Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

08.23 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modifications techniques réservées
!
Ladeeinheit 2-fach für Lichtmaste
Charging unit 2-fold for luminaire poles
Unité de charge double pour mâts
Ø 220
Ø 220
Montageanleitung
Anwendung
2-fach Ladeeinheit zur Montage an Lichtmaste.
Besonders robuste Ausführung für den
öffentlichen und halböffenlichen Bereich.
Bitte beachten Sie:
Die Lage der Türöffnung am bauseitigen
Lichtmast gibt die Montageposition der
Ladeeinheit automatisch vor.
Die Montagetür der Ladeeinheit muss immer
vor Türöffnung des Lichtmastes platziert
werden.
Eine ausführliche Anleitung zur Inbetriebnahme
der Ladeeinheit finden sie in der separat
beiliegenden Bedienungsanleitung.
Sicherheit
Für die Installation und für den Betrieb
dieser Ladeeinheit sind die nationalen
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Die Montage und Inbetriebnahme darf nur
durch eine Elektrofachkraft erfolgen.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz
oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an dieser
Ladeeinheit vorgenommen, so gilt derjenige als
Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.
Normen
DIN EN IEC 61851-1,
DIN EN 61439-7,
DIN EN IEC 61000-6-2,
DIN EN 61000-6-3
Richtlinien
Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU,
EMV-Richtlinie 2014/30/EU,
RED-Richtlinie 2014/53/EU,
ROHS-Richtlinie 2011/65/EU,
WEEE-Richtlinie 2012/19/EU
Vor der Montage zu beachten:
Die Zuleitung für jede Ladeeinheit muss
über eine entsprechende Absicherung
mit Leitungsschutzschalter und
Fehlerstromschutzschalter verfügen.
Des Weiteren empfehlen wir die Verwendung
eines Überspannungsschutzes.
Für die elektrischen Verbindung ist ein
entsprechender Anschlusskasten erforderlich.
Hierzu empfehlen wir die Verwendung des
BEGA Anschlusskasten 71 306 mit integriertem
Fehlerstrom-Leitungsschutzschalter und
Überspannungsschutz (siehe Ergänzungsteile).
550
550
Installation instructions
Application
2-fold charging unit for installation on luminaire
poles. Highly robust version for public and
semi-public areas.
Please note:
The mounting position of the charging unit is
dictated by the position of the door opening on
the client-side luminaire pole.
Die installation door of the charging unit must
always be placed over the opening of the
luminaire pole.
A detailed guide for commissioning the
charging unit can be found in the operating
instructions enclosed separately.
Safety
The installation and operation of this charging
unit are subject to national safety regulations.
Installation and commissioning may only be
carried out by a qualified electrician.
The manufacturer accepts no liability for
damage caused by improper use or installation.
Should the charging unit be subsequently
modified, the persons responsible for
the modification shall be considered the
manufacturer.
Standards
DIN EN IEC 61851-1,
DIN EN 61439-7,
DIN EN IEC 61000-6-2,
DIN EN 61000-6-3
Guidelines
Low Voltages Directive 2014/35/EU,
EMV Directive 2014/30/EU,
RED Directive 2014/53/EU,
ROHS Directive 2011/65/EU,
WEEE Directive 2012/19/EU
Prior to installation, please note:
The supply line for each charging unit must
have corresponding safeguards with automatic
cutout and residual current circuit breaker.
We also recommend the use of overvoltage
protection.
For the electrical connection, a corresponding
connection box is required.
For this purpose, we recommend using the
BEGA connection box 71 306 with integrated
residual current automatic cutout and
overvoltage protection (see accessories).
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
é
c
Notice de montage
Utilisation
Unité de charge double à monter sur des mâts.
Version particulièrement robuste pour l'usage
public et semi-public.
Attention :
La position de l'ouverture de la porte sur le mât
présent sur le site détermine automatiquement
la position de montage de l'unité de charge.
La porte de montage de l'unité de charge doit
toujours être placée devant l'ouverture de la
porte du mât.
Vous trouverez des instructions détaillées sur
la mise en service de l'unité de charge dans le
mode d'emploi fourni à part.
Sécurité
Pour l'installation et l'utilisation de cette unité
de charge, respecter les normes de sécurité
nationales.
L'installation et la mise en service ne doivent
être effectuées que par un électricien agréé.
Le fabricant décline toute responsabilité pour
les dommages résultant d'une utilisation ou
d'une installation inappropriée du produit.
Si des modifications sont ultérieurement
apportées à cette unité de charge, l'intervenant
qui les aura effectuées est alors considéré
comme le fabricant.
Normes
DIN EN IEC 61851-1,
DIN EN 61439-7,
DIN EN IEC 61000-6-2,
DIN EN 61000-6-3
Règlementation
Directive basse tension 2014/35/UE,
directive CEM 2014/30/UE,
directive RED 2014/53/UE,
directive ROHS 2011/65/UE,
directive DEEE 2012/19/UE
À respecter avant l'installation :
Le câble de chaque unité de charge doit
disposer d'une protection adéquate avec
disjoncteur de protection de ligne et disjoncteur
différentiel.
Nous conseillons en outre d'utiliser une
protection contre les surtensions.
Pour la connexion électrique, il faut la boîte de
connexion correspondante.
Nous vous conseillons à cet égard d'utiliser
la boîte de connexion 71 306 de BEGA avec
disjoncteur différentiel et protection contre
les surtensions intégré (se reporter aux
accessoires).
85 115
IP 54
1 / 5

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für BEGA 85 115

  • Seite 1 Fehlerstrom-Leitungsschutzschalter und overvoltage protection (see accessories). disjoncteur différentiel et protection contre Überspannungsschutz (siehe Ergänzungsteile). les surtensions intégré (se reporter aux accessoires). BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 1 / 5...
  • Seite 2 Ø 115 - 135 Ø 35 mm 4× 1 x M8 SW 4 4× 8× 2 x M8 8× SW 4 2× SW 6 2 / 5 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...
  • Seite 3 Anschlusskasten verwendet werden. connection of the luminaire. unit can be used for making the electrical connection of the luminaire. BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 3 / 5...
  • Seite 4 Die Montage der zweiten Ladeeinheit erfolgt in same procedure. latérales. gleicher Weise. Le montage de la deuxième unité de charge s’effectue de la même façon. 4 / 5 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...
  • Seite 5: Eu-Konformitätserklärung

    75 005 192 Unité de charge 75 005 192 Tür 75 005 966 Door 75 005 966 Porte 75 005 966 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 5 / 5...