Gezeichnete
Schalter-
stellungen:
Frequenz-
bereiche:
Oszillator-
spannungen:
Wichtig fir
Euro-Version:
Switched
positions
shown:
Frequency
ranges:
Oscillator
voltages:
Hinweise zum Stromlaufplan R4
Notes on Circuit Diagram R4
Indications pour le schéma R4
Netzschalter
gedruckt
Eingangswahlschalter
FM
Lautsprechertasten
— Lautsprecher 1
gedriickt
Impedanzwahlschalter
8 Ohm
Spannungsangaben sind gegen Masse
zu messen. Die angegebenen MeB-
werte werden bei 220 V* Netzspan-
nung und einer Umgebungstemperatur
von 25°C mit einem MeBinstrument,
dessen Eingangswiderstand min-
destens 50 kOhm/V betragt, gemessen.
*120 V bei US- und Canada-Version.
Die angegebenen Spannungen kénnen
um +10% abweichen.
UKW:
87,5...108 MHz
FM/ZF:
10,7 MHz
AM:
522-1611 kHz
AM/ZF: 450 kHz
UKW ca. 550 mV am Emitter T 005
gemessen mit UHF-Millivoltmeter URV
Rhode
& Schwarz oder Sampling Volt-
meter 3406 A Hewlett-Packard.
Bei Umschaltung des Gerates auf eine
andere Netzversorgungsspannung
ist die Angabe auf dem Typenschild
durch den im Gerat angebrachten
Spannungsaufkleber entsprechend zu
andern.
Die Bauteile, die mit Sicherheits-
zeichen markiert sind, sind bei Repa-
raturen nur durch die vom Hersteller
gepriiften Originalteile zu ersetzen.
Nur so kann die Betriebssicherheit
garantiert werden.
Mains switch
Input selector
Loudspeaker button
depressed
FM
Loudspeaker 1
depressed
Impedance selector
8 Ohm
Voltages are measured with respect
to ground. Voltages indicated are
measured at 220 V* mains and an
ambient temperature of 25°C with a
meter whose input resistance is at
least 50 kKOhm/V.
*120 V for US and Canada version.
Given voltages may vary +10%.
FM:
87,5...108 MHz
FM/IF:
10,7 MHz
AM:
522-1611
kHz
AM/IF:
450 kHz
FM ca. 550 mV on Emitter T 005
measured with UHF Millivoltmeter
URV Rhode
& Schwarz or Sampling
Voltmeter 3406 A Hewlett-Packard.
Important
for European
version:
Position des
commutateurs
dessinés:
Gammes de
fréquences:
Tensions
d'oscillateurs:
Important
pour version
Européene:
When the unit is changed to another
supply voltage the information on the
type plate must be changed accord-
ingly using the voltage sticker located
inside the unit.
Components marked with the safety
symbol should only be replaced by
original parts tested by the manufac-
turer, when in need of repair. Only in
this way can safety in operation be
guaranteed.
Interrupteur principal
enfoncé
Sélecteur d'entrée
FM
Touches haut-parleurs haut-parleur 1
enfoncé
Inverseur d'impédance 8 Ohm
Les tensions sont a mesurer par rapport
a la masse. Les valeurs indiquées sont
avec une tension secteur de 22 V*,
avec une température ambiante de
25°C et un instrument de mesure
ayant une impédance d'entrée d'au
moins 50 kOhms/V.
*120 V US- et Canada-version.
Les tensions indiquées peuvent dévier
de +10%.
FM:
87,5...108 MHz
Stromlaufplan
Circuit Diagram
Schéma
FM/FI:
10,7 MHz
AM:
522-1611 kHz
AM/FI:
450 kHz
FM env. 550 mV sur |'émetteur de
T 005 mesurées avec le millivoltmeter
UHF URV Rhode
& Schwarz ou le
Sampling Voltmeter 3406 A Hewlett-
Packard.
Si l'appareil a été adapté sur une autre
tension d'alimentation, il faut changer
l'information portée sur la plaque en
utilisant 'auto-collant a l'intérieur de
l'appareil.
Les composants avec un signe de
sécurité ne doivent étre remplacés en
cas de réparations que par des piéces
d'origine éprouvées par le construc-
teur. La securité d'emploi ne donne
une garantie qu'a cette condition.
b
iF
| ar.
L—Quy 2413
|
|
OV 2
J
1@
|
: |
OOO
1@
Lc
wav
g