Seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung User Manual Mode d‘emploi Manual de instrucciones Istruzioni per l‘uso Handleiding Fitnessarmband Fitness bracelet Bracelet dàctivité Fitness armband Braccialetto di fitness...
All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Zu dieser Bedienungsanleitung ..5 1.1. Zeichenerklärung..6 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ......9 Sicherheitshinweise ..14 3.1. Nicht zugelassener Personenkreis ..14 Anwendung .......16 Lieferumfang ....18 Geräteübersicht ....19 Inbetriebnahme ....20 7.1. Gerät aufl aden ..20 7.2.
Seite 3
All manuals and user guides at all-guides.com 7.7. Informationen zu Markenzeichen ..29 Technische Daten .....30 Konformitätsinformation 31 Informationen zu den verwendeten Frequenzen 32 Impressum ......33 Recycling und Entsorgung 34...
All manuals and user guides at all-guides.com Zu dieser Bedienungs- anleitung Lesen Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und befolgen Sie alle aufge führten Hinweise. So gewährleisten Sie einen zuverlässigen Betrieb und eine lange Lebenserwartung Ihres Gerätes. Halten Sie diese Bedienungsanleitung stets griff bereit in der Nähe Ihres Gerätes.
All manuals and user guides at all-guides.com 1.1. Zeichenerklärung GEFAHR! Warnung vor unmittelbarer Lebensgefahr! WARNUNG! Warnung vor möglicher Lebensgefahr und/ oder schweren irreversiblen Verletzungen! VORSICHT! Warnung vor möglichen mittleren und oder leichten Verletzungen!
Seite 6
All manuals and user guides at all-guides.com ACHTUNG! Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden! HINWEIS! Weiterführende Informationen für den Gebrauch des Gerätes! HINWEIS! Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten! WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch elektrischen Schlag!
Seite 7
All manuals and user guides at all-guides.com Aufzählungspunkt / • Information über Ereignisse während der Bedienung Auszuführende Handlungsanweisung Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätserklärung“): Mit diesem Symbol markierte Produkte erfüllen die Anforderungen der EG- Richtlinien.
All manuals and user guides at all-guides.com Bestimmungsgemä- ßer Gebrauch Ihr Gerät bietet Ihnen vielfältige Möglichkeiten der Nutzung: • Schrittzähler • Kalorienverbrauchsmessung • Entfernungsmessung...
Seite 9
All manuals and user guides at all-guides.com • Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Privathaushalt und ähnlichen Haushaltsanwendungen verwendet zu werden, wie beispielsweise: − in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen gewerblichen Bereichen; − in landwirtschaftlichen Anwesen; − von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen;...
Seite 10
All manuals and user guides at all-guides.com • Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den industriellen/kommerziellen Gebrauch bestimmt. Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsgemäßen Gebrauchs die Haftung erlischt: Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere Zustimmung um und verwenden Sie keine nicht von uns genehmigten oder...
Seite 11
All manuals and user guides at all-guides.com insbesondere die Sicherheitshinweise. Jede andere Bedienung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Personen- oder Sachschäden führen. • Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten Bereichen. Hierzu zählen z. B. Tankanlagen, Kraftstoffl agerbereiche oder Bereiche, in denen Lösungsmittel verarbeitet werden.
Seite 12
All manuals and user guides at all-guides.com nicht im Freien. • Setzen Sie das Gerät keinen extremen Bedingungen aus. Zu vermeiden sind: − hohe Luftfeuchtigkeit oder Nässe − extrem hohe oder tiefe Temperaturen − direkte Sonneneinstrahlung − off enes Feuer...
All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise 3.1. Nicht zugelassener Personenkreis Bewahren Sie das Gerät und das Zubehör an einem für Kinder unerreichbaren Platz auf. Diese Geräte können von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an...
Seite 14
All manuals and user guides at all-guides.com unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer- Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt.
All manuals and user guides at all-guides.com Halten Sie die Verpackungsfolie von Kindern fern. Anwendung • Dieses Fitness-Armband ist zur Überwachung verschiedenster Körperwerte (Kalorienverbrauch u.a.) gedacht und ist nicht zur Diagnose erstellung, Behandlung von Patienten, Heilung oder Vorbeugung von Krankheiten bestimmt. •...
Seite 16
All manuals and user guides at all-guides.com • Dieses Fitness-Armband enthält elektrische Komponenten, die bei unsachgemäßem Gebrauch Verletzungen verursachen können. • Nutzen Sie das Fitness- Armband nicht weiter, wenn: − Ihre Hände oder Handgelenke während oder nach dem Tragen des Fitness-Armbandes schmerzen, −...
All manuals and user guides at all-guides.com Lieferumfang Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist. • Smartband • Ladekabel • Schnellstartanleitung und Garantiedokumente...
All manuals and user guides at all-guides.com Inbetriebnahme 7.1. Gerät aufl aden Schließen Sie das Armband vor der Erst-Benutzung, wie aufgezeigt, an das Ladekabel an. Schließen Sie den USB Stecker des Ladekabels an ein USB-Netzteil an.
All manuals and user guides at all-guides.com 7.2. Gerät anlegen ein- schalten Laden Sie sich die zugehörige Fitness-Armband App Medion Fitness im Apple App Store oder Google Play Store kostenlos herunter. Legen Sie das Armband um Ihr Handgelenk und schließen Sie das Armband.
All manuals and user guides at all-guides.com 7.3. Fitness App Alternativ können Sie die App mit Hilfe der unten aufgeführten QR Codes automatisch herunterladen. Apple App Store / Google Play Store...
All manuals and user guides at all-guides.com 7.4. Gerät über Bluetooth® verbinden Starten Sie die Fitness App. Die App zeigt Ihnen nun alle in Reichweite befi ndlichen Smartbänder in einer Geräteliste an. Wählen Sie Ihr Smartband (E1000) in der Geräteliste der App aus. Auf dem Smartband wird nun 10 Sekunden lang der Smartcircle angezeigt.
All manuals and user guides at all-guides.com HINWEIS! Sollten Sie nicht innerhalb von 10 Sekunden die Verbindung auf dem Smartband bestätigen, muss ein erneuter Verbindungsvorgang über die App gestartet werden. 7.5. Aktivitätsaufzeich- nung starten Halten Sie die Start Taste für ca 3 Sekunden gedrückt, bis das Smartband vibriert und der Sport Modus ausgewählt ist.
Seite 24
All manuals and user guides at all-guides.com Berühren Sie das Touchfeld oder betätigen Sie die Start Taste, um durch die folgenden Anzeigemöglichkeiten zu blättern: • Schritte • Kalorien • Entfernung Halten Sie die Start Taste für ca. 3 Sekunden gedrückt bis das Smartband vibriert, um die Aufzeichnung zu beenden.
All manuals and user guides at all-guides.com 7.6. Funktionen Sie können mit dem Fitness- Armband Ihre Fitness- und Aktivitätsgewohnheiten aufzeichnen. In den Modi „Schrittzähler“, „Entfernung“ und „Kalorienverbrauch“ z.B. können Sie sehen, wieviel Kalorien sie verbraucht, oder wieviel Meter Sie bereits zu Fuß zurück gelegt haben. Das Fitness-Amband verfügt über folgende Funktionen: Schrittzähler...
All manuals and user guides at all-guides.com 7.6.1. Schrittzähler Der Schrittzähler zählt die Schritte, die Sie zurück gelegt haben. Berühren Sie wiederholt das Touchfeld oder betätigen Sie wiederholt die Start Taste, bis Sie im gewünschten Schrittzähl-Modus sind. Drücken Sie 2 mal schnell hintereinander die Start-Taste, um die Aufzeichnung der sportlichen Aktivität zu starten.
All manuals and user guides at all-guides.com Berühren Sie wiederholt das Touchfeld oder betätigen Sie wiederholt die Start Taste, bis Sie im gewünschten Kalorienverbrauchs-Modus sind. Drücken Sie 2 mal schnell hintereinander die Start-Taste, um die Aufzeichnung der sportlichen Aktivität zu starten.
Drücken Sie 2 mal schnell hintereinander die Start-Taste, um die Aufzeichnung der sportlichen Aktivität zu starten. 7.7. Informationen zu Mar- kenzeichen Die Bluetooth® Wortmarke und die Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc. und werden von Medion unter Lizenz verwendet.
All manuals and user guides at all-guides.com Technische Daten Nordic nRF51822 Eingebauter Li-Ion Akku Akku 70 mAh Blue- 4.0 LE tooth Betriebs- -10° C ~ +45°C Temperatur Lagertemperatur -10° C ~ +45°C Standby bis zu 14 Tage Staub- und spritzwassergeschützt 41 x 20 x Abmessungen 11 mm...
All manuals and user guides at all-guides.com Gewicht Konformitätsinforma- tion Mit diesem Gerät wurden folgende Funkausstattungen ausgeliefert: • Bluetooth Hiermit erklärt Medion AG, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen befi ndet: • RE-Richtline 2014/53/EU •...
Seite 31
All manuals and user guides at all-guides.com 10. Informationen zu den verwendeten Fre- quenzen Frequenzbereich:2,4 GHz max. Sende- Frequenz- Funk- bereich leis- tech- /MHz nologie tung/ 2402 - 2,35 Bluetooth 2480 MHz...
Seite 32
Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten. Das Copyright liegt bei der Firma: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Die Anleitung steht über das Serviceportal www.medionservice.de zum Download...
All manuals and user guides at all-guides.com 12. Recycling und Entsor- gung Wenn Sie Fragen zur Entsorgung haben, wenden Sie sich bitte an Ihre Verkaufsstelle oder an unseren Service. Gerät Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll.
Seite 34
All manuals and user guides at all-guides.com Verpackung Ihr Gerät befi ndet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführt werden können.
Seite 136
All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Informazioni sulle presenti istruzioni per l’uso .........139 1.1. Spiegazione dei simboli ....140 Utilizzo conforme ...143 Indicazioni di sicurezza ..147 3.1. Persone non auto- rizzate ..... 147 Utilizzo ......150 Contenuto della confezione .......152 Panoramica del dispositivo ......153 Messa in funzione ...154...