Herunterladen Diese Seite drucken

Behringer A800 Schnellstartanleitung Seite 12

Werbung

22
A800
A800 Controls
(IT) Passo 2: Controlli
(1) L'interruttore POWER viene utilizzato per
accendere l'A800. L'interruttore POWER deve
essere sempre nella posizione "Off" quando si
collega l'unità alla rete.
Il LED POWER si accende non appena si
accende l'A800.
(2) Ogni canale dispone di un controllo del
volume. Usalo per regolare il guadagno sul tuo
A800. Entrambi i controlli del volume devono
essere ruotati completamente a sinistra
ogni volta che si accende o si spegne l'unità.
Se è presente un segnale attivo sull'ingresso,
abbassando il volume proteggerai i tuoi
altoparlanti e le tue orecchie da "pop" o
transitori indesiderati.
(3) Il LED PROT si accende ogni volta che il
circuito di protezione disattiva l'uscita
dell'altoparlante. Si prega di spegnere l'A800
immediatamente ogni volta che questo LED
si accende.
(4) L'indicatore di alimentazione ad alta
precisione emette la potenza del
segnale attuale.
(5) Il LED CLIP si accende quando il segnale è
distorto. In caso di distorsione, ridurre il livello
di ingresso, in modo che il LED CLIP non si
accenda più.
(6) CHANNEL INPUT 1 (MONO). Collegare
la sorgente del segnale la cui uscita deve
essere amplificata.
(7) CHANNEL INPUT 2. Questi sono gli ingressi per
il canale 2.
(8) L'interruttore STEREO/BRIDGED MONO viene
utilizzato per alternare tra le due modalità
operative dell'A800.
Spegnere l'A800 utilizzando
l'interruttore POWER ogni volta che
si cambia la modalità operativa.
Allo stesso modo, collegare/scollegare
i connettori degli altoparlanti solo se
l'A800 è stato prima spento!
(9) BINDING POST le uscite accettano
collegamenti a filo nudo dai cavi
degli altoparlanti.
(10) TWIST- LOCKING SPEAKER OUTPUTS
collegare l'amplificatore agli altoparlanti
utilizzando cavi per altoparlanti professionali
con spine twist-lock.
PIN OUT MATRIX elenca le configurazioni dei
(11)
pin/canali di uscita disponibili in ciascun jack
di uscita degli altoparlanti.
(12) Il collegamento alla rete avviene tramite una
presa standard IEC RECEPTACLE. Un cavo
corrispondente è incluso.
(NL) Stap 2: Bediening
(1) De POWER-schakelaar wordt gebruikt om
de A800 aan te zetten. De POWER-schakelaar
moet altijd in de "Uit"-stand staan wanneer u
het apparaat op het lichtnet aansluit.
POWER-LED licht op zodra je de A800 aanzet.
(2) Elk kanaal heeft een volumeregeling.
Gebruik het om de versterking op je A800
aan te passen. Beide volumeregelaars
moeten helemaal naar links worden gedraaid
wanneer u het apparaat in- of uitschakelt.
Als er een actief signaal aanwezig is op de
ingang, zal het verlagen van het volume uw
luidsprekers en uw oren beschermen tegen
ongewenste "ploffen" of transiënten.
(3) De PROT-LED licht op wanneer het
beveiligingscircuit de luidsprekeruitgang
dempt. Schakel uw A800 onmiddellijk uit
wanneer deze LED brandt.
(4) De uiterst nauwkeurige stroomindicator geeft
de huidige signaalsterkte weer.
(5) De CLIP-LED licht op wanneer het signaal
vervormd is. Mocht er vervorming optreden,
verlaag dan het ingangsniveau, zodat de CLIP-
LED niet meer oplicht.
(6) CHANNEL INPUT 1 (MONO). Sluit de
signaalbron aan waarvan de uitgang moet
worden versterkt.
(7) CHANNEL INPUT 2. Dit zijn de ingangen voor
kanaal 2.
(8) De STEREO/BRIDGED MONO-schakelaar
wordt gebruikt om te schakelen tussen de
twee bedieningsmodi van je A800.
Schakel de A800 uit met de POWER-
schakelaar telkens wanneer u de
bedieningsmodus wijzigt. Evenzo,
sluit luidsprekerconnectoren alleen aan/
los als de A800 eerst is uitgeschakeld!
(9) BINDING POST uitgangen accepteren blanke
draadverbindingen van luidsprekerkabels.
23
Quick Start Guide
(10) TWIST- LOCKING SPEAKER OUTPUTS sluit de
versterker aan op de luidsprekers met behulp
van professionele luidsprekerkabels met
twist-lock pluggen.
PIN OUT MATRIX geeft de uitgangspin/
(11)
kanaalconfiguraties weer die beschikbaar zijn
in elke luidsprekeruitgang.
(12) De netaansluiting vindt plaats via een
standaard IEC RECEPTACLE. Een bijpassende
kabel wordt meegeleverd.

Werbung

loading