Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Schiller Grounds Care 744908B Bedienungsanleitungen

Selbstfahrender handgeführter trommel-aerifizierer

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SELF-PROPELLED WALK BEHIND DRUM TYPE
AERATOR
SELBSTFAHRENDER HANDGEFÜHRTER
TROMMEL-AERIFIZIERER
MODELS / MODELLE:
744908B
LAWNAIRE IV 4 PS HONDA
744909C
LAWNAIRE IV 6 PS BRIGGS & STRATTON
744910B
LAWNAIRE V 4 PS HONDA
744911C
LAWNAIRE V 6 PS BRIGGS & STRATTON

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Schiller Grounds Care 744908B

  • Seite 1 SELF-PROPELLED WALK BEHIND DRUM TYPE AERATOR SELBSTFAHRENDER HANDGEFÜHRTER TROMMEL-AERIFIZIERER MODELS / MODELLE: 744908B LAWNAIRE IV 4 PS HONDA 744909C LAWNAIRE IV 6 PS BRIGGS & STRATTON 744910B LAWNAIRE V 4 PS HONDA 744911C LAWNAIRE V 6 PS BRIGGS & STRATTON...
  • Seite 2 CALIFORNIA Proposition 65 Warning WARNING Diesel engine exhaust and some the engine exhaust from this product of its constituents are known to the contains chemicals known to the State State of California to cause cancer, of California to cause cancer, birth birth defects and other reproductive defects or other reproductive harm.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Your safe use of this Schiller Grounds Care, inc.product is one of our prime design objectives. Many safety features are built in, but we also rely on your good sense and care to achieve accident-free operation. For best protection, study the manual thoroughly.
  • Seite 4: Safety

    Grounds Care, inc.'s Engineering Department. Any manual and on the safety labels attached to Schiller Schiller Grounds Care, inc. product that is altered, Grounds Care, inc. machines. For your safety and modified or changed in any manner not specifically the safety of others, read and follow the information authorized after original manufacture–including the...
  • Seite 5: Machine Preparation

    SAFETY Lawnaire IV & V PREPARING FOR SAFE OPERATION Site preparation and circumstances Evaluate the terrain to determine what Operator preparation and training accessories and attachments are needed to Read the Operation & Safety properly and safely perform the job. Only use Manual accessories and attachments approved by the if an operator or mechanic...
  • Seite 6 SAFETY Lawnaire IV & V OPERATING SAFELY Interrupting operation In general Before leaving the operator's position: Use extra care when loading or unloading the - Park on level ground. machine into a trailer or truck. - Disengage the traction clutch. Slow down and use caution when making turns - Shut off the engine.
  • Seite 7 Lawnaire SAFETY IV & V MANEUVERING SAFELY MAINTENANCE AND STORAGE SAFETY In general In general Slow down before turning. Maintain machine according to manufacturer's Be aware when approaching blind corners, schedule and instructions for maximum safety shrubs, trees, tall grass or other objects that may and best results.
  • Seite 8 SAFETY Lawnaire IV & V Tines Storage WARNING tines are shap and can cut. Use extra caution when Stop the engine and allow to cool before storing handling. Wear appropriate Drain the fuel tank outdoors only. personal protective equip- Store fuel in an approved container in a cool, dry ment.
  • Seite 9: Safety And Operation Labels

    SAFETY AND OPERATION LABELS Lawnaire IV & V EC Conformity - Conforms to all EC Directives applicable. Throttle Control -Move the throttle lever forward for increased engine speed. -Pull the throttle lever backwards for slower engine speeds. -Keep feet clear of tines. -tines can pierce or crush.
  • Seite 10 SAFETY AND OPERATION LABELS Lawnaire IV & V - rotating parts can entandle, cut and crush. read and understand Operator Manual. - Keep hands, away from moving parts. - replace if lost or damaged. - Do not operate without guards and shields in place. -tines can pierce or crush.
  • Seite 11: Handle Controls

    CONTROLS Lawnaire IV & V HANDLE CONTROLS Transport Lift Handle C - Pushing down on the handle lowers the tines for aerating. Pulling the handle up raises the tines so the aerator can be moved or transported without incurring damage to the unit or the turf.
  • Seite 12 CONTROLS Lawnaire IV & V ENGINE CONTROLS the Lawnaire iv & v are available with either a Briggs & Stratton engine or a Honda engine. Briggs & Stratton Engine Controls the engine is equipped with an On/Off control A, a choke control B and fuel shut-off valve C.
  • Seite 13: Pre-Operation Check List

    PRE-OPERATION CHECK LIST Lawnaire IV & V PRE-OPERATION CHECK LIST (OPERATOR’S RESPONSIBILITY) ___ review and follow all safety rules and safety ___ inspect area and remove stones, branches or decal instructions. other hard objects that might be thrown, ___ Check that all safety decals are installed and in causing injury or damage.
  • Seite 14: Operation

    OPERATION Lawnaire IV & V AERATING NOTE: For best performance and maximum tine penetration, the lawn should be thoroughly watered the day before aeration. 1. rotate the water drum on the front of the unit until the filler plug F is positioned at the top. Remove the plug, fill the drum with water and replace the plug.
  • Seite 15: Maintenance And Adjustments

    MAINTENANCE & ADJUSTMENTS Lawnaire IV & V MAINTENANCE Tines: replace damaged or broken tines. Do not weld or straighten tines. Clean tines after use, inside and out. Apply a light coat of oil to tines to prevent rust. Engine: With the engine in a level position check oil levels in the engine and gear reduction case.
  • Seite 16: Transporting

    TRANSPORTING Lawnaire IV & V TRANSPORTING removing the cast weights and draining the water drum will decrease the weight for easier loading on a vehicle or trailer. if the ryan tote trailer will be used to transport the unit, the two cast weights must be removed from the aerator frame and a locking shaft installed in their place.
  • Seite 17: Storage Instructions

    STORAGE Lawnaire IV & V STORAGE INSTRUCTIONS to prevent possible explosion or ignition of vaporized fuel, do not store equipment with fuel in tank or To put the equipment into service after an carburetor in an enclosure with open flame (for extended period of storage: example, a furnace or water heater pilot light).
  • Seite 18: Specifications

    Production..... Up to 40,400 sq. ft. / hour Production..... Up to 28,975 sq. ft. / hour Engines: Model 744908B & 744910B Model........HONDA GX120K1HX 4 cycle..7.2 cu.in. (118 cc)..*3.5 HP (2.6 KW) Starter.........recoil, on/off switch Governor........3200 rPM, no load idle Speed........1400 + 100 rPM Fuel tank........
  • Seite 19: Ec Declaration Of Conformity

    EC Declaration of Conformity 4164757rEv A the Undersigned Manufacturer: Schiller Grounds Care, inc. One Bob-Cat Lane Johnson Creek, Wi 53038 Chuck Clark Director of Operations Date: February 23, 2010 EU Authorized representative: Earlsmere Limited Unit 18 valley road Station road industrial Estate...
  • Seite 20 GX120UT1 Speed: ..........3200 R.P.M Net installed Power: ......3.0 KW (4.0hp) Operation Width: ......... 483 mm (19”) for 744908B ............673mm (26.5”) for 744910B Complies with the provisions of the following European Directives, Amendments, and the regulations transposing it into national law: Directives/Harmonized Standards Machinery Directive ......
  • Seite 22: Gesundheitswarnung

    KALIFORNIEN Gesundheitswarnung Die Abgase von Dieselmotoren und einige Bestandteile davon sind dem Staat Kalifornien als krebserregend und Verursacher von Geburtsfehlern und anderen genetischen Schäden bekannt. ACHTUNG Die Motorenabgase dieses Produkt enthalten Chemikalien, von denen dem Staat Kalifornien bekannt ist, dass sie Krebs oder Geburtsfehler oder andere genetische Schäden verursachen.
  • Seite 23 IV & V WICHTIGER HINWEIS Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts von Schiller Grounds Care, Inc. Sie haben hiermit ein erstklassiges Produkt und eines der weltweit am besten entwickelten und gebauten Produkte erworben. Das Gerät wird mit einem Bedienungs- und Ersatzteilhandbuch geliefert, das Sicherheits-, Bedienungs-, Ersatzteil- und Wartungsinformationen enthält.
  • Seite 24: Sicherheit

    Verantwortung für diese ab. Die Garantie für alle sowie auf den Sicherheitsaufklebern an Geräten von Schiller Grounds Care, Inc. Für Ihre Sicherheit und Produkte von Schiller Grounds Care, Inc., die auf die anderer Personen lesen Sie und befolgen Sie bitte unbefugte Weise nach der Originalherstellung die Information zu diesen Signalwörtern und/oder den...
  • Seite 25: Vorbereitung Des Geräts Für Sicheren Betrieb

    SICHERHEIT Lawnaire IV & V VORBEREITUNG DES GERÄTS FÜR SICHEREN BETRIEB Vorbereitung und Situation am Einsatzort Vorbereitung und Einweisung des Bedieners Die Bodenbeschaffenheit ist zu berücksichtigen, Das Betriebs- & um zu bestimmen, welches Zubehör und welche Sicherheitshandbuch lesen Anbaugeräte notwendig sind, um die Arbeit Wenn ein Bediener oder korrekt und sicher auszuführen.
  • Seite 26: Sicherer Betrieb

    Lawnaire SICHERHEIT IV & V SICHERER BETRIEB Betriebsunterbrechung Allgemeines Vor dem Verlassen der Bedienerposition: Bei Be- und Entladen des Geräts auf einen - Auf einer ebenen Fläche parken. Anhänger oder LKW besonders vorsichtig sein. - Fahrgetriebe auskuppeln. Beim Wenden und überqueren von Straßen und - Motor ausschalten.
  • Seite 27: Sicher Manövrieren

    Lawnaire SICHERHEIT IV & V SICHER MANÖVRIEREN INSTANDHALTUNGS- UND Allgemeines LAGERUNGSSICHERHEIT Vor dem wenden abbremsen. Allgemeines Wenn Sie sich unübersichtlichen Ecken, Für maximale Sicherheit und beste Büschen, Bäumen, hohem Grass oder anderen Ergebnisse das Gerät entsprechend der Objekten nähern, die die Sicht verstellen Herstellerwartungspläne und -anweisungen könnten, besonders vorsichtig und aufmerksam warten.
  • Seite 28: Kraftstoff

    SICHERHEIT Lawnaire IV & V Zacken Wenn zweckmäßig, entfernen Sie benzinbetriebene Geräte vom Lkw oder ACHTUNG Anhänger und tanken Sie es auf dem Boden Zacken sind scharf auf. Falls das Gerät auf dem Lkw oder Anhänger und schneidfähig. aufgetankt werden muss, so betanken Sie es Bei der Handhabung von einem tragbaren Behälter aus, anstatt von besondere Vorsicht...
  • Seite 29: Betriebs- Und Sicherheitsaufkleber

    BETRIEBS- UND SICHERHEITSAUFKLEBER Lawnaire IV & V EG-Konformität - Entspricht allen maßgeblichen EG-Richtlinien. MODELLBESCHREIBUNG MODELLNUMMER Handgashebel - Handgashebel für erhöhte Motorendrehzahl nach vorne bewegen. - Handgashebel für langsamere Motorengeschwindigkeiten nach hinten ziehen. - Füße von Zacken fernhalten. - Zacken können durchbohren oder zerquetschen.
  • Seite 30 BETRIEBS- UND SICHERHEITSAUFKLEBER Lawnaire IV & V - Sich drehende Teile können Verwicklungen, Schnitte und Quetschungen verursachen. - Hände von sich drehenden Teilen fernhalten. Benutzerhandbuch lesen und verstehen. - Nicht in Betrieb nehmen, wenn Schutzvorrichtungen - Im Fall von Verlust oder Beschädigung und -blenden nicht installiert sind.
  • Seite 31: Bedienelemente Am Griff

    BEDIENUNGSELEMENTE Lawnaire IV & V BEDIENELEMENTE AM GRIFF Transport-Hebegriff C - Wird der Hebel heruntergedrückt, so werden die Zacken zur Aerifizierung heruntergelassen. Ein Hochziehen des Hebels hebt die Zacken, sodass der Aerifizierer ohne Schaden an der Einheit oder der Grasnarbe bewegt oder transportiert werden kann.
  • Seite 32: Motoren-Bedienungselemente Für Briggs & Stratton-Motoren

    BEDIENUNGSELEMENTE Lawnaire IV & V MOTOREN-BEDIENUNGSELEMENTE Die Modelle Lawnaire IV & V sind entweder mit einem Briggs & Stratton-Motor oder einem Honda- Motor erhältlich. Motoren-Bedienungselemente für Briggs & Stratton-Motoren Der Motor ist mit einem Ein-/Ausschalter ausgestattet A, ein Choke-Regler B und einem Kraftstoffabsperrventil C.
  • Seite 33: Vor Dem Anlassen Des Motors

    CHECKLISTE VOR INBETRIEBNAHME Lawnaire IV & V CHECKLISTE VOR INBETRIEBNAHME (VERANTWORTUNG DES BENUTZERS) Bereich untersuchen und Steine, Zweige und andere harte Gegenstände, die eventuell Alle Sicherheitsregeln und Anleitungen geschleudert werden und Verletzungen auf Sicherheitsaufklebern durchsehen und verursachen könnten, beseitigen. befolgen. Bereich um den Ölmessstab herum reinigen.
  • Seite 34: Betrieb

    BETRIEB Lawnaire IV & V AERIFIZIEREN HINWEIS: Um bestmögliche Leistung und maximale Zackenpenetration zu gewährleisten, sollte der Rasen einen Tag vor der Aerifizierung gründlich bewässert werden. 1. Drehen Sie die vorne an der Einheit angebrachte Wassertrommel bis der Auffüllstopfen F oben ist. Stopfen entfernen, Trommel mit Wasser füllen und Stopfen wieder einsetzen.
  • Seite 35: Instandhaltung & Einstellungen

    INSTANDHALTUNG & EINSTELLUNGEN Lawnaire IV & V INSTANDHALTUNG ACHTUNG Zacken: Beschädigte oder gebrochene Zacken ersetzen. Zacken nicht schweißen oder geradebiegen. Zacken nach Gebrauch von innen und außen reinigen. Einen dünnen Ölfilm auf Zacken auftragen, um Rost vorzubeugen. Motor: Motor in eine ebene Position bringen und Ölstand im Motor und Antriebsgehäuse überprüfen.
  • Seite 36: Transport

    TRANSPORT Lawnaire IV & V TRANSPORT Entfernung des gusseisernen Gewichts und ein Entleeren der Wassertrommel verringert das Gewicht und ermöglicht eine leichtere Verladung auf ein Fahrzeug oder Anhänger. Falls der Transportanhänger von Ryan für den Transport der Einheit verwendet wird, so müssen die beiden gusseisernen Gewichte vom Aerifizierer- Rahmen entfernt werden und stattdessen eine Sicherungsspindel installiert werden.
  • Seite 37: Lagerung

    LAGERUNG Lawnaire IV & V HINWEISE ZUR LAGERUNG ACHTUNG Gerät nach längerer Lagerzeit wieder in Betrieb Um eine Explosion oder das Entzünden von nehmen: verdunstendem Kraftstoff zu verhindern, ist das Gerät NICHT in einem geschlossenen Raum 1. Überprüfen, ob Teile lose sind, wenn notwendig mit einer offenen Flamme (z.B.
  • Seite 38: Technische Daten

    Lochmuster .........95 x 178 mm zentriert Betriebsleistung ....bis zu 40.400 Quadratfuß/Stunde Betriebsleistung......bis zu 28.975 Quadratfuß Motoren: Modell 744908B & 744910B Modell ......... HONDA GX120K1HX, 4-Takt, 118 cm³, *3,5 PS (2,6 kW) ANLASSER ........ Rückstoß, EIN/AUS-Schalter Drehzahlregler ......3200 U/Min, keine Ladung Leerlaufdrehzahl ......
  • Seite 39: Ec-Konformitätserklärung

    EC Konformitätserklärung 4164757REV A Der nachfolgend unterschreibende Hersteller: Schiller Grounds Care, Inc. One Bob-Cat Lane Johnson Creek, WI 53038 Chuck Clark Director of Operations Datum: 23. Februar 2010 Der beauftragte EU-Vertreter: Earlsmere Limited Unit 18 Valley Road Station Road Industrial Estate...
  • Seite 40 Typ: ............GX120UT1 Geschwindigkeit: ......... 3200 U/Min Installierte Nutzleistung: ...... 3,0 KW (4,0 PS) Betriebsbreite: ........483 mm (19”) für 744908B ............673 mm (26,5”) für 744910B Die Vorschriften der nachfolgenden EG-Richtlinie, deren Ergänzungen sowie die jeweils nationalen Vorschriften erfüllen: Richtlinien/harmonisierte Normen Maschinenrichtlinie ............
  • Seite 42 SCHILLER GROUNDS CARE, INC. ONE BOB-CAT LANE P.O. BOX 469 JOHNSON CREEK, WI 53038 920-699-2000 www.schillergc.com BOB-CAT BUNTON RYAN STEINER...

Diese Anleitung auch für:

744910b744911c744909c

Inhaltsverzeichnis