 43 Fax : 02 31 64 51 09 n Réparation hors de France métropolitaine.
  • Seite 6 In this operating manual, the instructions preceded by this symbol may cause personal injury or damage the component and installations if they are not scrupulously abided by or carried out. You have just bought an ORITEL TGN 100 waveguide-to-coax transition element and we thank you for the interest you show for our products.
  • Seite 7 1. PRESENTATION The ORITEL TGN 100 waveguide-to-coax transition element is a microwave component specially designed for the ORITEL BDH R100 educational bench, manufactured using a rectangular waveguide in accordance with the R100/WR90 standard (covering the frequency range between 8.5 and 9.6 GHz).
  • Seite 8 Other components (R100/WR90 waveguide) ORITEL AFR 100 EASYFIX quick fastening lug adaptor ............ P01.2753.01 ORITEL RS 100 bench support rail ..................P01.2753.03 ORITEL MH 600 microwave milliwattmeter ................. P01.2501.01 ORITEL ST 613 thermocouple probe (for ORITEL MH 600) ..........P01.2851.01 ORITEL CF 204A power supply unit for Gunn diode oscillator ........
  • Seite 9 It is essential that all measuring instruments are regularly calibrated. For checking and calibration of your instrument, please contact our accredited laboratories (list on request) or the Chauvin Arnoux subsidiary or Agent in your country. n Repairs under or out of guarantee Please return the product to your distributor.
  • Seite 10 Alle an das Lehrsystem angeschlossenen Geräte, die mit Netzspannung betrieben werden, müssen geerdet sein. n Am Lehrsystem darf keine Spannung von mehr als 30 V gegenüber Erde vorhanden sein. BESTELLANGABEN Hohlleiter-Koax-Übergang ORITEL TGN 100 ..............P01.2753.14 Geliefert mit zugehöriger Bedienungsanleitung Zubehör Koaxial-Detektor ORITEL DEN 100 ..................P01.2753.15 INHALT 1.
  • Seite 11 1. VORSTELLUNG Der Hohlleiter-Koax-Übergang ORITEL TGN 100 ist ein für das Lehrsystem ORITEL BDH R100 entwickeltes Mikrowellen-Bauelement in Hohlleitertechnik R100/WR90 (8,5 bis 9,6 GHz). Dieses Element ermöglicht den Anschluss einer Hohlleiter-Übertragungsleitung an eine Koaxialleitung des Typs N-Buchse und umgekehrt. Wenn man an seinen Ausgang einen Koaxialdetektor ORITEL DEN 100 anschließt, erhält man eine Baugruppe, die eine Konvertierung des modulierten Mikrowellen-Signals...
  • Seite 12 Sonde mit Thermoelement ORITEL ST 613 (für ORITEL MH 600) ........P01.2851.01 Stromversorgung für GUNN-Oszillator ORITEL CF 204A ......Bitte wenden Sie sich an uns SWV-Messer ORITEL IR 205 ....................P01.2705.01 Wegaufnehmer ORITEL RD 100 für Schlitzleitung .............. P01.2753.02 Hornantenne 15 dB ORITEL ANC 100/15 ................P01.2753.04 Kreuzkoppler ORITEL CGX 100/20 ..................
  • Seite 13 5. WARTUNG Verwenden Sie für Reparaturen ausschließlich die angegebenen Ersatzteile. Der Hersteller haftet keinesfalls für Unfälle oder Schäden, die nach Reparaturen außerhalb seines Kundendienstnetzes oder durch nicht von ihm zugelassene Reparaturbetriebe entstanden sind. Reinigung Achten Sie vor dem Zusammensetzen der Mikrowellen-Bauteile des Lehrsystems darauf, dass sich im Inneren des Hohhleiters kein Staub befindet.
  • Seite 14 Nel presente libretto d’istruzioni, le indicazioni precedute da questo simbolo devono essere rigorosamente rispettate, altrimenti possono prodursi infortuni fisici o danni all’apparecchio e agli impianti. Avete appena acquistato una transizione guida / coassiale ORITEL TGN 100 e vi ringraziamo per la vostra fiducia. Per ottenere le massime prestazioni dall’apparecchio: n leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso.
  • Seite 15 1. PRESENTAZIONE La transizione guida / coassiale ORITEL TGN 100 è un componente iperfrequenza specificatamente studiato per il banco didattico ORITEL BDH R100, realizzato in guida d’onda R100/WR90 (da 8,5 a 9,6 GHz). Questo elemento permette di collegare una linea di trasmissione in guida ad un coassiale di tipo N femmina ed inversamente.
  • Seite 16 Altri componenti (guida d’onda R100/WR90) Adattatore fissaggio rapido EASYFIX ORITEL AFR 100 ............ P01.2753.01 Regolo supporto di banco ORITEL RS 100 ................. P01.2753.03 Milliwattmetro iperfrequenza ORITEL MH 600 ..............P01.2501.01 Sonda a termocoppia ORITEL ST 613 (per ORITEL MH 600) ........... P01.2851.01 Alimentazione per oscillatore a diodo GUNN ORITEL CF 204A ..........
  • Seite 17 5. MANUTENZIONE Per la manutenzione, utilizzare unicamente i pezzi di ricambio specificati. Il costruttore non sarà responsabile di qualsiasi incidente verificatosi a seguito di una riparazione non effettuata dal servizio di assistenza o da personale autorizzato. Pulizia Prima del montaggio dei componenti iperfrequenza del banco didattico, verificare l’assenza di polvere all’interno della guida d’onda.
  • Seite 18 Usted acaba de adquirir una transición guía /coaxial ORITEL TGN 100 y le agradecemos su confianza. Para obtener el mejor servicio de su aparato: n lea cuidadosamente esta manual de instrucción de funcionamiento,...
  • Seite 19 1. PRESENTACION La transición guía/coaxial ORITEL TGN 100 es un componente hiperfrecuencia especialmente estudiado para el banco didáctico ORITEL BDH R100, realizado en guía de onda R100/WR90 (de 8,5 a 9,6 GHz). Este elemento permite conectar una línea de transmisión de guía a un coaxial de tipo N hembra y viceversa.
  • Seite 20 Otros componentes (guía de onda R100/WR90) Adaptador fijación rápida EASYFIX ORITEL AFR 100 ............P01.2753.01 Regla soporte de banco ORITEL RS 100 ................P01.2753.03 Milivatímetro hiperfrecuencia ORITEL MH 600 ..............P01.2501.01 Sonda de termopar ORITEL ST 613 (para ORITEL MH 600) ..........P01.2851.01 Alimentación para oscilador de diodo GUNN ORITEL CF 204A ........
  • Seite 21 5. MANTENIMIENTO Para el mantenimiento utilizar únicamente los recambios especificados. El fabricante no se responsabiliza por accidentes que sean consecuencia de una reparación que no haya sido efectuada por su Servicio Post-Venta o por un taller concertado. Limpieza Antes del montaje de los componentes hiperfrecuencia del banco didáctico, asegurarse que no haya polvo en el interior de la guía de onda.
  • Seite 22 7. ANNEXE - ANNEX - ANLAGE ALLEGATO - ANEXO Vue d'ensemble de la transition guide / coaxial General view of the waveguide-to-coax transition element Gesamtansicht des Hohlleiter-Koax-Übergang Vista d’insieme della transizione guida / coassiale Vista de conjunto de la transición guía/coaxial Fixation rapide EASYFIX EASYFIX quick fastening lug Schnellbefestigung EASYFIX...
  • Seite 24 05 - 2001 Code 688 980 A00 - Ed. 2 Deutschland : CA GmbH - Straßburger Str. 34 - 77694 Kehl / Rhein - Tel : (07851) 99 26-0 - Fax : (07851) 99 26-60 España : CA Iberica - C/Roger de Flor N° 293, 4° 1 - 08025 Barcelona - Tel : (93) 459 08 11 - Fax : (93) 459 14 43 Italia : AMRA MTI - via Sant' Ambrogio, 23/25 - 20050 Bareggia Di Macherio (MI) - Tel : (039) 245 75 45 - Fax : (039) 481 561 Österreich : CA Ges.m.b.H - Slamastrasse 29 / 3 - 1230 Wien - Tel : (1) 61 61 9 61 - Fax : (1) 61 61 9 61 61...