Seite 1
FWD 3024 FPDW 3020 CASSETTO ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO SCALDASTOVIGLIE WARMING DRAWER INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE TIROIR CHAUFFE-PLAT INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION ET L’UTILISATION WARMHALTEN VON INSTALLATION UND GEBRAUCH SPEISEN CAJÓN CALIENTA INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y USO ALIMENTOS GAVETA AQUECE- INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO...
Sehr verehrte Kundin, sehr verehrter Kunde, Italiano wir danken Ihnen und beglückwünschen Sie zu Ihrer Wahl. Dieses neue, sorgfältig konzipierte und aus erstklassigen Materialien hergestellte Produkt wurde akkurat kontrolliert, um allen Ihren Bedürfnissen für das perfekte Kochen zu entsprechen. Wir bitten Sie deshalb, diese leichten Anleitungen zu lesen English und einzuhalten, mit denen Sie schon ab dem ersten Gebrauch herausragende Resultate erzielen werden.
Seite 43
INDICE 1. GEBRAUCHSHINWEISE 2. ENTSORGUNGSANLEITUNG 3 SICHERHEITSMASSNAHMEN 4. GERÄTEBESCHREIBUNG 5. PRIMA DEL PRIMO USO 6. BEDIENTAFEL 7. TELLERWÄRMERS 8. AUFTAUEN 9. GÄREN 10. WARMHALTEN VON SPEISEN 11. LANGSAMES GAREN 12. REINIGUNG UND WARTUNG 13. DEFEKTE – WAS TUN? 14 INSTALLATION DES GERÄTS BEDIENUNGSANLEITUNGEN: Mit Empfehlungen für den Gebrauch, der Beschreibung der Steuerungen und dem...
1. GEBRAUCHSHINWEISE wird zur Mitarbeit aufgefordert und zur sachgerechten Entsorgung der Verpackung. Wenden Sie sich an den Diese Anleitung ist integrierender Bestandteil des Händler oder die zuständigen örtlichen Behörden, Geräts. um die Adresse der Müllhalden, Recycling- und Bewahren Sie deise sorgfältig und greifbar während der Entsorgungsanlagen zu erfahren.
Wenn man mit unter Spannung stehenden Teilen • ACHTUNG! Reparaturen des Geräts während in Kontakt kommt oder wenn man die elektrische der Garantiezeit dürfen nur von eine vom Hersteller oder mechanische Struktur verändert, können befugten technischen Kundendienst ausgeführt Gefahrensituationen für den Anwender entstehen und es werden.
4. GERÄTEBESCHREIBUNG 4.1 TELLERWÄRMER SCHLIESSEN Um den Tellerwärmer zu schließen, die Schublade in Verschlussstellung schieben und dann die Frontseite 4.0 TELLERWÄRMER ÖFFNEN drücken, bis diese einrastet. Die Hand entfernen. Um den Tellerwärmer zu öffnen, die Frontseite der Schublade drücken Gerät einer Warmluftbelüftung ausgestattet.
8. AUFTAUEN 7. TELLERWÄRMERS Für die Auftaufunktion wird ausschließlich die künstliche 7.2 Betriebseinstellungen Belüftung ohne Verwendung der Heizelemente genutzt. Schublade Tellerwärmers öffnen. Drehknopf drehen und die gewünschte Temperatur Vorgangsweise einstellen, dann die rote Drucktaste drücken. Es - Drücken Sie die ON / OFF-Taste, um den internen leuchtet die rote Kontrollleuchte der Taste selbst, die Lüfter zu aktivieren.
Deaktivieren füllen und den Deckel darauf geben. 3. Das Thermostat bis zum Ende der Garzeit auf 60 °C Den Drehregler auf OFF stellen. Das Geschirr mit einem einstellen. Tuch oder geeigneten Schutzhandschuhen aus dem Fach nehmen. Warnungen für das langsame Garen Anmerkung: Warmes Geschirr niemals direkt von der - Nur frisches Fleisch in ausgezeichnetem Zustand heißen Herdplatte auf die Glasplatte des Wärmefachs...
12. REINIGUNG UND WARTUNG Zum Entfernen: Drawer slides 1. Öffnen Sie die Schublade bis zur vollständigen The drawer slides allow you to fully extend the drawer for easier cleaning. If necessary, the drawer can be removed. Die Reinigung ist die einzige Wartungsarbeit. ATTENTION: all operations for removal and reinsertion must be performed by at least 2 persons.
Zum Ersetzen: Glühbirne austauschen 1. Ziehen Sie die beiden Gleitführungen von Hand aus 1. Lesen Sie die WARNUNG dieser Seite. dem Inneren der Schublade heraus. Halten Sie die 2. Unterbrechen Sie die Stromversorgung an der Schublade, wobei eine Person auf der einen Seite Hauptversorgung (Sicherung oder Stromkasten).
13. DEFEKTE – WAS TUN? ACHTUNG! Reparaturarbeiten dürfen Fachpersonal mit Lizenz ausgeführt werden. Alle Arbeiten, die nicht von Personal mit der Genehmigung des Herstellers ausgeführt werden, könne sich als gefährlich erweisen. Die folgenden Defekte können vom Anwender behoben werden, ohne dass der Kundendienst benachrichtigt werden muss.
14.2 Einbau in ein Möbel KABELTYPEN UND MINIMALE DURCHMESSER Vor der Montage des Tellerwärmers und des mit diesem SASO kombinierten Geräts muss eine fixe Platte des Möbels H05RR-F 3x0,75 mm² H05RR-F 3x1,5 mm² vorbereitet werden, welche die notwendige traglast für beide Geräte aufweist.
Seite 53
INSTALLATIONSMÖGLICHKEITEN PUSH PULL Installation unter einem einzelnen Backofen 610 mm Min. Innen 707 mm 750 mm 15,9 mm 583 mm 264 mm Überlappung 230 mm an allen Seiten zulassen Backofen- Ausschnitt 754 mm 601 mm (*) 745 mm 20 mm Min. (*) nur für Modell F1WD30** 235 mm PRO HANDLE...
Seite 54
Vorgehensweise beim Einbau INSTALLATION Bevor Sie mit der Montage der Schubladen des Geräts beginnen, vergewissern Sie sich, dass genügend Platz für die Schublade und das Gerät vorhanden ist. Die genauen Maße für den Einbau sind in Zoll und mm angegeben. Bringen Sie einen Kippschutz an der Schrankrückwand an.