Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Display-Einstellungen / Display Settings
MIN / MAX Messwerte / MIN/MAX measuring values
Anzeige der im Intervall gemessenen min/max Werte
Löschen der MIN/MAX Messwerte mit >UP<, Verlassen des Untermenüs ohne Löschen mit >SET<
Shows the measured MIN/MAX values of the interval
Deletion of the MIN/MAX measuring values through >UP<, exit of the submenu without deletion through >SET<
Hauptmenü / main menu
Navigieren durch das Menü mit >UP< und >DOWN< / Navigation through the menu with >UP< and >DOWN<
Bestätigen durch >SET<  &RQÀ UP WKURXJK >SET<
Informationen / information
Navigieren durch das Menü mit >UP< und >DOWN< / Navigation through the menu with >UP< and >DOWN<
Bestätigen durch >SET<  &RQÀ UP WKURXJK >SET<
Ausgangssignalanzeige / output signal screen
$Q]HLJH GHU GHÀ QLHUWHQ $XVJlQJH  6KRZV WKH GHÀ QHG RXWSXW VLJQDOV
2 VHWDQ]HLJH  R VHW FUHHQ
$Q]HLJH GHU DP 3RWHQWLRPHWHU HLQJHVWHOOWHQ 2 VHW:HUWH  6KRZV WKH R VHWYDOXHV GHÀ QHG E\ WKH SRWHQWLRPHWHU
Relaisanzeige / relay screen
Anzeige für welche Messgrössen das Relais schaltet sowie der durch das Potentiometer festgelegten Schaltschwelle
6KRZV IRU ZKLFK PHDVXUHG YDULDEOH WKH UHOD\ LV GHWHUPLQHG DQG WKH GHÀ QHG WKUHVKROG YDOXH E\ WKH SRWHQWLRPHWHU
Einstellungen / settings
Navigieren durch das Menü mit >UP< und >DOWN< / Navigation through the menu with >UP< and >DOWN<
Bestätigen durch >SET<  &RQÀ UP WKURXJK >SET<
Display Einstellungen / display settings
Navigieren durch das Menü mit >UP< und >DOWN< / Navigation through the menu with >UP< and >DOWN<
Bestätigen durch >SET<  &RQÀ UP WKURXJK >SET<
Display Richtung / display direction
Einstellung der Display Richtung in 90° Schritten. Der Laufpfeil zeigt die gewählte Ausrichtung
Setting of display direction turnable in 90° steps. The arrow shows the selected direction
Display Kontrast / display direction
Einstellung des Display Kontrast / Setting of the display contrast
Display Hintergrundbeleuchtung / display background lighting
Einstellung der Display Hintergrundbeleuchtung ein, aus, auto; bei auto ist die Hintergrundbeleuchtung aus und wird bei Tastendruck akti-
viert. 10 Sek. nach letzter Bedienung wird sie wieder deaktiviert. Bei Geräten mit „I-Version" muss Masse an DBL angelegt werden.
6HWWLQJ RI WKH GLVSOD\ EDFNOLJKW RQ R  DXWR DW DXWR WKH EDFNJURXQG OLJKWLQJ LV R DQG ZLOO EH DFWLYDWHG E\ SUHVVLQJ DQ\ NH\ ,W ZLOO DXWRPDWLFDOO\
deactivated 10sec after last operation. For devices of „I-Version" ground has to be connected with DBL.
Andere Einstellungen / settings
Navigieren durch das Menü mit >UP< und >DOWN< / Navigation through the menu with >UP< and >DOWN<
Bestätigen durch >SET<  &RQÀ UP WKURXJK >SET<
MIN / MAX Messwerte Intervall/ MIN/MAX measuring values interval
Einstellung des Intervalls (1/6/12/24h) zur Speicherung der erfassten MIN/MAX Messwerte
Setting of the interval (1/6/12/24h) for saving the measured MIN/MAX values
Display Modus / display mode
Einstellung der Messwertanzeige im Betriebszustand, z.B. beide Messwerte gross, Messwert 1 gross + MIN/MAX Werte von Messwert 1 +
Messwert 2 klein, alternierende Messwertanzeige etc.
Setting of the measurement display in operation mode, e.g. both measuring values big, measuring value 1 big + MIN/MAX value of measuring
value 1 + measuring value 2 small, alternating measurement display
Relais Hysterese / relay hysteresis
Einstellung der Relais Hysterese / Setting of the relay hysteresis
Programmierbarer Messbereich / freely programmable measuring range
(LQVWHOOXQJ GHV IUHL SURJUDPPLHUEDUHQ 0HVVEHUHLFKV EHL 7HPSHUDWXUPHVVJHUlWHQ PLW 'LVSOD\ GD]X ',36FKDOWHU  DXI 3RVLWLRQ ÅR ´ VWHOOHQ
Setting of the freely programmable measuring range for temperature meassurement devices with display, WKHUHIRUH VHW ',3 VZLWFK  DW SRVLWLRQ ÅR ´
1/6
CO2-A/A
CO2 Luftqualitätsfühler mit Messbereichsumschaltung
CO2 Air Quality Sensor with Measuring Range Changeover
CO2T-A/A
CO2 und Temperaturfühler mit Messbereichsumschaltung
CO2 and Temperature Sensor with Measuring Range Changeover
Kontakt / Support
Address
FuehlerSysteme eNET International GmbH
Roethensteig 11
D-90408 Nuernberg
Phone
+49 911 37322-0
Fax
+49 911 37322-111
E-Mail & Web
info@fuehlersysteme.de
www.fuehlersysteme.de
Техническая поддержка в РФ
+7 (812) 329-33-41
Сайт: www.fuehler-systeme.ru
D
GB
42010/20/0817
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FuehlerSysteme CO2-A/A

  • Seite 1 Setting of display direction turnable in 90° steps. The arrow shows the selected direction Display Kontrast / display direction Address Einstellung des Display Kontrast / Setting of the display contrast FuehlerSysteme eNET International GmbH Roethensteig 11 Display Hintergrundbeleuchtung / display background lighting D-90408 Nuernberg Einstellung der Display Hintergrundbeleuchtung ein, aus, auto;...
  • Seite 2: Display-Einstellungen / Display Settings

    Specifications Display-Einstellungen / Display Settings CO2-A/A CO2T-A/A Measurement range CO2 0-10000 ppm Display im Measurement range temp. 0...+50°C Betriebszustand Scales 0-2000/5000/10000 ppm display in operation select press press Accuracy 0-2000 ppm: ±50 ppm + 2% f. mv, 0-5000 ppm: ±50 0-2000 ppm: ±50 ppm + 2% f.
  • Seite 3: Technische Daten

    CO2 air quality sensor with measurement range switch Montage Schraubbefestigung The air quality sensor CO2-A/A registers the CO2 concentration in the air in the environment in the range of 0-10000 ppm via a nondispersi- Zulassungen CE, EAC, RoHS ve infrared sensor (NDIR) and converts this measured value into a linear output signal 0-10 V respectively. 4-20 mA.
  • Seite 4: Sicherheit Und Schutzmaßnahmen

    Sicherheit und Schutzmaßnahmen Maßzeichnung / Dimension Drawing › Die Gebrauchsanleitung und weitere produktbegleitende Unterlagen sorgfältig lesen und für spätere Verwendung CO2-A/A aufbewahren. › Die Installation der Geräte darf nur durch Fachpersonal erfolgen. PG11 / SW22 Warnung Die Geräte dürfen ausschließlich im spannungslosen Zustand an Sicherheitskleinspannung angeschlossen wer- den.
  • Seite 5 Schaltbild / Connection Diagram Gerätekonfiguration / Device Configuration CO2-A/A CO2-A/A Messbereichs- auswahl CO Measurement range options Schaltschwelle signal threshold 0-2000 ppm 1 2 3 0-5000 ppm 1 2 3 0-10000 ppm 1 2 3 threshold Rel1 1 2 3 4...
  • Seite 6: Montage / Installation

    Montage / Installation CO2-A/A, CO2T-A/A ÖFFNEN / OPEN SCHLIESSEN / CLOSE 1. 6FKOLW]VFKUDXEHQGUHKHU LQ JHHLJQHWHU %UHLWH Á DFK LQ GHQ 6FKOLW] VWHFNHQ 1. Deckel schließen und fest auf das Unterteil andrücken insert slotted screwdriver (with appropriate size) into the slot FORVH FRYHU DQG SUHVV LW GRZQ À...

Diese Anleitung auch für:

Co2t-a/a

Inhaltsverzeichnis