Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
All manuals and user guides at all-guides.com
Contents
English
Français
Español
Deutsch
Nederlands
Italiano
Dansk
Svenska
Suomi
Norsk
Čeština
Slovenčina
Polski
Magyar
Safety Notices and Warnings

2-5
EN
6-9
FR
10-13
E
14-17
D
18-21
N
22-25
IT
26-29
D
30-33
S
34-37
F
38-41
N
42-45
C
46-49
S
50-53
P
54-57
H
58-62

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für TomTom NAVIGATOR 5

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com Contents English Français 10-13 Español 14-17 Deutsch 18-21 Nederlands 22-25 Italiano 26-29 Dansk 30-33 Svenska Suomi 34-37 38-41 Norsk 42-45 Čeština 46-49 Slovenčina Polski 50-53 54-57 Magyar 58-62 Safety Notices and Warnings...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com Technical Specifications Size 87.8 x 43.0 x 15.1 mm Mechanical Weight Battery 1200mAh Lithium Ion built-in cell Battery life 10hours typical use Charge time Less than 4 hours Power Voltage 4.75V to 6V From CLA (cigarette lighter adaptor) or AC Charging Adaptor...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com TomTom GPS receiver Power supply On/Off button GPS indicator Charge indicator Switching on and off To switch the GPS receiver on or off, press and hold the power button for about 1 second.
  • Seite 4 PDA, Smartphone or laptop. You will need to set up a Serial Port connection between the GPS receiver and your device. The GPS receiver will appear to your device as the “TomTom Wireless GPS” and its GPS signal will be output on its “GPS serial output”.
  • Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com Charging For in-vehicle charging, insert the 5V plug of the cigarette lighter adaptor into the 5V jack on the rear side of the receiver. CLA plug GPS receiver plug AC Charger Use the AC charger to charge the GPS receiver at home.
  • Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques Taille 87,8 x 43 x 15,1 mm Caractéristiques mécaniques Poids 68 g Batterie Cellule intégrée Ion-Lithium 1 200 mAh Autonomie de la batterie 10 heures en conditions normales Caractéristiques Temps de chargement Moins de 4 heures électriques Tension...
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com TomTom GPS receiver Bouton marche/ Témoin de réception Témoin de charge Mise sous tension et hors tension Pour mettre le récepteur GPS sous tension, appuyez sur le bouton marche-arrêt et maintenez-le enfoncé pendant environ 1 seconde.
  • Seite 8 GPS et votre périphérique. Votre périphérique perçoit le récepteur GPS en tant que « GPS sans fil TomTom », et son signal GPS est transmis à sa sortie série GPS. Pour faciliter l’utilisation, établissez une liaison Bluetooth entre le périphérique et le récepteur GPS.
  • Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com Chargement Pour recharger votre récepteur dans un véhicule, branchez la fiche 5 V de l’adaptateur pour allume-cigares dans la prise 5 V située à l’arrière du récepteur. Fiche d’allume-cigares Fiche du récepteur GPS Chargeur sur secteur Utilisez le chargeur sur secteur pour recharger le récepteur GPS à...
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com Especificaciones técnicas Tamaño 87,8 x 43,0 x 15,1 mm Dimensiones Peso 68 g Batería Celda incorporada de iones de litio de 1200mAh Autonomía de la batería 10 horas con uso típico Tiempo de carga Menos de 4 horas Alimentación Tensión...
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com TomTom GPS receiver Fuente de Botón de activación/ Indicador de GPS Indicador de carga alimentación desactivación Encendido y apagado Para encender el receptor, mantenga pulsado el botón de alimentación durante aproximadamente un segundo.
  • Seite 12 TomTom NAVIGATOR 5 o TomTom MOBILE 5, se establecerá automáticamente una conexión con el receptor TomTom Wireless GPS Mk II. Si deja el GPS encendido y no lo conecta al dispositivo, se apagará automáticamente en 5 minutos para ahorrar batería.
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com Carga Para cargar la batería en el automóvil, introduzca el conector de 5 V del adaptador para encendedor de cigarrillos en el conector hembra de 5 V situado en la parte posterior del receptor.
  • Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com Technische Daten Größe 87,8 x 43,0 x 15,1 mm Mechanik Gewicht 68 g Akku Integrierter 1200-mAh-Lithiumionen-Akku Akkulebensdauer 10 Stunden typische Nutzung Stromversorgung Akkuladezeit Weniger als vier Stunden Spannung 4,75 V bis 6 V Über Zigarettenanzünder-Adapter oder Aufladen Wechselstrom-Netzteil...
  • Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com TomTom GPS receiver Stromversorgung Ein-/Aus-Taste GPS-Anzeiger Lade-Anzeiger Ein- und Ausschalten Um den GPS-Empfänger einzuschalten, drücken Sie eine Sekunde lang auf die Ein/Aus-Taste. Um den Empfänger auszuschalten, drücken Sie eine Sekunde lang auf die Ein/Aus-Taste.
  • Seite 16 Herstellen einer Verbindung zum PDA oder Smartphone Stellen Sie sicher, dass der TomTom Wireless GPS-Empfänger eingeschaltet ist. Wenn Sie die Anwendung TomTom NAVIGATOR 5 oder TomTom MOBILE 5 öffnen, wird automatisch eine Verbindung zum TomTom Wireless GPS-Empfänger hergestellt. Wenn Sie das GPS eingeschaltet lassen und nicht ans Gerät anschließen, wird es nach 5 Minuten automatisch ausgeschaltet, um die Batterielebensdauer zu verlängern.
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com Aufladen Um den Empfänger im Fahrzeug aufzuladen, stecken Sie den 5-V-Stecker des Zigaretten- anzünder-Adapters in den 5-V-Anschluss an der Rückseite des Empfängers. Zigarettenanzünder-Stecker GPS-Empfänger-Stecker Netzladegerät Laden Sie den GPS-Empfänger zu Hause mit dem Netzladegerät auf. Der Netzstecker lässt sich über die Adapter an die jeweilige Steckdose anschließen.
  • Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com Technische specificaties Afmetingen 87,8 x 43,0 x 15,1 mm Mechanisch Gewicht Batterij 1200mAh lithium-ion ingebouwde cel Levensduur batterij 10 uur bij gemiddeld gebruik Voeding Oplaadtijd Minder dan 4 uur Voltage 4,75V tot 6V Opladen Via sigarettenaansteker of netstroomadapter Chipset...
  • Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com TomTom GPS receiver Voeding Aan/uitknop GPS-indicator Oplaadindicator Aan- en uitzetten Houd de aan-/uitknop ongeveer 1 seconde ingedrukt om de GPS-ontvanger aan te zetten. Houd de aan-/uitknop weer 1 seconde ingedrukt om de ontvanger uit te zetten.
  • Seite 20 NAVIGATOR 5 of TomTom MOBILE 5 opent, wordt er automatisch verbinding gemaakt met de TomTom Wireless GPS-ontvanger. ls u de GPS aan laat staan en niet met uw apparaat verbindt, zal de ontvanger na 5 minuten automatisch worden uitgeschakeld om de batterij te sparen.
  • Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com Opladen Om op te laden in de auto steekt u de 5V- stekker van de sigarettenaanstekeradapter in de 5V-aansluiting achter op de ontvanger. Stekker voor in sigarettenaansteker Stekker voor in GPS AC lader Gebruik de AC lader om de GPS- ontvanger thuis op te laden.
  • Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com Specifiche tecniche Dimensioni 87,8 x 43,0 x 15,1 mm Specifiche meccaniche Peso 68 g Batteria 1200 mAh agli ioni di litio, integrata Durata batteria 10 ore (uso normale) Alimentazione Tempo di ricarica Meno di 4 ore Tensione Da 4,75 a 6 V Ricarica...
  • Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com TomTom GPS receiver Alimentazione Pulsante di Indicatore GPS Indicatore di carica accensione/ spegnimento Accensione e spegnimento Per accendere il ricevitore GPS, tenere premuto il pulsante di accensione/spegnimento per un secondo. Per spegnere il ricevitore GPS, tenere premuto il pulsante di accensione/spegnimento un secondo.
  • Seite 24 Porta seriale fra il ricevitore GPS e il dispositivo. Il ricevitore GPS sarà visibile al dispositivo come “TomTom Wireless GPS” e il suo segnale GPS verrà trasmesso sulla sua “Uscita seriale GPS”. Per facilità d’uso, si consiglia di creare una connessione Bluetooth tra il dispositivo e il ricevitore GPS;...
  • Seite 25 All manuals and user guides at all-guides.com Ricarica Per eseguire la ricarica sul veicolo, introdurre il connettore da 5 V dell’adattatore per accendisigari nella presa da 5 V sul retro del ricevitore. Connettore adattatore per accendisigari Connettore ricevitore GPS Caricatore CA Usare il caricatore CA per caricare il ricevitore GPS a casa.
  • Seite 26 All manuals and user guides at all-guides.com Tekniske specifikationer Størrelse 87,8 x 43,0 x 15,1 mm Mekanik Vægt 68 g Batteri Indbygget 1200 mAh lithium-ion-batteri Batteriets holdbarhed 10 timer ved typisk brug Ladetid Mindre end 4 timer Strøm Spænding 4,75 V til 6 V Via cigarettænderadapter eller Opladning vekselstrømsadapter...
  • Seite 27 All manuals and user guides at all-guides.com TomTom GPS receiver Strømforsyning Afbryderknap GPS-indikator Ladeindikator Tænde og slukke Tryk på og hold strømknappen nede i cirka 1 sekund for at tænde GPS-modtageren. Hold strømknappen nede i 1 sekund for at slukke modtageren. Hvis GPS-modtageren skal oplades, forbliver lade-indikatoren rød.
  • Seite 28 Oprettelse af en forbindelse til din PDA eller Smartphone Kontroller, at den trådløse TomTom GPS-modtager er tændt. Når du åbner programmet TomTom NAVIGATOR 5 eller TomTom MOBILE 5, oprettes der automatisk forbindelse til den trådløse TomTom GPS-modtager. Se installationsvejledningen til Bluetooth-forbindelsen i dokumentationen, som følger med din PDA, Smartphone eller bærbare computer.
  • Seite 29 All manuals and user guides at all-guides.com Opladning Til opladning i bilen: Indsæt 5 V-stikket fra cigarettænderadapteren i 5 V-stikket på bagsiden af modtageren. Cigarettænderstik GPS-modtagerstik Vekselstrømsoplader Brug vekselstrømsopladeren, når GPS- modtageren oplades derhjemme. Med de forskellige adapterstik kan opladeren sættes direkte i en stikkontakt, uanset hvor du befinder dig.
  • Seite 30 All manuals and user guides at all-guides.com Tekniska specifikationer Storlek 87,8 x 43,0 x 15,1 mm Mekanisk information Vikt 68 g Batteri Inbyggt 1200 mAh litiumjonbatteri (cellbatteri) Batterilivslängd 10 timmars normal användning Ström Laddningstid Mindre än 4 timmar Spänning 4,75 V till 6 V Laddning Från cigarettändaradapter eller nätadapter Chipset...
  • Seite 31 All manuals and user guides at all-guides.com TomTom GPS receiver Strömtillförsel På/Av-knapp GPS-indikator Laddningsindikator Starta och stänga av Starta GPS-mottagaren genom att trycka på och hålla ned startknappen i cirka 1 sekund. Stäng av mottagaren genom att trycka på startknappen i 1 sekund.
  • Seite 32 Trycka på och hålla ned startknappen i cirka 3 sekunder för att återställa. Montering Den trådlösa GPS-mottagaren från TomTom kan användas när du har den i fickan eller väskan. När du använder den i ett fordon placerar du den så att du får bästa möjliga GPS- signalmottagning och så...
  • Seite 33 All manuals and user guides at all-guides.com Ladda Enheten kan laddas i bilen genom att du sätter in 5 V-kontakten på cigarrettändaradaptern i 5 V-uttaget baktill på mottagaren. CLA-kontakt GPS-mottagarkontakt Växelströmsladdare Med växelströmsladdaren laddar du GPS-mottagaren hemma. Du kan byta växelströmskontaktens adapter så...
  • Seite 34 All manuals and user guides at all-guides.com Tekniset tiedot Koko 87,8 x 43,0 x 15,1 mm Mitat Paino 68 g Akku Sisäinen 1200 mAh:n litium-ioniakku Akun kesto Normaalikäytössä 10 h Virtalähde Latausaika Alle 4 h Jännite 4,75–6 V Lataus Savukkeensytyttimen sovittimella tai AC-sovittimella Piirisarja SiRF Star III Taajuus...
  • Seite 35 All manuals and user guides at all-guides.com TomTom GPS receiver Virtalähde Virtapainike GPS-merkkivalo Latauksen merkkivalo Virran kytkeminen ja sammuttaminen Kytke GPS-vastaanottimeen virta ja sammuta se painamalla virtapainiketta noin sekunnin ajan. GPS-merkkivalo Kun vastaanottimeen kytketään virta, GPS-merkkivalo syttyy vihreänä. Kun vastaanotin on määrittänyt sijaintisi, valo alkaa välkkyä.
  • Seite 36 Yhteyden muodostaminen kämmenmikron tai älypuhelimen kanssa Varmista, että TomTomin langattomaan GPS-vastaanottimeen on kytketty virta. Kun käynnistät TomTom NAVIGATOR 5- tai TomTom MOBILE 5 -sovelluksen, se muodostaa automaattisesti yhteyden TomTomin langattomaan GPS-vastaanottimeen. Jos jätät vastaanottimeesi virran kytkemättä vastaanotinta laitteeseen, se sammuu automaattisesti viiden minuutin kuluttua.
  • Seite 37 All manuals and user guides at all-guides.com Lataus Voit ladata vastaanottimen autossa, kun kytket savukkeensytyttimen sovittimen 5 V:n pistokkeen vastaanottimen takaosassa olevaan 5 V:n liitäntään. Savukkeensytyttimen sovittimen pistoke GPS-vastaanottimen pistoke AC-laturi Käytä AC-laturia GPS-vastaanottimen lataamiseen, kun olet kotona. Voit vaihtaa AC-pistokkeen sovittimen paikalliseen pistorasiaan sopivaksi.
  • Seite 38 All manuals and user guides at all-guides.com Tekniske spesifikasjoner Mål 87.8 x 43.0 x 15.1 mm Mekanisk Vekt Batteri 1200mAh Lithium Ion innebygget celle Batterilevetid 10 timer i vanlig bruk Ladetid Mindre enn 4 timer Strøm Spenning 4.75V til 6V Fra sigarettenner-adapter eller Lading vekselstrømadapter...
  • Seite 39 All manuals and user guides at all-guides.com TomTom GPS receiver Strømknapp På/av-knapp GPS-indikator Ladeindikator Slå på og av For å slå GPS-mottakeren på eller av, trykk på strømknappen og hold den inne i ca. 1 sekund. GPS-indikator Når mottakeren er slått på, lyser GPS-indikatoren grønt. Når GPS-mottakeren har funnet din posisjon (”har peiling”), blinker indikatoren kontinuerlig.
  • Seite 40 Trykk på strømknappen og hold den inne i 3 sekunder for gjenopppstart. Plassering Din TomTom trådløs GPS-mottaker kan brukes mens den ligger i en lomme eller en veske. Når du bruker den i en bil, må du sørge for at den er korrekt plassert for optimalt mottak av GPS-signalet, og at den holder seg på...
  • Seite 41 All manuals and user guides at all-guides.com Lading For lading i bilen. Sett 5V-pluggen på sigarettenner-adapteret inn i 5V- støpselet på baksiden av mottakeren. CLA-plugg GPS-mottakerplugg Vekselstrømlader Bruk vekselstrømladeren for å lade opp GPS-mottakeren hjemme. Du kan endre adapteren på vekselstrømpluggen slik at den passer til stikkontakten.
  • Seite 42 All manuals and user guides at all-guides.com Technické údaje Velikost 87,8 x 43,0 x 15,1 mm Mechanické Váha Baterie integrovaná, typu Li-Ion, 1200mAh Provozní doba baterie 10 hodin běžného provozu Napájení Doba nabíjení méně než 4 hodiny Napětí 4,75 V až 6 V Nabíjení...
  • Seite 43 All manuals and user guides at all-guides.com Přijímač GPS Zdroj napájení Vypínač Indikátor GPS Indikátor nabíjení Zapnutí a vypnutí Přijímač GPS zapnete nebo vypnete podržením tlačítka napájení po dobu 1 vteřiny. Indikátor GPS Když je zapnutý, indikátor GPS svítí zeleně. Jakmile přijímač GPS určí („zaměří“) vaší pozici, indikátor začne blikat.
  • Seite 44 Stisknutím a podržením tlačítka napájení po dobu 3 vteřin provedete reset. Připevnění Přijímač bezdrátového TomTom GPS lze používat i v případě, je-li umístěn v batohu nebo tašce. Používáte-li jej v autě, je třeba vhodným a stabilním upevněním zajistit nerušený příjem signálu GPS. Pokud stojíte, můžete se provedením testu na kapesním počítači PDA nebo telefonu Smartphone přesvědčit o kvalitě...
  • Seite 45 All manuals and user guides at all-guides.com Nabíječka do auta Pokud dobíjíte v autě, vložte 5V zástrčku nabíječky do auta do 5V zdířky na zadní straně přijímače. Zástrčka nabíječky do automobilu Zástrčka přijímače GPS Stolní nabíječka K nabíjení přijímače GPS doma používejte stolní...
  • Seite 46 All manuals and user guides at all-guides.com Technické údaje Veľkosť 87,8 x 43,0 x 15,1 mm Rozmery a hmotnosť Hmotnosť Batéria Zabudovaná, typu Li-Ion 1200 mAh Výdrž batérie 10 hodín (pri obvyklom použití) Napájanie Čas nabíjania Menej ako 4 hodiny Napätie 4,75 až...
  • Seite 47 All manuals and user guides at all-guides.com GPS prijímač Napájanie Hlavný vypínač Indikátor GPS Indikátor nabíjania Zapnutie a vypnutie GPS prijímač zapnete alebo vypnete stlačením tlačidla napájania a jeho podržaním asi 1 sekundu. Indikátor GPS Ak je GPS prijímač zapnutý, svieti GPS indikátor zeleným svetlom. Akonáhle GPS prijímač určí...
  • Seite 48 Stlačením tlačidla napájania a jeho podržaním asi 3 sekundy vykonajte reset. Pripevnenie Bezdrôtový prijímač TomTom GPS je možné používať i v prípade, že je umiestnený v taške alebo vo vrecku. Ak používate prijímač v aute, je potrebné vhodným a stabilným upevnením zaistiť...
  • Seite 49 All manuals and user guides at all-guides.com Nabíjačka do auta Ak chcete zariadenie nabíjať v aute, vložte 5 V zástrčku nabíjačky do auta do 5 V konektora na zadnej strane prijímača. Zástrčka nabíjačky do automobilu Zástrčka GPS prijímača Stolná nabíjačka Na nabíjanie GPS prijímača doma používajte stolnú...
  • Seite 50 All manuals and user guides at all-guides.com Dane techniczne Wymiary 87,8 x 43,0 x 15,1 mm Mechaniczne Waga 68 g Bateria Wbudowana bateria litowo-jonowa 1200 mAh Czas pracy baterii 10 godzin typowego użytkowania Czas ładowania Mniej niż 4 godziny Zasilanie Napięcie Od 4,75 V do 6 V Za pomocą...
  • Seite 51 All manuals and user guides at all-guides.com Odbiornik GPS Źródło zasilania Przycisk zasilania (on/off) Wskaźnik GPS Wskaźnik ładowania Włączanie i wyłączanie Aby wyłączyć lub wyłączyć odbiornik GPS, naciśnij i przytrzymaj przez 1 sekundę przycisk zasilania. Wskaźnik GPS Po włączeniu wskaźnik GPS świeci się na zielono. Po ustaleniu przez odbiornik GPS aktualnej pozycji (“uzyskaniu namiaru”) wskaźnik cały czas miga.
  • Seite 52 Konfiguracja połączenia z urządzeniem PDA lub telefonem Smartphone Upewnij się, że bezprzewodowy odbiornik GPS TomTom jest włączony. Po uruchomieniu aplikacji TomTom NAVIGATOR 5 lub TomTom MOBILE 5 automatycznie zostanie nawiązane połączenie z bezprzewodowym odbiornikiem GPS TomTom. Jeśli zostawisz odbiornik GPS włączony i nie podłączysz go do urządzenia, wyłączy się...
  • Seite 53 All manuals and user guides at all-guides.com Ładowarka samochodowa Aby naładować odbiornik w samochodzie, włóż wtyczkę 5 V ładowarki samochodowej do złącza 5 V znajdującego się z tyłu odbiornika. Wtyczka ładowarki samochodowej Wtyczka odbiornika GPS Ładowarka sieciowa Użyj ładowarki sieciowej do ładowania odbiornika GPS w domu.
  • Seite 54 All manuals and user guides at all-guides.com Műszaki adatok Méret 87,8 x 43,0 x 15,1 mm Mechanikai Tömeg Akkumulátor 1200mAh Lithium Ion beépített akkumulátor Akkumulátor élettartama 10 óra tipikus használatnál Táplálás Töltési idő Kevesebb, mint 4 óra Feszültség 4,75V - 6V Töltés Autós töltővel vagy töltőegységgel Chip-készlet...
  • Seite 55 All manuals and user guides at all-guides.com GPS jelvevő Hálózati csatlakozó Be/Ki gomb GPS jelzése Töltés jelzése Töltés jelzése A GPS jelvevő bekapcsolásához vagy kikapcsolásához nyomja meg, és 1 másodpercig tartsa megnyomva a bekapcsológombot. GPS jelzése Amikor be van kapcsolva, akkor a GPS jelzése zölden világít. Amikor a GPS jelvevő megállapította az Ön pozícióját (“rögzítette a helyet”), akkor a jelzés folyamatosan villog.
  • Seite 56 Önnek egy soros porton keresztüli csatlakozást kell beállítania a GPS jelvevő és az Ön eszköze között. A GPS jelvevő “TomTom vezeték nélküli GPS”-ként fog megjelenni az Ön eszközén, és a GPS jelet a “GPS soros kimenet”-en fogja kiadni.
  • Seite 57 All manuals and user guides at all-guides.com Autós töltő Ha a járműben szeretné tölteni az eszközt, akkor helyezze az autós töltő 5V-os csatlakozódugóját a vevő hátulján lévő 5V-os aljzatba. Autós töltő csatlakozója GPS jelvevő csatlakozója Töltőegység Otthon a töltőegységgel töltheti fel a GPS jelvevőt.
  • Seite 58 International B.V. cannot accept any liability for the availability and accuracy of GPS. 2. Use with Care Use of the TomTom GPS receiver for navigation still means that you need to drive with due care and attention. 3. Aircraft and Hospitals Use of devices with an antenna is prohibited on most aircraft, in many hospitals and in many other locations.
  • Seite 59 FCC Declaration of Conformity Tested to Comply with FCC Standards for Home or Office Use The TomTom GPS receiver has been tested to – and complies with – part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: 1.
  • Seite 60 Dette udstyr overholder de grundlæggende krav i EU-direktiv 99/5/EC (erklæring herom kan findes på www.tomtom. com). Denna utrustning rättar sig efter de nödvändiga krav från EU direktiv 99/5/EC (deklaration finns på www.tomtom. com). TomTom tímto prohlašuje, že TomTom GPS receiver je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1995/5/ES (NV č.
  • Seite 61 (WEEE) får denna elektriska produkt inte bortskaffas som osorterat kommunalt avfall. Bortskaffa den i stället genom att lämna in den på försäljningsstället eller din lokala återvinningsstation. Se www.tomtom.comför mer information. V souladu se směrnicí EU č. 2002/96/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) se tento elektrický...
  • Seite 62 Atık elektrikli ve elektronik cihazlar konulu 2002/96/AT sayılı AB Direktifine (WEEE) uygun olarak bu cihaz, ayrılmamış belediye atıklarıyla birlikte atılmamalıdır. Lütfen bu ürünü, satış noktasına iade ederek veya belediyenizin geri dönüşüm için toplama merkezine götürerek atın. Daha fazla bilgi için, www.tomtom.com adresini ziyaret edin. Ctick This product displays the Ctick to show it complies with all relevant Australian and New Zealand regulations.
  • Seite 63 TomTom and the TomTom logo are registered trademarks of TomTom International B.V. The Netherlands. All other trademarks are the property of their respective owners. The use of TomTom products is governed by a license agreement which is included in this package and/or the products. This license contains a limited warranty and limitation of liability.
  • Seite 64 All manuals and user guides at all-guides.com...