Seite 1
USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com I T A :cs.i t @costway.com ESP:cs.es@costway.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Package Contents Before You Start Please read all instructions carefully and keep it for future reference. Warning Attention: Children should use this product under the parental supervision. Danger: Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies and children, otherwise they may pose a choking hazard.
Assembly Instruction Assembling the Base Attaching the Wheel to Align the post into the the Post groove of the base, and then attach them with two base screws and matched base washers & base wing nuts. Assembling the Wheel Attaching the Pointers Remove the small plastic Put the magnetic center screws which are assembled...
Lieferumfang Bevor Sie beginnen Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. Warnung Warnung: Kinder sollten diesen Artikel unter elterlicher Aufsicht benutzen. Warnung: Halten Sie alle Kleinteile und Verpackungsmaterialien, die verschluckt werden können, von Babys und Kindern fern. Achtung: ERSTICKUNGSGEFAHR -Kleine Teile.
Montageanleitung Zusammenbau des Sockels Befestigen des Rades Richten Sie den Pfosten in der am Pfosten Nut des Sockels aus und befestigen Sie ihn mit zwei Sockelschrauben und passenden Sockelunterlegscheiben und Sockelflügelmuttern. Montieren des Rades Befestigen der Zeiger Entfernen Sie zunächst die Bringen Sie die magnetische kleinen Kunststoffschrauben, die Mittelabdeckung an der...
Contenu de l'Emballage Avant de Commencer Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure. Avertissements Attention : Les enfants doivent utiliser ce produit sous la surveillance de leurs parents. Danger : Gardez toutes les petites pièces et les matériaux d’emballage de ce produit hors de la portée des bébés et des enfants pour éviter un risque d’étouffement.
Instructions de Montage Assembler la base Fixer la roue au poteau Alignez le poteau dans la rainure de la base, puis fixez-les à l'aide de deux vis de base et de rondelles et écrous à oreilles de base correspondants. Assembler la roue Fixer les pointeurs Retirez d'abord les petites vis Placez le couvercle central...
Contenido del Paquete Antes de Empezar Lea atentamente todas las instrucciones y consérvelas para futuras consultas. Advertencia Atención: Los niños deben utilizar este producto bajo la supervisión de sus padres. Peligro: Mantenga todas las piezas pequeñas y los materiales de embalaje de este producto fuera del alcance de los bebés y los niños, ya que de lo contrario pueden suponer un peligro de asfixia.
Instrucciones de Montaje Montar la base Fijar la ruleta al poste Alinee el poste en la ranura de la base, y luego fíjelos con dos tornillos de base y las arandelas y tuercas de mariposa de base correspondientes. Montar la ruleta Retire los pequeños tornillos de plástico que se encuentran Fijar los punteros...
Contenuto della Confezione Prima di Iniziare Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. Avvertenza Attenzione: I bambini devono usare questo prodotto sotto la supervisione dei genitori. Pericolo: Tenere tutte le piccole parti e i materiali di imballaggio di questo prodotto lontano da neonati e bambini, altrimenti potrebbero rappresentare un rischio di soffocamento.
Istruzioni di Montaggio Montaggio della base Fissare la ruota al palo Allineare il palo nella scanalatura della base, quindi fissarli con due viti per la base e le relative rondelle e dadi ad alette della base. Montaggio della ruota Rimuovere innanzitutto le Fissare i puntatori piccole viti di plastica montate Mettere la copertura centrale...
Opakowanie zawiera Zanim Zaczniesz Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość. Uwaga Uwaga: Dzieci moga używać tego produktu jedynie pod nadzorem dorosłych. Niebezpieczeństwo: Trzymaj wszystkie małe części i opakowania tego produktu z dala od. niemowląt i dzieci - w przeciwnym razie mogą stwarzać ryzyko zadławienia. UWAGA: RYZYKO ZADŁAWIENIA - Produkt zawiera małe elementy.
Instrukcja montażu Montaż stojaka Montaż koła na słupku Ustaw słupek w wycięciu podstawy, a następnie przykręć go przy użyciu śrub podstawy oraz odpowiednich podkładek i nakrętek motylkowych. Montaż koła Wykończenie Usuń plastikowe znaczniki Umieść magnetyczną fabrycznie umieszczone w zaślepkę w centrum koła. kole.
Seite 14
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Return / Damage Claim Instructions DO NOT discard the box / original packaging. NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte In case a return is required, the item must be returned in original box.
Seite 15
Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NON scartare la scatola / confezione originale. Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola originale. Senza la scatola originale il tuo reso non sarà accettato. Fare una foto dei contrassegni sulla scatola.