Herunterladen Diese Seite drucken

ETI Thermapen CLASSIC Bedienungsanleitung Seite 4

Werbung

GERÄTEKONFIGURATION - Dieses Gerät besitzt vier vom Benutzer einstellbare
Schiebeschalter (Schalterreihe), die mit einer Büroklammer verstellt werden können, und
eine Drucktaste mit der Bezeichnung "Trim Adjust" die sich unter dem Batteriefachdeckel
befindet.
Schalter 1 - Nicht benutzt
Schalter 2 - Auflösung
Schalter 3 - Automatische
Abschaltung
Schalter 4 - Messwertjustierung
REINIGUNG DES GERÄTS - Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem antibakteriellen
Messfühler-Wischtuch, um das Wachstum von Nahrungsmittelbakterien zu verhindern.
BATTERIEWECHSEL - Ein Batteriesymbol zeigt an, dass die Batterien ersetzt werden
müssen. Das Gerät ermittelt weiterhin genaue Messwerte, aber wir empfehlen,
die Batterien so bald wie möglich zu wechseln. Zum Wechseln der Batterien den
Batteriefachdeckel mit einer Münze öffnen. Nehmen Sie die Batterien heraus, indem Sie
die Batteriehalteklemme zurückziehen, während Sie das Gerät umgekehrt halten. Setzen
Sie zwei neue Batterien mit der Plus-Seite nach oben ein und verschließen Sie den Deckel
wieder.
FEHLERMELDUNGEN - Wenn der Messwert unterhalb des Messbereichs des Geräts liegt,
wird 'Lo' angezeigt. Wenn der Messwert oberhalb des Messbereichs des Geräts liegt,
wird 'Hi' angezeigt. Bei einem Defekt des Messfühlers wird 'Err' angezeigt. Wenn die
Fehlermeldung bestehen bleibt, wenden Sie sich für weitere Unterstützung bitte an unsere
Kundendienstabteilung.
IT - FUNZIONAMENTO DELLO STRUMENTO - Lo strumento si accende aprendo la sonda.
Il display si illumina. Per spegnere il termometro, richiudere la sonda e riporla nel suo
alloggio in gomma. Non ruotare la sonda per più di 180 gradi. La mancata osservanza di
tale indicazione potrebbe danneggiarla. Si raccomanda di conservare la sonda in posizione
di chiusura quando non utilizzata. Applicare la testina della sonda sulla sostanza, sul mezzo
o sulla superficie da misurare. Considerando che il sensore è situato sulla sommità, la
profondità minima di inserimento deve essere pari a 3mm. La testina della sonda è molto
affilata. Prestare, dunque, particolare attenzione durante l'utilizzo.
CONFIGURAZIONE DELLO STRUMENTO - Lo strumento è dotato di quattro interruttori
selezionabili a scorrimento, regolabili con una graffetta, e di un pulsante singolo per la 'Trim
Adjust' situato sotto il vano batteria.
Interruttore 1 - Non usato
Interruttore 2 - Risoluzione
Interruttore 3 - Autospegnimento
Interruttore 4 - Trim di lettura
PULIZIA DELLO STRUMENTO - Pulire regolarmente lo strumento con un panno
antibatterico al fine di evitare un'eventuale crescita batterica da infezione.
SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE - Lo strumento è dotato di un particolare simbolo la cui
comparsa segnala la necessaria sostituzione delle batterie. Il dispositivo garantisce, tuttavia,
letture accurate. Si raccomanda, comunque, di sostituire le batterie il prima possibile. Per
procedere alla sostituzione, rimuovere il vano batteria utilizzando una moneta. Estrarre le
batterie agendo sulla graffetta di chiusura e tenendo l'unità capovolta. Sostituire entrambe
Zum Umschalten von 0,1°C (Werkseinstellung) auf 1°C
den Schalter von den Batterien wegdrücken.
Zum Deaktivieren der utomatischen Abschaltung
(Werkseinstellung: nach
10 Minuten) den Schalter von den Batterien wegdrücken.
Für den normalen Einsatz wird von der Verstellung von
'Trim Adjust' abgeraten. Für Einzelheiten dazu besuchen
Sie bitte etiltd.com.
Per scegliere tra le opzioni 0.1°C (impostazione di default)
e 1°C premere l'interruttore lontano dalle batterie.
Per disattivare la funzione di autospegnimento
(impostazione di default: 10 minuti), premere
l'interruttore lontano dalle batterie.
In condizioni di utilizzo normale, si raccomanda di non
agire sulla 'Trim Adjust'. Per maggiori informazioni,
visitare il sito etiltd.com.

Werbung

loading